background image

Página 

28

 de 

33 

 
 
 
 

 
 

 

 

TOUTES  LES  RÉGLEMENTATIONS  LOCALES,INCLUES  LES  NORMES 
NATIONALES ET EUROPÉENNES DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES QUAND ON 
INSTALLE UN APPAREIL. 
Attentión: ne pas toucher l´appareil quand il est allumé sans la protection  
d'une mouffle antithermique. 

 

ATTENTIÓN: 
Il faut respecter la charge maximale autorisée par le fabricant,la mesure des 
troncs ainsi que la hauteur de la recharge.

 

 

2.1. Premiers feux. Pour le début, et pendant un délai raisonnable, la charge en 
doit dépasser 50% de la C.M.A. (Charge maximale autorisée par le fabricant) 
2.2.  Contrôl  de  la  combustion.  
Pour  obtenir  le  rendement  et  la  puissance  du 
tableau  de  valeurs,  adaptez-vous  à  la  suivante  position  indiquée  au  tableau  de 
Caractéristiques techniques.   
2.2.1. Réglage d’air du primaire (C21).  
Elle est située dans le côté gauche de 
l'appareil.  Cette  manette  sert  uniquement  à  l'allumage  ou  comme  aide  dans  une 
pauvre combustion (cette manette est identifiée par une flamme de feu). 
2.2.2.  Réglage  d’air  du  secondaire  (C22).  Elle  est  située  dans  le  côté  droit  de 
l'appareil. Elle sert à mesurer et maintenir l'intensité de la combustion.  
Il  faut  éviter  une  combustion  excessive  et  un  excès  de  température  dans  la 
chambre de combustion. L'un des symptômes de cet excès de température est le 
blanchiment du verre. 
Le déplacement vers le haut et vers le bas active ces manettes. 

 

               ATTENTION:

 

                 Les positions sont indiqués selon le tableau des spécifications  en tout cas, 
                ces positions doivent être adaptés en fonction de la dépression sur le canal et 
               la qualité des carburants.

 

 

2.3.  Distances  de  sécurité. 

Appareils  ménagers,  meubles  et  autres  objets 

inflammables  ou cassables  (textile,  électronique,  bois,  papier  peint,  verre, papier 
craie,  etc.)  Ne  doivent  pas  approcher  n'importe  quel  point  du  produit,  il  est 
considéré,  et  gardez  à  l'esprit  que  les  sorties  l'air  chaud  ne  peut  pas  être  des 
objets  ou  éléments  inflammables  sans  distances  de  sécurité  décrites  dans  le 
tableau données techniques sont respectées, voir Caractéristiques Techniques.

 

2

. GUIDE DE L’UTILISATEUR

 

Summary of Contents for G 505

Page 1: ...Sant Antoni N 2 08540 Centelles Barcelona Spain N I F A 58618380 G 505 C DIGO CODE CODE M1755 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERA...

Page 2: ...Y MEDIDAS C FOTOS MONTAJE D DESPIECE RECAMBIOS 1 VRM1755 3 2 piezas Placa deflectora superior lateral izquierda 2 VRM1755 4 2 piezas Placa deflectora superior central izquierda 3 VRM1755 4 2 piezas Pl...

Page 3: ...m nma del conducto 4000 mm Conducto salida humos 250 mm Conductos salida aire 120 mm Conductos toma aire exterior 100 mm Distancia interior nicho hogar Frontal 10 mm Distancia interior nicho hogar Tra...

Page 4: ...uerta en sistema basculante en el marco del m dulo justo en medio por la parte interior encontrar dos tornillos afl jelos y a ada o quite peso para equilibrar la puerta seg n convenga Una vez equilibr...

Page 5: ...trav s de un conector situado en la parte inferior trasera del m dulo C11 Esta toma puede ser del exterior de la vivienda garaje o s tano ventilados Si no se realiza esta entrada del exterior este ada...

Page 6: ...a colocar el marco ajustando los correspondientes tornillos hasta que el marco quede totalmente acoplado a la obra 1 11 Interior del hogar 1 11 1 Colocaci n de las piezas de vermiculita del interior...

Page 7: ...ensidad de la combusti n Hay que evitar una combusti n excesiva y un exceso de temperatura en la c mara de combusti n Uno de los s ntomas de este exceso de temperatura es el blanqueamiento del cristal...

Page 8: ...rant a Para efectuar el procedimiento de encendido siga los pasos siguientes coloque la carga en la zona central de la base del hogar abrir el registro primario y secundario al m ximo y a continuaci n...

Page 9: ...os Es posible que en algunas zonas del interior del hogar despu s de un tiempo de uso la pintura acabe por desaparecer debido a la corrosi n por l quidos tipos de combustibles inadecuados u otros que...

Page 10: ...arco con retornos encaj ndolo desde la parte inferior E2 E3 E4 E5 E6 E7 3 1 2 Sujeci n del marco Atornille los tornillos que encontrar en la parte interna inferior del aparato E8 seguidamente atornill...

Page 11: ...s encendidos Elementos combustibles o inflamables en el recinto o paredes circundantes al aparato Grieta en la c mara de combusti n del aparato Esperar que el proceso de polimerizaci n de la pintura f...

Page 12: ...E RECAMBIO ATENCI N Todas las pruebas han sido realizadas siguiendo la Normativa UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 13229 2002 A2 2005 AC 2007 La revisi n del...

Page 13: ...e 13 Air outlet adapters B DIAGRAMS AND SIZE C ASSEMBLY PICTURES D SPARE PARTS PICTURES 1 VRM1755 3 Left top deflected panel 2 VRM1755 4 Central left top deflected panel 3 VRM1755 4 Central right top...

Page 14: ...00 mm Minimum height of pipe 4000 mm Flue duct 250 mm Air conect pieces 120 mm Air outlet 100 mm Inner fireplace room safety distances frontal 10 mm Inner fireplace safety distances back 20 mm Inner f...

Page 15: ...mbled on floors which provide an adequate bearing capacity If the resistance is not enough a panel of balance would be required to distribute the whole weight of the fireplace 1 5 Foot platform C4 C5...

Page 16: ...room The appliance is provided with an air intake if this input is not connected is necessary to provide an air intake in the same room of a diameter not less than 80 mm and take into account the sim...

Page 17: ...ed and once installation is complete it must be replaced C14 C15 C16 C17 C18 1 12 Deflected panels assembly 1 12 1 Upper side plates C19 C20 These two plates have three shooting positions to graduate...

Page 18: ...ve combustion and excess temperature in the combustion chamber One symptom of this excess of temperature is the whitening of the glass Keep in mind that the registration is closed secondary more dirt...

Page 19: ...tion and control the intensity by the secondary registers you can see point 2 2 Fire control When the fuel load is reduced you will have to recharge considering data specified above 2 7 Mechanism bloc...

Page 20: ...It is possible that under certain weather conditions the apparatus doesn t work properly smoke mislead or not enough intake When observing these phenomena it is highly recommended to close all air reg...

Page 21: ...eck chamber and seal to the flue 5 Smoke going out through front door First lit Flammable or combustible elements inside the fireplace or around Crack in the flue Upper deflected panel misadjusted Wai...

Page 22: ...A2 2005 2002 AC 2006 2002 A2 2005 AC 2007 Fit in devices and mechanisms including fireplaces which may use solid fuel Requirements and methods for test UNE EN 60335 Checking and replacing of installa...

Page 23: ...CROQUIS ET MESURES C PHOTOS MONTAGE D PI CES DE RECHANGE 1 VRM1755 3 Plaque d flecteur sup rieur gauche 2 VRM1755 4 Plaque d flecteur sup rieur centrale gauche 3 VRM1755 4 Plaque d flecteur sup rieur...

Page 24: ...teur minimale de conduit 4000 mm Conduit sortie des fum es 250 mm Conduit sorties d air 120 mm Conduit prise l air ext rieur 100 mm Distance int rieur du caisson Frontal 10 mm Distance int rieur du ca...

Page 25: ...vrir la porte en syst me basculant la partie int rieur du cadre du foyer devisser les deux vis et enlever ou ajouter du poids afin d quilibrer la porte Une fois quilibr e puis fermez la porte et v rif...

Page 26: ...necteur situ dans la partie inf rieure du module C11 Cette prise peut provenir de l ext rieur du logement garage ou du sous sol a r s Si cette prise de l ext rieur n est pas r alis e cet adaptateur ne...

Page 27: ...ez remplacer le cadre en ajustant les vis jusqu ce que le cadre est fix 1 11 Int rieur du foyer 1 11 1 Pose des plaques de vermiculite l int rieur du foyer Les pi ces de vermiculite sont plac es l usi...

Page 28: ...anette est identifi e par une flamme de feu 2 2 2 R glage d air du secondaire C22 Elle est situ e dans le c t droit de l appareil Elle sert mesurer et maintenir l intensit de la combustion Il faut vit...

Page 29: ...RMALEMENT Ces fissures ne repr sentent aucun d faut de fabrication donc ne sont pas sous garantie Allumage placer la charge sur la zone centrale du foyer ouvrir le registre primaire au maximum et allu...

Page 30: ...ertain usage la peinture disparaisse certains endroits l int rieur du foyer cause de la corrosion produite par des liquides de nettoyage on des combustible inad quats ou autres que les combustibles au...

Page 31: ...pareil placer le cadre avec le trac de revient de la partie inf rieure E2 E3 E4 E5 E6 E7 3 1 2 Fixation du cadre Serrer les vis de trouver le fond l int rieur de l appareil E8 puis serrer les vis four...

Page 32: ...air incontr l e possible 5 Sortie de fum e ou gaz par les grilles de ventilation Primiers feux El ments combustibles ou inflamables dans l habillage ou proximit Fissure dans la chambre combustion ou...

Page 33: ...rme UNE EN 13229 2002 A1 2003 2002 A2 2005 2002 AC 2006 2002 A2 2005 AC 2007 Appareils ins rables inclus les foyers ouverts qui utilisent combustibles solides Conditions requises et m thodes d essai U...

Reviews: