background image

– 31 –

TR

 Kurulum

X

X

Kurulum işleminin sadece özel olarak eğitim almış 

kalifiye personel tarafından gerçekleştirildiğinden emin 

olun.

X

X

Kurulum sırasında yürürlükteki egzoz havasına ilişkin 

düzenlemelere uyun.

X

X

Ürünü sadece uygun sabitleme malzemelerini 

kullanarak monte edin.

X

X

Hasarlı kabloların üretici veya müşteri hizmetleri 

tarafından değiştirildiğinden emin olun.

Montaj konumu

X

X

Yeterli hava değişimi sağlamak için mutfakta dışarı 

açılan bir alan olduğundan emin olun.

Davlumbaz elektrik gerektirmeyen ürünlerle birlikte 

kullanılacaksa:

X

X

Egzoz gazlarının yeniden içeri çekilmeyeceğinden 

emin olmak için odadaki negatif basıncın 0,04 bar'ı 

aşmadığından emin olun.

Ara mesafe

X

X

Ocakla davlumbaz arasında güvenli bir mesafe bırakın.

Gazlı ocağın kurulum talimatları bu kurulum talimatlarında 

belirtilenden daha büyük bir mesafe bırakılmasını 

gerektiriyorsa:

X

X

Gazlı ocağın şartnamesine uygun hareket edin.

Duman menfezinin bağlanması

X

X

Davlumbazı baca gazı (örn. şömineden, ısıtma 

sisteminden vb. çıkan) için kullanılan bir bacaya 

bağlamayın.

X

X

Davlumbazı duman menfezine bir boruyla bağlayın ve 

boru mesafesinin mümkün olduğunca kısa olduğundan 

emin olun.

X

X

Davlumbazla aynı odada gazlı aletler veya elektrik 

gerektirmeyen benzeri aletler kullanılacaksa: 

Egzoz gazlarının geri akışını önlemek için yeterli 

havalandırma olduğundan emin olun.

Elektrik bağlantısı

X

X

Besleme gerilimine (bkz. tip plakası) uyun.

X

X

Sınıf I aletler için: Binadaki elektrik şebekesinin doğru 

şekilde topraklandığından emin olun.

X

X

Davlumbazı ana şebekeye en az 3 mm'lik kontak 

aralığına sahip çift kutuplu bir şalterle bağlayın.

ZH

 安装

X

X

确保安装只由专门经过培训的合格人员进行。

X

X

在安装时遵守有关排放气体的现行适用法规。

X

X

只使用适当的安装材料来安装装置。

X

X

确保损坏的电缆由制造商或客户服务进行更
换。

安装位置

X

X

确保厨房有一个朝外的开口,以确保充足的空
气交换。

如果吸油烟机与不需要使用电力的设备一起使
用:

X

X

确保房间里的负压不超过 0.04 bar,以确保废
气不会再次收回。

间隔

X

X

观察炉顶和吸油烟机之间的安全距离。

如果天然气炉灶的安装说明上要求间隔大于这些
安装说明中指定的距离:

X

X

遵守天然气炉灶的规范。

连接排烟口

X

X

不要将吸油烟机与烟气通道相连(如一个壁
炉、供暖系统等的烟气通道)。

X

X

将吸油烟机与排烟口连接,确保管道的路线尽
可能短。

X

X

如果在同一个房间使用燃气设备或不需要使用
电力的相似设备作为吸油烟机:确保有充足的
通风,以避免废气回流。

电气连接

X

X

遵从电源电压(见铭牌)

X

X

对于 I 类装置:确保建筑中的电网正确接地。

X

X

将吸油烟机连接至主电源,采用双刀开关,接
触间隙宽度至少 3 mm。

REFLET INCLINEE PERLE/MOSAÏQUE

Summary of Contents for REFLET INCLINEE PERLE/MOSAIQUE

Page 1: ...nabzugshaube Cappa aspirante Campana extractora Afzuigkap voor de keuken Manuel d installation Installation manual Installationsanleitung Manuale per l installazione Manual de instalación Installatiehandleiding FR EN DE IT ES NL REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE FRANCE FABRIQUÉ EN ...

Page 2: ... 2 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...

Page 3: ... 3 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 1x 1x 1x 1x 1x 1x A F E D B C 1x ...

Page 4: ... 4 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ROBLIN 1x 1x 1x 1x 1x G J K H I 112 0577 524 112 0577 523 112 0077 196 112 0577 528 112 0540 798 ...

Page 5: ... 5 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE OU OR 3 4 530 mini 560 630 ...

Page 6: ... 6 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE ...

Page 7: ...LIMANDE COMMANDE FLAT CABLE MULTI FLACH KABEL FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 ELEKTRONISCHE STEUERUNG BOITIER COMMANDE PUSCH BUTTON PANEL M NRJ A 7 8 9 250 W Purple Purple G Y Light Blue Brown Brown Green Yellow Light Blue Brown Green Yellow Light Blue Green Yellow Blue Blue Yellow SEC Yellow PWM convertisseur converter ...

Page 8: ... 8 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 790mm min 860mm max 877mm min 947mm max 1 1 530 mini 560 630 328mm 79 5mm 157mm Ø8mm Ø 67mm fixation positive ...

Page 9: ... 9 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 Ø8mm Ø 67mm E E ...

Page 10: ... 10 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 ...

Page 11: ... 11 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 6 ...

Page 12: ... 12 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 1 2 fixation positive fixation positive E E ...

Page 13: ... 13 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 3 1 2 D ...

Page 14: ... 14 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 1 B M M 1 2mm Ø8mm H I ...

Page 15: ... 15 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 2 3 H I H I ...

Page 16: ... 16 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 4 5 G ...

Page 17: ... 17 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 6 7 H I ...

Page 18: ... 18 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 8 9 ...

Page 19: ... 19 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 10 11 ...

Page 20: ... 20 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 5 1 2 ...

Page 21: ... 21 REFLET INCLINEE PERLE MOSAÏQUE 3 ...

Page 22: ...re correctement X X Reliez la hotte à l alimentation électrique avec un commutateur disposant d un écartement des contacts d au moins 3 mm EN Installation X X Make sure that the installation is carried out only by specifically trained and qualified personnel X X During installation observe the applicable regulations concerning exhaust air X X Mount the device only with suitable fixing material X X...

Page 23: ...certarsi che la rete elettrica dell edificio sia correttamente collegata a terra X X Collegare la cappa alla rete di alimentazione con un interruttore bipolare con apertura dei contatti min di 3 mm DE Montage X X Montage nur von entsprechend geschultem Fachpersonal durchführen lassen X X Bei der Montage die geltenden Abluftvorschriften beachten X X Für die Befestigung des Geräts nur geeignete Befe...

Page 24: ...X X Asegúrese de que la instalación se realice únicamente por personal específicamente formado y cualificado X X Durante la instalación observe las normativas aplicables en materia de aire de escape X X Monte el dispositivo solo con material de fijación adecuado X X Asegúrese de que la sustitución de los cables dañados la realice el fabricante o el Servicio de Asistencia Técnica Ubicación de monta...

Page 25: ...uma largura de folga de contacto de pelo menos 3 mm EL Εγκατάσταση X X Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο προσωπικό X X Κατά την εγκατάσταση τηρήστε τους ισχύοντες κανονισμούς σχετικά με τον αέρα εξαγωγής X X Τοποθετήστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μόνο κατάλληλα υλικά στήριξης X X Επιβεβαιώστε ότι τα φθαρμένα καλώδια αντικαθίστανται μόν...

Page 26: ...se X X Forbind emhætten til netstrømforsyningen med en topolet kontakt med en kontaktafstand på mindst 3 mm NO Installasjon X X Sørg for at installasjonen kun utføres av spesielt opplært og kvalifisert personell X X Under installasjonen må gjeldende forskrifter om avtrekksluft følges X X Monter enheten kun med egnet festemateriale X X Sørg for at skadede ledninger skiftes ut av produsenten eller k...

Page 27: ...opplare vars kontaktmellanrum är minst 3 mm CS Montáž X X Zajistěte aby montáž prováděl pouze náležitě vyškolený a kvalifikovaný personál X X Během montáže dodržujte platné předpisy o odtahovém vzduchu X X Při montáži zařízení používejte pouze vhodný upevňovací materiál X X Zajistěte aby výměnu poškozených kabelů prováděl výrobce nebo zákaznický servis Místo montáže X X Ujistěte se že kuchyň má ot...

Page 28: ... klasy I Upewnić się że sieć elektryczna budynku jest uziemiona prawidłowo X X Podłączyć okap do sieci zasilającej za pośrednictwem bezpiecnika dwubiegunowego ze szczeliną co najmniej 3 mm SK Inštalácia X X Uistite sa že inštaláciu vykonáva iba špeciálne vyškolený a kvalifikovaný personál X X Počas inštalácie dodržiavajte príslušné predpisy týkajúce sa odsávaného vzduchu X X Zariadenie namontujte ...

Page 29: ...ctaţi hota la sursa principală de alimentare cu ajutorul unui întrerupător bipolar ale cărui contacte se află la o distanţă de cel puţin 3 mm BG Монтаж X X Задължително е монтажът да бъде извършен от специално обучени и квалифицирани служители X X При монтаж трябва да се спазват приложимите регламенти за отработен въздух X X Монтирайте уреда само с подходящи крепежни елементи X X Задължително е по...

Page 30: ...качем з шириною проміжку між контактами щонайменше 3 мм RU Установка X X Процедуру установки должен выполнять исключительно специально обученный персонал владеющий соответствующими навыками X X При установке необходимо придерживаться действующих норм регулирования отвода воздуха X X Для крепления устройства следует применять исключительно подходящие крепежные материалы X X Поврежденные кабели може...

Page 31: ...aca gazı örn şömineden ısıtma sisteminden vb çıkan için kullanılan bir bacaya bağlamayın X X Davlumbazı duman menfezine bir boruyla bağlayın ve boru mesafesinin mümkün olduğunca kısa olduğundan emin olun X X Davlumbazla aynı odada gazlı aletler veya elektrik gerektirmeyen benzeri aletler kullanılacaksa Egzoz gazlarının geri akışını önlemek için yeterli havalandırma olduğundan emin olun Elektrik ba...

Page 32: ...www roblin fr Franke France S A S B P 13 Avenue Aristide Briand 60230 Chambly France Service consommateur 04 88 78 59 93 200401 991 0611 041 ...

Reviews: