background image

 

 

 

 

 

EN 

 

1
7

 

17 

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

 

INSTALLATION 

•  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting 

from incorrect or improper installation. 

•  The minimum safety distance between the cooker top and the extrac-

tor hood is 650 mm. 

•  Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the 

rating plate fixed to the inside of the hood. 

•  For Class I appliances, check that the domestic power supply guaran-

tees adequate earthing. 

  Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum 

diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible. 

•  Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combus-

tion fumes (boilers, fireplaces, etc.). 

•  If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances 

(e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be 
guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust 
gas. The kitchen must have an opening communicating directly with 
the open air in order to guarantee the entry of clean air. 

 

USE 
•  The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to 

eliminate kitchen smells. 

•  Never use the hood for purposes other than for which it has ben de-

signed. 

•  Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. 
•  Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, 

making sure that it does not engulf the sides. 

•  Deep fat fryers must be continuously monitored during use: over-

heated oil can burst into flames. 

•  The hood should not be used by children or persons not instructed in 

its correct use. 

 

MAINTENANCE 
•  Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carry-

ing out any maintenance work. 

•  Clean and/or replace the Filters after the specified time period. 
•  Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. 

 

650 mm min.

 

Summary of Contents for CUBIX CENTRALE 600

Page 1: ...Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Cubix Centrale 600...

Page 2: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 17 CHARACTERISTICS 18 INSTALLATION 20 USE 24 MAINTENANCE 25...

Page 3: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 28 CARACTERISTIQUES 29 INSTALLATION 31 UTILISATION 35 ENTRETIEN 36...

Page 4: ...of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of...

Page 5: ...EN 1 8 18 CHARACTERISTICS Dimensions 448 598...

Page 6: ...Piece 15 1 Air Outlet Connection 25 2 Pipe clamps 26 1 Fixing Part of the upper Chimney 29 1 Air outlet connection tube Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall Plugs 10 12c 4 Screws 2 9 x 9 5 12f...

Page 7: ...ceilings with wall thickness of 20 mm drill 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill 7 mm For the power s...

Page 8: ...crews do not come out of their housing in the adjustment slot It is now possible to place and tighten the 4 safety screws Proceed as follows drill the ceiling with a 10 mm bit taking as refer ence the...

Page 9: ...connection insert the reducer flange 9 on the dumper 10 Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove any activated charcoal filters 10 150 25 120 25 9 10 RECIRCULATION VER...

Page 10: ...efore fixing the hood body to the frame Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever Remove the grease filters from th...

Page 11: ...esidual smells Can be enabled at any speed and is disabled by pressing the button briefly T3 Speed on Third speed T4 Speed Fixed Max speed Flashing Intensive speed Suitable for the strongest cooking v...

Page 12: ...ull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside using a damp cloth...

Page 13: ...ilters are washable and must be cleaned when the LED S1 lights up or at least every 2 months of operation or more frequently for particularly heavy usage Remove the filters one at a time by pushing th...

Page 14: ...twice Activated charcoal filter saturation alarm ENABLED LED flashes once Activated charcoal filter saturation alarm DISABLED REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER Alarm signal reset Switch off the...

Page 15: ...e la hotte par exemple des appareils fonctionnant au gaz vous devez pr voir une a ration suffisante du milieu Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communique avec l ext rieur po...

Page 16: ...FR 2 9 29 CARACTERISTIQUES Encombrement 448 598...

Page 17: ...Corps Hotte 15 1 Raccord Sortie Air 25 2 Colliers de serrage serre tube 26 1 Fixation de la Chemin e Sup rieur 29 1 Tuyau Raccord Sortie de l Air R f Q t Composants pour l installation 11 4 Chevilles...

Page 18: ...vec paisseur r sistante de 20 mm 10 mm in s rer imm diatement les Chevilles 11 fournies avec l appareil Plafond en Poutrage en Bois en fonction des Vis Bois utilis es tag re en Bois 7 mm Passage du C...

Page 19: ...isser les 4 vis de s cu rit pour effectuer cette op ration suivre les instruc tions suivantes percer le plafond avec une m che de 10 en uti lisant les trous qui se trouvent sur les c t s u dis positif...

Page 20: ...que de r duction 9 sur la buse avec cla pet 10 Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n cessaire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au charbon actif 10 150 25 120...

Page 21: ...rocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu Retirer les Filtres anti graisse du Corps de la Hotte Retirer les ventuels Filtres Anti o...

Page 22: ...fonction est id ale pour compl ter l limination des odeurs r siduelles Il est possible de l activer depuis n importe quelle vitesse on la d sactive en appuyant bri vement sur la touche T3 Vitesse Allu...

Page 23: ...ier D crocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu En aucun cas le confort panel ne doit tre lav au lave vaisselle Le nettoyer l ext...

Page 24: ...uvent tre lav s au lave vaisselle et n cessitent d tre nettoy s lorsque la Led S1 s allume ou au moins environ tous les 2 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emploi particuli rement intense Ret...

Page 25: ...aturation Filtre anti odeur au Charbon actif ACTIV E 1 clignotement Del Alarme de saturation Filtre anti odeur au Charbon actif D SACTIV E REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Remise l tat initial du...

Page 26: ...of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produi...

Reviews: