background image

6

GB

Thank you for buying a 

ROBLIN

 product which has been manufactured to the highest quality standards 

to meet your requirements.

We recommend you carefully read this booklet in which you will find instructions for installation, hints for 

use and maintenance.

The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descrip-

tions of individual features that do not apply to your specific appliance.

With this kit it is possible to place the blower of the kitchen hood to a remote position inside the house. 

Installation of the kit must be carried out by qualified staff, following all the rules given by the relevant 

authorities concerning the exhaust air ducting. The manufacturer will not be liable for any damages 

resulting from incorrect or from improper installation.

ELECTRICAL

•  This cooker hood is fitted with a 3-core mains cable with a standard 10/16A earthed plug.

•  Alternatively the hood can be connected to the mains supply via a double-pole switch having 3mm 

minimum contact gap on each pole.

•  Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on 

the rating plate inside the cooker hood.

•  Technical Specification: Voltage 220-240 V, single phase ~ 50 Hz / 220 V - 60Hz.

 INSTALLATION ADVICE

•  Ensure the cooker hood is fitted in compliance with the recommended fixing heights.
•  To ensure the safe operation of this cooker hood, we recommend that the hood should not be fitted 

below 65cm (for electric) or (70cm for gas) the measurements taken from the surface of the cooking 

appliance to the underside of the cooker hood.
•  It is a possible fire risk if the hood is not sited as recommended.
•  To ensure the best results, the cooking fumes should be able to rise naturally towards the inlet grilles 

on the underside of the cooker hood and the cooker hood should be positioned away from doors and 

windows, which will create turbulence.
•  Ducting
•  If the room where the hood is to be used contains a fuel-burning appliance such as a central heating 

boiler then its flue must be of the room sealed or balanced flue type.
•  If other types of flue or appliances are fitted ensure that there is an adequate supply of fresh air to 

the room. Ensure the kitchen is fitted with an airbrick, which should have a cross-sectional measurement 

equivalent to the diameter of the ducting being fitted, if not larger.
•  The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system, 

which is being used for any other purposes or to a mechanically controlled ventilation ducting.
•  The ducting used must be made from fire retardant materials and the correct diameter must be used, 

as incorrect sized ducting will affect the performance of this cooker hood.
•  When the cooker hood is used in conjunction with other appliances supplied with energy other than 

electricity, the negative pressure in the room must not exceed 0.04 mbar to prevent the fumes from 

combustion being drawn back into the room.
•  The appliance is for domestic use only and should not be operated by children or people who are 

infirm without supervision. 
•  This appliance must be positioned so that the wall socket is accessible.
•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

3   

FITTING

Any permanent electrical installation must comply with the latest regulations concerning this type of instal-

lation and a qualified electrician must carry out the work. Non-compliance could cause serious accidents 

Summary of Contents for Inspiration 2 770

Page 1: ...l uso e l installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube GB IT E DE Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap NL...

Page 2: ...TALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Page 3: ...ll avant la hotte Le fil de terre Jaune vert ne doit pas tre interrompu par cet interrupteur 2 CONSEILS D INSTALLATION Pour un fonctionnement id al nous vous conseillons une plage de hauteur de pose q...

Page 4: ...rture pour l embo tage sur la surface inf rieure de l Armoire Murale comme indiqu Percer le dessus du meuble haut ou le fond pour l vacuation Fixer les 2 querres l aide des vis fournies Mettre en plac...

Page 5: ...3 4 FONCTIONNEMENT F...

Page 6: ...de l air Conduit d vacuation V rifier tous les 6 mois le bon coulement de l air vici Observer les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute interve...

Page 7: ...cela signifie que le produit est couvert par la Directive Europ enne 2002 96 EC Votre produit est con u et fabriqu avec des mat riaux et des composants de haute qualit qui peuvent tre recycl s et uti...

Page 8: ...derside of the cooker hood and the cooker hood should be positioned away from doors and windows which will create turbulence Ducting If the room where the hood is to be used contains a fuel burning ap...

Page 9: ...drill the outlet onto the top or the back of the wall furniture To fix the 2 squares using the provided screws To place the anti backflowflats item 9 over the round outlet To secure the connections w...

Page 10: ...nections with appropriate clamping rings or adhesive tape not provided To Install the charcoal filters inside the canopy The hood can be connected to the mains supply via a double pole switch having 3...

Page 11: ...9 4 OPERATION GB...

Page 12: ...ove the metal grease filters one at a time by releasing the catches on the filters the filters can now be removed The metal grease filters should be washed by hand in mild soapy water or in a dishwash...

Page 13: ...ed This Guarantee does not cover Damage or calls resulting from transportation improper use or neglect the replacement of any light bulbs or filters or removable parts of glass or plastic These items...

Page 14: ...Oberkante Kochfl che einzuhalten um einen optimalen Betrieb des Ger tes zu gew hrleisten Jedoch ist es untersagt Dunstessen oder Einbauger te mit einem Abstand der niedriger als 650 mm ist einzubauen...

Page 15: ...geschranks wie in der Abbildung gezeigt eine ffnung anbringen In das ber oder der hintere Teil der Haube vorhandene Bord ein Loch bohren Die 2 Winkeln mit den gelieferten Schrauben fixieren Der Haube...

Page 16: ...14 4 BETRIEB DES GER TES D...

Page 17: ...dig auch in kurzen Intervallen mit der Hand lauwarmes Wasser mit Waschmittel und Nachsp len oder in der Geschirrsp lmaschine zu REINIGEN Diese Massnahmen vermindern die Brandgefahr starke Fettr ckst n...

Page 18: ...er sind als Verbrauchsg ter anzusehen 8 WICHTIGE HINWEISE Dieses Ger t entspricht den europ ischen Niederspannungsrichtlinien 2006 95 EWG zur elektrischen Sicherheit den europ ischen Richtlinien 20041...

Page 19: ...piano di cottura Tuttavia formalmente vietata l istallazione di qualsiasi cappa o gruppo aspirante ad una distanza inferiore a 0 65 m dal piano di cottura rischio di incendio dei filtri I fumi devono...

Page 20: ...erire la cappa nel taglio e fissarla sui 2 quadrati per mezzo delle 4 viti fornite Posizionare la valvola di non ritorno Rif 9 sull uscita dell apparecchio Fissare il tutto tramitecollari o nastro ade...

Page 21: ...19 4 FUNZIONAMENTO I...

Page 22: ...l aria viziata Rispettare le norme nazionali vigenti relative all evacuazione dell aria viziata Illuminazione Prima di effettuare qualsiasi intervento sull apparecchio mettere l interruttore di accens...

Page 23: ...ato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce significa che il prodotto tutelato dalla Directiva Europea 2003 96 EC Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e componen...

Page 24: ...campana o grupo de aspiraci n a una distancia inferior a 0 65 m del plano de cocci n entonces existir a riesgo de incendio del filtro Los humos deben salir libremente por la zona de aspiraci n atenci...

Page 25: ...ijar el conjunto con ayuda de cuellos o cinta adhesiva convenientes Embalar el aparato en el recorte y fijarlo en las 2 escuadras con ayuda de los 4 tornillos proporciona dos CONEXIONES Versi n Evacua...

Page 26: ...24 E 4 FUNCIONAMIENTO...

Page 27: ...o con agua templada y aclarado o en el lavavajillas cada dos meses m s o menos para una utilizaci n normal Carcasa Limpiar regularmente la carcasa utilizando detergentes no abrasivos y una esponja lig...

Page 28: ...que son considerados como materiales de consumo 8 NOTA Este aparato esta en conformidad con la norma europea en relaci n con baja tensi n 2006 95 CE de la securidad electrica y a las normas europeas...

Page 29: ...het is absoluut verboden om een afzuigkap of inbouwfilterunit te installeren op een installatiehoogte die minder is dan 65 cm vanaf de kookplaat vanwege het gevaar dat de filters vlam zouden kunnen va...

Page 30: ...even De anti retour klep opstellen Rep 9 op de output van het apparaat Het geheel bepalen l helpt van aangewezen kettingen of plakband Het apparaat in de opening ineenvoegen en het bepalen op de 2 tek...

Page 31: ...29 NL 4 BEDIENIEG...

Page 32: ...wasmachine Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand Behuizing Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen Het gebruik van een milde zeep in combinatie met een vochtige doek wordt aangera...

Page 33: ...08 EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93 68 EEG inzake de CE markering Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is bevestigd betekent dit dat het...

Page 34: ...32 1 2 736 3 0 6...

Page 35: ...3 12b 12a 155 4 130 42 105 33...

Page 36: ...34 5 306 736 130 42 105...

Page 37: ...35 306 736 298 150 29 259 86 0 7 731 320 770 300 258 110 80 140 80 120...

Page 38: ...36 6 C 6...

Page 39: ...37 A...

Page 40: ...650 mm mini...

Page 41: ...Eclairage Lighting Beleuchtung Illumiazione Iluminaci n Verlichting 2 x 9 W 12EC003 39...

Page 42: ...BLAU Br BROWN BRUN BRAUN G Y GREEN YELLOW VERT JAUNE GR N GELB Gr GREY GRIS GRAU L B LIGHT BLUE BLEU CLAIR HELL BLAU P PINK ROSE ROSA V PURPLE MAUVE MALVER FARBIG R RED ROUGE ROT W WHITE BLANC WEISS...

Page 43: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommended mains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions T...

Page 44: ...42 30 2 4 770 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...

Page 45: ...rie Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della...

Page 46: ...44 Charni re Hinge Scharnier Cerniera Bisagra Scharnier...

Page 47: ...45 ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEH RE ACCESSORI ACCESORI ACCESSOIRES 12EC003...

Page 48: ...20NO260 100304...

Reviews: