13
geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisie
-
rungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreichende Tragfähigkeit nicht sichergestellt
werden, ist von einer Montage abzusehen.
1) An der Wand eine vertikale Linie
1 (Abb. 1)
bis zur Decke zeichnen (Mittellinie des Bereiches, indem
die Haube montiert werden soll), um die zu montierenden Einzelteile vertikal ausrichten zu können.
2)
Einen der beiden Bügel
2 (Abb. 1)
ca. 1-2 mm von der Decke oder der oberen Begrenzung an die
Wand legen und den Mittelpunkt auf der vertikalen Linie ausrichten. Die beiden ösenförmigen Bohrlöcher
des Bügels an der Wand markieren.
3)
Einen Punkt auf der vertikalen Linie kennzeichnen, der folgenden Abstand zur Kochmulde aufweist:
d = min.
1070
(Maß ohne Rückwand).
d =Rückwandhöhe (400 mm) +
670 mm
(Maß mit Rückwand). Das Maß H ist die Mindesthöhe in mm
von der Kochmulde zur unteren Frontkante
3
.
Rückwand (Optional):
Der Abstand der Haube von der Kochmulde wird in diesem Fall von der Höhe
der Rückwand
B
und des eventuell anzubringenden Aufsatzes an der Arbeitsplatte bestimmt. Die Rück
-
wand wird vor Montage des Haubenkörpers angebracht; will man die Rückwandoben und unten mit der
Wand verschrauben, muss sie auf die gewünschte Höhe ausgerichtet werden, bevor der Unterschrank
oder die Arbeitsplatte montiert wird. Da es sich hierbei um einen relativ komplizierten Vorgang handelt,
sollte er nur vom Küchenmontagepersonal oder von fachlich geschulten Personen, die die Endmasse
der Möbel genau kennen, durchgeführt werden.
Für die Unterkante des Gerätes eine Einbauhöhe
(3)
bestimmen,um die Stützen zu positionieren. (
Figur
3, Pos. 4
) (
Abb. 1& 2
)
4)
Montage des Haubenkörpers: Der Haubenkörper (
5
) wird an den Wandstützen befestigt. Die Regelung
und das Ausrichten der Dunstesse von außen mit den Schrauben 5 x 10 der Stützenund mit den zwei
Schrauben 5 x 25 mm kontrollieren. Nachdem Sie alle Einstellungen durchgeführt haben, verriegeln Sie
die Dunstesse durch dieBefestigungsschraube (
8
), um das unbeabsichtigte Aushängen zu vermeiden.
Diese positiveBefestigungsschraube ist durch eine farbige Aufschrift gekennzeichnet, die sich im Oberteil
desGeräte-Gehäuses befindet.
5) Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb:
•
Abluftbetrieb
a- Die Rückstauklappe (
Pos .8
) am Gerätsausgang anbringen (
Pos. 6
), der Teleskopscheide auf den
Flansch des Gerätes einfügen. Schlauch am Gerätsausgang anbringen (Abb. 6) und anschliessen. Beim
Anschluss passende Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.
b- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung“) und versichern Sie sich, dass die Kabelverbindung
in die Steckdose des Gebläses einwandfrei montiert wird (
Abb. 5
). Das Gerät ans Wechselstromnetz
anschliessen (siehe Abschnitt Netzanschluss) und Funktion von Beleuchtung, Motor und der elektro
-
nischen Steuerung (Gebläseleistung) prüfen.
c- Den Oberkamin in den Teleskop-Unterkamin (
Abb.1 Pos.7 a+b
) einfügen und mit den beigelegten
Schrauben M 4 (
Pos. 12 c
) an die Stütze (
Pos. 2
) hängen. Danach den Oberkamin um den Hauben
-
körper falzen.
d- die Ablenkplatte Pos. 9 festzulegen.
•
Umluftbetrieb
a- Den Umluftadapter R an den Oberkamin hängen. Der Umluftadapter wird mit denselben Schrauben
wie für die Oberkaminstütze befestigt (
Abb. 2 – Pos. 2
).
b- Ein Verbindungsrohr/Schlauch mit passendem Durchmesser (nicht im Lieferumfang) am Lufteintritt
des Umluftadapters und am Gebläseausgang (
Pos. 6
) anschliessen. Beim Anschluss passende
Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.
D
Summary of Contents for VISTA MURALE
Page 35: ......
Page 38: ...40 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 R 8 4 6 9 7 5 ...
Page 39: ... 0 0 4 170 113 6 260 40 293 670 200 DESSOUS HOTTE PLAN TRAVAIL ...
Page 40: ... 4 5 748 438 min max 1480 1201 898 359 285 40 164 50 56 4 0 5 122 465 150 400 35 719 ...
Page 41: ... 2 2 1 84 670 293 40 ...
Page 42: ...4 3 4 10 10 30 1070 260 4 A ...
Page 43: ...41 5 6 6 R 7a 7b ...
Page 44: ... 2 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEHÖRE ACCESSOIRES 13MC070 323 x 262 x 8 mm ...
Page 46: ... 4 Beleuchtung Lighting Eclairage Luci Luz Verlichting ...
Page 47: ......