background image

D

- 38 -

6.2 Montage der Standfüße (4)

Der beiliegende Standfuß (4) muss entsprechend 

Bild 6 montiert werden.

6.3. Austausch des Öl-Verschlussstopfens 

(14)

Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den 

Transportdeckel der Öleinfüllö

 nung und setzen 

Sie den beiliegenden Öl-Verschlussstopfen (14) 

in die Öleinfüllö

 nung ein (Abb. 7).

6.4 Montage des Luft

fi

 lters (1)

Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den 

Transportdeckel am Luft

fi

 lteranschluß. Schrauben 

Sie den beiliegenden Luft

fi

 lter ein (Abb. 8).

6.5. Netzanschluß

• 

 Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, 

Kabeltrommeln usw. verursachen Span-

nungsabfall und können den Motoranlauf 

verhindern.

• 

 Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist 

der Motoranlauf durch Schwergängigkeit ge-

fährdet.

6.6 Aus-/ Einschalter (8)

Durch Herausziehen des Knopfes (8) wird der 

Kompressor eingeschaltet.

Zum Ausschalten des Kompressors muss der 

Knopf (8) gedrückt werden. (Bild 2)

6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1,2)

• 

 Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am 

Manometer (6) eingestellt werden.

• 

 Der eingestellte Druck kann an der Schnell-

kupplung (5) entnommen werden.

6.8 Druckschaltereinstellung

Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt.

Einschaltdruck ca. 6 bar(0,6 MPa)

Ausschaltdruck ca. 8 bar (0,8 MPa)

7. Austausch der 

Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes 

beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller 

oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-

li

fi

 zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-

gen zu vermeiden.

8. Reinigung und Wartung

 

 Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War-

tungsarbeiten den Netzstecker.

 Warnung! 

Warten Sie bis der Verdichter vollständig ab-

gekühlt ist! Verbrennungsgefahr!

 Warnung! 

Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten 

ist der Kessel drucklos zu machen.

 

Gefahr! 

Schalten Sie nach der Benutzung das Gerät 

immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.

8.1 Reinigung

• 

 Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze 

und Motorengehäuse so staub- und schmutz-

frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit 

einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es 

mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.

• 

 Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt 

nach jeder Benutzung reinigen.

• 

 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver-

wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-

mittel; diese könnten die Kunststoffteile des 

Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass 

kein Wasser in das Geräteinnere gelangen 

kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-

trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

• 

 Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor 

Reinigung vom Kompressor getrennt werden. 

Der Kompressor darf nicht mit Wasser, Lö-

sungsmitteln o. Ä. gereinigt werden.

  8.2 Kondenswasser (Abb. 1)

Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbe-

hälters (2) ist nach jedem Betrieb das Kondens-

wasser durch Ö

 nen der Ablassschraube(11) ab-

zulassen. Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor 

jedem Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der 

Kompressor darf nicht mit einem beschädigten 

oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. 

Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie 

sich bitte an die Kundendienstwerkstatt.

Achtung!

Das Kondenswasser aus dem Druckbehälter 

enthält Ölrückstände. Entsorgen Sie das 

Kondenswasser umweltgerecht bei einer ent-

sprechenden Sammelstelle.

Anl_RB_AC_190_24_SPK7.indb   38

Anl_RB_AC_190_24_SPK7.indb   38

19.11.15   15:01

19.11.15   15:01

Summary of Contents for 40.073.46

Page 1: ...instrucciones original Compresor de Aire GB Original operating instructions Compressor P Manual de instruções original Compressor D Originalbetriebsanleitung Kompressor Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 1 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 1 19 11 15 15 00 19 11 15 15 00 ...

Page 2: ... 2 1 2 2 3 11 4 3 9 7 9 19 8 5 6 18 12 8 13 14 16 10 17 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 2 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 2 19 11 15 15 00 19 11 15 15 00 ...

Page 3: ... 3 4a 4b 4c 3 21 20 22 5 6 7 21 1 1 14 19 25 24 4 23 22 20 25 23 24 13 14 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 3 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 3 19 11 15 15 00 19 11 15 15 00 ...

Page 4: ... 4 8 1 9 17 10 11 17 Max Min 15 1 17 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 4 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 4 19 11 15 15 00 19 11 15 15 00 ...

Page 5: ...uier riesgo de sufrir daños Aviso Tensión eléctrica Aviso Piezas calientes Aviso La unidad está teledirigida y se puede poner en marcha sin necesidad de aviso Atención Antes de la primera puesta en marcha comprobar el nivel de aceite y cambiar el tapón de cierre del aceite Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 5 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 5 19 11 15 15 01 19 11 15 15 01 ...

Page 6: ...enerlas apartadas de la zona de trabajo Guardar de forma segura el compresor Guardar el compresor que no se utilice en lugar cerrado y seco y fuera del alcance de los niños No sobrecargar el compresor Se trabaja mejor y con más seguridad per maneciendo dentro de la potencia indicada Ponerse ropa de trabajo adecuada No llevar ropa holgada ni joyas durante el trabajo Éstas podrían engancharse en las...

Page 7: ...aspirado por el compresor libre de impurezas puesto que éstas podrían provocar incendios o explosiones en la bom ba Para soltar el acoplamiento de la manguera sujetar bien con la mano la pieza de aco plamiento de la manguera Así se evitarán lesiones puesto que la manguera retrocede de forma brusca Llevar gafas de protección para trabajar con la pistola de soplado Peligro de lesiones pro vocadas po...

Page 8: ...la presión ajustada 7 Regulador de presión 8 Interruptor ON OFF 9 Empuñadura para transporte 10 Válvula de seguridad 11 Tornillo de purga para agua de condensación 12 Válvula de retención 13 Orificio de llenado de aceite 14 Tapón del aceite 15 Tornillo purgador de aceite 16 Cilindro 17 Mirilla 18 Conducto de presión 19 Tornillo de eje 20 Arandela de muelle 21 Tuerca 22 Arandela 23 Tornillo 24 Tuer...

Page 9: ...ión de ruidos se han deter minado conforme a EN ISO 2151 5 Antes de la puesta en marcha Aviso Antes de conectar la máquina asegurarse de que los datos de la placa de identificación coinci dan con los datos de la red eléctrica Compruebe que el aparato no haya sufrido daños durante el transporte De ser así los daños detectados deberán comunicarse de inmediato al transportista que ha entregado en com...

Page 10: ...erruptor de presión ha sido ajustado en fábrica Presión de conexión ca 6 barios Presión de desconexión ca 8 barios 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica Peligro Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello evitando así cualquier peligro 8 Mantenimiento...

Page 11: ...ba del compresor Para que el aceite no cai ga de forma descontrolada colocar una pequeña acanaladura de chapa bajo el tornillo y recoger el aceite en un recipiente En caso de que no salga todo el aceite se recomienda inclinar un poco el compresor Eliminar el aceite convenientemente lleván dolo a un punto de recogida de aceite usado Una vez sacado todo el aceite volver a poner el tornillo de purga ...

Page 12: ...tuosos no deben tirarse a la basura doméstica Para su eliminación adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del municipio Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorización expresa de iSC GmbH Nos reservamos e...

Page 13: ...ntas están rotas 3 El tornillo de purga del agua de condensación 11 presenta fugas 1 Cambiar la válvula de retención en un taller especializado 2 Comprobar las juntas cambiar las juntas en mal estado en un taller especializado 3 Apretar el tornillo a mano Compro bar la junta en el tornillo en caso necesario cambiarla El compresor está en marcha el manómetro indica la presión pero las herramientas ...

Page 14: ...de repuesto y desgaste o con respecto a los materiales de consumo Es preciso tener en cuenta que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Correa trapezoidal filtro de aire Material de consumo Piezas de consumo Falta de piezas no tiene por qué e...

Page 15: ... of inquiry Warning Beware of electrical voltage Warning Beware of hot parts Warning The equipment is remote controlled and may start up without warning Caution Before using for the first time check the oil level and replace the oil sealing plug Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 15 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 15 19 11 15 15 01 19 11 15 15 01 ...

Page 16: ...s Never wear loose fitting clothes or jewellery They may get caught in moving parts Rubber gloves and non slip shoes are recommended when working outdoors Wear a hair net if you have long hair Risk of injury Do not use the cable for purposes other than that for which it is designed Do not carry the compressor by its cable and do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cabl...

Page 17: ...sion Do not heat up paints or solvents There is a risk of explosion If hazardous liquids are processed wear pro tective filter units face guards Also adhere to the safety information provided by the ma nufacturers of such liquids The details and designations of the Ordi nance on Hazardous Substances which are displayed on the outer packaging of the processed material must be observed Ad ditional p...

Page 18: ...alid bill of purchase Also refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions Open the packaging and take out the equip ment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep the pack...

Page 19: ...el in the compressor pump has to be checked before putting the equipment into operation The equipment must be set up where it can stand securely Supply hoses at pressures above 7 bar should be equipped with a safety cable e g a wire rope 6 Assembly and starting Important You must fully assemble the appliance before using it for the first time 6 1 Fitting the wheels 3 Fit the supplied wheels as sho...

Page 20: ...ghest per mitted pressure of the pressure vessel It is prohi bited to adjust the safety valve or remove its seal Actuate the safety valve from time to time to en sure that it works when required Pull the ring with sufficient force until you can hear the compressed air being released Then release the ring again 8 4 Check the oil level at regular intervals Place the compressor on a level and straight ...

Page 21: ...cling The equipment is supplied in packaging to pre vent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Never place defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do n...

Page 22: ...eaks 2 The seals are damaged 3 The drain plug for condensation water 11 leaks 1 Have a service center replace the non return valve 2 Check the seals and have any da maged seals replaced by a service center 3 Tighten the screw by hand Check the seal on the screw and replace if necessary The compressor starts pressure is shown on the pres sure gauge but the tools do not start 1 The hose connections ...

Page 23: ...pairs spare and wearing part orders or the purchase of consumables Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables Category Example Wear parts V belt air filter Consumables Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 23 Anl_RB_AC_...

Page 24: ...de ligação a unidade começa a funcionar au tomaticamente sem aviso Atenção Antes da primeira colocação em funcionamento verificar o nível do óleo e substituir o tampão Respeitar o manual de instruções Use protecção auditiva Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 24 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 24 19 11 15 15 01 19 11 15 15 01 ...

Page 25: ...crianças Não sobrecarregue o seu compressor As ferramentas trabalham melhor e com mais segurança dentro da gama de potência indicada Use vestuário de trabalho adequado Não use roupa larga ou jóias Pode ser apan hado por peças em movimento Durante os trabalhos no exterior recomenda se o uso de luvas de borracha e calçado antiderrapante Se tiver cabelos compridos apanhe os com uma rede própria para ...

Page 26: ... com a mão Desta forma evitará ferimentos caso a mangueira seja puxada abruptamente Ao trabalhar com pistola de sopro use óculos de protecção Corpos estranhos e peças sop radas podem causar ferimentos ligeiros Não aponte a pistola de sopro a ninguém nem limpe roupa que esteja vestida Perigo de ferimento Instruções de segurança ao pintar com ar comprimido Não utilize tinta ou solventes com um ponto...

Page 27: ... para água condensa da 12 Válvula de retenção 13 Abertura de enchimento do óleo 14 Bujão do óleo 15 Parafuso de descarga do óleo 16 Cilindro 17 Vidro de inspecção 18 Tubo de pressão 19 Parafuso de eixo 20 Anilha de mola 21 Porca 22 Anilha 23 Parafuso 24 Porca 25 Anilha 2 2 Material a fornecer Com a ajuda da descrição do material a fornecer verifique se o artigo se encontra completo Caso faltem peç...

Page 28: ...vibração Os valores de ruído e de vibração foram apura dos de acordo com a EN ISO 2151 5 Instruções de montagem Aviso Antes de ligar a máquina certifique se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede Verifique se o aparelho apresenta danos de transporte No caso de eventuais danos infor me de imediato o transitário que transportou o compressor O compressor...

Page 29: ... evitar perigos sempre que o cabo de li gação à rede deste aparelho for danificado é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação 8 Para limpeza e manutenção Atenção Retire a ficha de corrente da respectiva tomada sempre que sejam realizados trabalhos de limpe za e de manutenção Atenção Espere até que o compressor est...

Page 30: ... até que o nível do óleo atinja o valor nominal De seguida volte a colocar a vareta de medição de óleo 14 8 6 Limpar o filtro de aspiração 1 O filtro de aspiração impede a sucção de pó e sujidade Este filtro tem de ser limpo pelo menos todas as 300 horas de serviço Um filtro de aspiração entupido reduz signifi cativamente a potência do compressor Abra o parafuso no filtro de ar de modo a permitir ...

Page 31: ...ga na válvula de retenção 2 Juntas danificadas 3 Parafuso de drenagem para a água condensada 11 com fuga 1 Substitua a válvula de retenção 2 Verifique as juntas substitua as juntas danificadas numa oficina especializada 3 Aperte o parafuse manualmente Verifique a junta do parafuso e se necessário substitua a O compressor fun ciona é indicada pressão no manó metro mas as ferra mentas não funcionam ...

Page 32: ...ções fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis Deve se ter em atenção que neste produto as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização ou então são necessárias como consumíveis Categoria Exemplo Peças de desgaste Correia trapezoidal filtro de ar Consumíveis peças consumíveis Peças em falta não incluído obrigatori...

Page 33: ...Lärm kann Gehörverlust bewirken Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor heißen Teilen Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Achtung Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 33 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 33 19 11 15 15 01 19 11 15 15 01 ...

Page 34: ...Ihrem Arbeitsbereich fern Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher auf Der unbenutzte Kompressor muss in einem trockenen verschlossenen Raum und für Kin der nicht erreichbar aufbewahrt werden Überlasten Sie Ihren Kompressor nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angege benen Leistungsbereich Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Sie können von beweglichen...

Page 35: ...rpumpe und Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen Berührungen führen zu Verbrennungen Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von Beimengungen zu halten die in der Ver dichterpumpe zu Bränden oder Explosionen führen können Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung das Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand fest So vermeiden Sie Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch ...

Page 36: ... spielen 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Gerätebeschreibung Bild 1 4 7 1 Ansaug Luftfilter 2 Druckbehälter 3 Rad 4 Standfuß 5 Schnellkupplung geregelte Druckluft 6 Manometer eingestellter Druck kann abgele sen werden 7 Druckregler 8 Ein Aus Schalter 9 Transportgriff 10 Sicherheitsventil 11 Ablass Schraube für Kondenswasser 12 Rückschlagventil 13 Öl Einfüllöffnung 14 Öl Verschlussstopfen 15...

Page 37: ...swerte wurden entspre chend EN ISO 2151 ermittelt 5 Vor Inbetriebnahme Warnung Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschä den Etwaige Schäden sofort dem Transport unternehmen melden mit dem der Kompres sor angeliefert wurde Die Aufstellung des Kompressors sollte in der Nähe des Verbrauchers ...

Page 38: ...arnung Warten Sie bis der Verdichter vollständig ab gekühlt ist Verbrennungsgefahr Warnung Vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten ist der Kessel drucklos zu machen Gefahr Schalten Sie nach der Benutzung das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker 8 1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengehäuse so staub und schmutz frei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit ein...

Page 39: ...n Filter mindestens alle 300 Betriebsstunden zu rei nigen Ein verstopfter Ansaugfilter vermindert die Leistung des Kompressors erheblich Öffnen Sie die Schraube am Luftfilter so dass die Gehäu sehälften des Luftfilters geöffnet werden können Blasen Sie alle Teile des Filters mit Druckluft bei niedrigem Druck ca 3 bar aus und montieren Sie dann den Filter in umgekehrter Reihenfolge Achten Sie bei der...

Page 40: ...schlagventil undicht 2 Dichtungen kaputt 3 Ablass Schraube für Kondens wasser 11 undicht 1 Rückschlagventil austauschen 2 Dichtungen überprüfen kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lassen 3 Schraube per Hand nachziehen Dichtung auf der Schraube über prüfen ggf ersetzen Kompressor läuft Druck wird am Ma nometer angezeigt jedoch Werkzeuge laufen nicht 1 Schlauchverbindungen undicht 2 ...

Page 41: ...gung oder den Bezug von Verbrauchsmate rialien zur Verfügung Es ist zu beachten dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden Kategorie Beispiel Verschleißteile Keilriemen Luftfilter Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Anl_RB_AC_190_...

Page 42: ...ara su correcto fun cionamento en un plazo no mayor a 30 treinta dias No obstante se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 treinta dias Esta Garantia no ampara por lo que será con cargo para el usuário daños en cuchillas de corte en el gabinete cables de conexión manchas instalación desinstalación armado o desarmado del produto limpeza así como tampoco reparaciones necesárias por causa...

Page 43: ... CONDICION PARA AMOLADORAS Esta amoladora es para uso en metalúrgica por lo tanto esta garantia no ampara Por lo que serán con cargo para el usuário los daños ocasionados como conse cuencia del uso inadecuado de las amoladoras para cortar paredes pisos maderas cerâmicos mam postería tabiques de yeso o cualquier otro uso o material que desprenda polvo o partículas abrasivas para el cual no esta dis...

Page 44: ...orizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operación maltrato o falta de mantención Esta garantía no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como carbones rodamien tos bujes filtros o accesorios etc Requisitos para solicitar atención en Garantía Presentación de Boleta Factura o talón de garantía con todos los datos de compra debidamente timbra do por...

Page 45: ...effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 year...

Page 46: ...zação de ferra mentas ou acessórios não autorizados da não observância das regras de manutenção e seguran ça da penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos q...

Page 47: ...ndung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit...

Page 48: ...EH 11 2015 01 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 48 Anl_RB_AC_190_24_SPK7 indb 48 19 11 15 15 01 19 11 15 15 01 ...

Reviews: