– 24 –
NL
Installatie
X
X
Zorg ervoor dat de installatie uitsluitend wordt
uitgevoerd door speciaal opgeleid en gekwalificeerd
personeel.
X
X
Houd tijdens de installatie de geldende richtlijnen in
verband met afvoerlucht in acht.
X
X
Monteer het apparaat uitsluitend met geschikte
bevestigingsmaterialen.
X
X
Zorg ervoor dat beschadigde kabels uitsluitend door
de fabrikant of klantenservice worden vervangen.
Bevestigingslocatie
X
X
Zorg ervoor dat de keuken een opening naar buiten
heeft om voor voldoende luchtverversing te zorgen.
Als de afzuigkap wordt gebruikt naast apparaten die geen
elektriciteit vereisen:
X
X
Zorg ervoor dat de negatieve druk in de kamer de 0,04
bar niet overschrijdt, zodat afgevoerde dampen niet
opnieuw binnenkomen.
Afstand
X
X
Let op de veilige afstand tussen kookplaat en
afzuigkap.
Als de installatie-instructies van een gaskookplaat een
grotere afstand vereisen dan vermeld in deze installatie-
instructies:
X
X
let op de specificaties van de gaskookplaat.
Rookventilator aansluiten
X
X
Sluit de afzuigkap niet aan op een afvoer die
wordt gebruikt voor rookgas (bv. een open haard,
verwarmingssysteem etc.).
X
X
Sluit de afzuigkap met een pijp aan op de
rookventilator en zorg ervoor dat de pijp zo kort
mogelijk is.
X
X
Als gas- of vergelijkbare apparaten die geen
elektriciteit vereisen in dezelfde ruimte worden
gebruikt als de afzuigkap: Zorg voor voldoende
ventilatie om terugkerende dampen te voorkomen.
Elektrische aansluiting
X
X
Let op de voedingsspanning (bekijk typeplaatje).
X
X
Voor apparaten in klasse I: zorg ervoor dat het
elektriciteitsnet in het gebouw goed is geaard.
X
X
Sluit de afzuigkap aan op het hoofdnet met een
dubbelpolige schakelaar en een afstand tussen het
contactpunt van minimaal 3 mm.
ES
Instalación
X
X
Asegúrese de que la instalación se realice únicamente
por personal específicamente formado y cualificado.
X
X
Durante la instalación, observe las normativas
aplicables en materia de aire de escape.
X
X
Monte el dispositivo solo con material de fijación
adecuado.
X
X
Asegúrese de que la sustitución de los cables dañados
la realice el fabricante o el Servicio de Asistencia
Técnica.
Ubicación de montaje
X
X
Compruebe que la cocina tiene una apertura al
exterior para garantizar una ventilación suficiente de
aire.
Si la campana se usa con dispositivos que no requieren
electricidad:
X
X
Asegúrese de que la presión negativa de la habitación
no es superior a 0,04 bares para garantizar que no se
produzca retorno de los gases de escape.
Espacio
X
X
Observe la distancia de seguridad entre la
vitrocerámica y la campana extractora.
Si las instrucciones de instalación de una vitrocerámica
alimentada por gas requieren una distancia superior a la
especificada en estas instrucciones de instalación:
X
X
Observe las especificaciones de la vitrocerámica
alimentada por gas.
Conexión de la salida de humos
X
X
No conecte la campana a un eje que se use para los
gases de escape (p. ej. de una chimenea, sistema de
calentamiento, etc.).
X
X
Conecte la campana a la salida de humos con un tubo
y asegúrese de que la ruta del tubo es lo más corta
posible.
X
X
En el caso de utilizar aparatos alimentados por gas
o similar, que no requieren electricidad, en la misma
habitación o sala que la campana: Asegúrese de que
la ventilación es suficiente, para garantizar que no se
produzca retorno de los gases de escape.
Conexión eléctrica
X
X
Observe la tensión de alimentación (véase placa de
tipo).
X
X
Para dispositivos de clase I: Asegúrese de que la red
eléctrica del edificio está correctamente conecta a
tierra.
X
X
Conecte la campana a la toma de alimentación con un
enchufe bipolar con una distancia entre contactos de
al menos 3 mm de ancho.
REFLET INCLINEE PERLE/MOSAÏQUE
Summary of Contents for REFLET INCLINEE PERLE/MOSAIQUE
Page 2: ... 2 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...
Page 3: ... 3 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 1x 1x 1x 1x 1x 1x A F E D B C 1x ...
Page 5: ... 5 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE OU OR 3 4 530 mini 560 630 ...
Page 6: ... 6 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...
Page 9: ... 9 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 Ø8mm Ø 67mm E E ...
Page 10: ... 10 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 ...
Page 11: ... 11 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 6 ...
Page 12: ... 12 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 1 2 fixation positive fixation positive E E ...
Page 13: ... 13 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 3 1 2 D ...
Page 14: ... 14 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 1 B M M 1 2mm Ø8mm H I ...
Page 15: ... 15 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 H I H I ...
Page 16: ... 16 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 5 G ...
Page 17: ... 17 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 6 7 H I ...
Page 18: ... 18 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 8 9 ...
Page 19: ... 19 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 10 11 ...
Page 20: ... 20 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 1 2 ...