– 25 –
PT
Instalação
X
X
Certifique-se de que a instalação é apenas efetuada
por pessoal especificamente treinado e qualificado.
X
X
Durante a instalação observe os regulamentos
aplicáveis relativamente ao escape de ar.
X
X
Monte o aparelho apenas com material de fixação
adequado.
X
X
Certifique-se de que cabos danificados são
substituídos pelo fabricante ou pela assistência ao
cliente.
Local de montagem
X
X
Certifique-se de que a cozinha tem uma abertura
para o exterior para garantir uma renovação de ar
suficiente.
Se o exaustor for utilizado juntamente com aparelhos que
não requerem eletricidade:
X
X
Certifique-se de que a pressão negativa na divisão
não excede 0,04 bar para garantir que os gases de
escape não regressam novamente para dentro.
Espaçador
X
X
Observe a distância de segurança entre a placa do
fogão e o exaustor.
Se as instruções de instalação da placa do fogão a gás
exigirem uma maior distância do que a especificada
nestas instruções de instalação:
X
X
Observe as especificações da placa do fogão a gás.
Ligar a saída de fumos
X
X
Não ligue o exaustor a uma saída que seja usada para
gás combustível (por exemplo de uma lareira, sistema
de aquecimento, etc.).
X
X
Ligue o exaustor à saída de fumos com um tubo e
certifique-se de que o percurso do tubo é o mais
curto possível.
X
X
Se forem utilizados aparelhos a gás ou semelhantes
que não exigem eletricidade, na mesma divisão do
exaustor: Certifique-se de que existe ventilação
suficiente para evitar o retorno dos gases de escape.
Ligação elétrica
X
X
Observe a tensão de alimentação (ver placa de tipo).
X
X
Para aparelhos de classe I: Certifique-se de que a
rede de energia do edifício está corretamente ligada à
terra.
X
X
Ligue o exaustor à fonte de alimentação de rede com
um interruptor de dois polos e uma largura de folga de
contacto de pelo menos 3 mm.
EL
Εγκατάσταση
X
X
Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται
μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο
προσωπικό.
X
X
Κατά την εγκατάσταση, τηρήστε τους ισχύοντες
κανονισμούς σχετικά με τον αέρα εξαγωγής.
X
X
Τοποθετήστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μόνο
κατάλληλα υλικά στήριξης.
X
X
Επιβεβαιώστε ότι τα φθαρμένα καλώδια
αντικαθίστανται μόνο από τον κατασκευαστή ή το
τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.
Θέση εγκατάστασης
X
X
Επιβεβαιώστε ότι η κουζίνα διαθέτει άνοιγμα προς τα
έξω για να εξασφαλίσετε επαρκή αερισμό του χώρου.
Αν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται με συσκευές που
δεν καταναλώνουν ηλεκτρική ενέργεια:
X
X
Ελέγξτε ότι η υποπίεση του δωματίου δεν υπερβαίνει
τα 0,04 bar για να αποφύγετε την επανακυκλοφορία
των απαερίων στο χώρο.
Απόσταση από τις εστίες
X
X
Ελέγξτε την απόσταση ασφαλείας μεταξύ της
επιφάνειας των εστιών και του απορροφητήρα.
Αν οι οδηγίες εγκατάστασης των εστιών αερίου απαιτούν
μεγαλύτερη απόσταση από αυτή που υποδεικνύεται στις
παρούσες οδηγίες εγκατάστασης:
X
X
Ελέγξτε τις προδιαγραφές των εστιών αερίου.
Σύνδεση με αγωγό απαγωγής
X
X
Μην συνδέετε τον απορροφητήρα σε αγωγό απαγωγής
καπναερίων που παράγονται από καύση (π.χ. τζάκια,
λέβητες κ.λπ.).
X
X
Συνδέστε τον απορροφητήρα με σωλήνα στον αγωγό
απαγωγής και βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή του σωλήνα
είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
X
X
Αν στο ίδιο δωμάτιο με τον απορροφητήρα
χρησιμοποιούνται συσκευές αερίου ή παρόμοιες
συσκευές που δεν καταναλώνουν ηλεκτρική ενέργεια:
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός προς
αποφυγή επανακυκλοφορίας των απαερίων στο χώρο.
Ηλεκτρική σύνδεση
X
X
Ελέγξτε την τάση της παροχής (βλέπε πινακίδα
αναγνώρισης σήματος).
X
X
Για συσκευές ενεργειακής κλάσης Α: Βεβαιωθείτε ότι
το δίκτυο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος του κτιρίου
έχει σωστή γείωση.
X
X
Συνδέστε τον απορροφητήρα στην κεντρική παροχή
ρεύματος με διπολικό διακόπτη με διάκενο επαφής
πλάτους τουλάχιστον 3 χιλιοστόμετρων.
REFLET INCLINEE PERLE/MOSAÏQUE
Summary of Contents for REFLET INCLINEE PERLE/MOSAIQUE
Page 2: ... 2 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...
Page 3: ... 3 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 1x 1x 1x 1x 1x 1x A F E D B C 1x ...
Page 5: ... 5 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE OU OR 3 4 530 mini 560 630 ...
Page 6: ... 6 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...
Page 9: ... 9 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 Ø8mm Ø 67mm E E ...
Page 10: ... 10 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 ...
Page 11: ... 11 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 6 ...
Page 12: ... 12 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 1 2 fixation positive fixation positive E E ...
Page 13: ... 13 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 3 1 2 D ...
Page 14: ... 14 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 1 B M M 1 2mm Ø8mm H I ...
Page 15: ... 15 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 H I H I ...
Page 16: ... 16 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 5 G ...
Page 17: ... 17 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 6 7 H I ...
Page 18: ... 18 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 8 9 ...
Page 19: ... 19 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 10 11 ...
Page 20: ... 20 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 1 2 ...