background image

4

Deutsch

E

MPFOHLENE

 G

EHÄUSE

Diese Anleitung beschreibt zwei spezifische Typen von Gehäusen, die grundsätzlich verschiedene

Performancemerkmale bieten. Dieser Abschnitt soll Ihnen dabei helfen zu entscheiden, welcher der beste

Typ für Ihre Anwendung ist.

GESCHLOSSENE GEHÄUSE

Geschlossene Gehäuse lassen sich am leichtesten bauen. Der wichtigste Aspekt beim Bau eines

geschlossenen Gehäuses ist zu gewährleisten, dass es luftdicht ist. Die Verwendung von Klebstoff und

anderen Dichtungsmitteln an allen Fugen gewährleistet eine solide Konstruktion und verhindert

Luftverlust. Das Gehäusevolumen wirkt sich unmittelbar auf die Performance des Lautsprechers aus.

Größere Gehäuse bieten eine flachere Reaktion und tiefere Bässe, wohingegen kleinere Gehäuse eine

Abweichung in der Reaktionskurve bieten und im Allgemeinen durch höhere Leistung zu einem höheren

Schalldruckpegel führen.
Vorteile von geschlossenen Gehäusen:
• Kleine Gehäuse
• Lineare (flache) Reaktion
• Keine Öffnungsgeräusche
• Hohe Nennbelastbarkeit in allen Frequenzbereichen
• Ausgezeichnete Klangqualität

BELÜFTETE GEHÄUSE

Belüftete Gehäuse unterscheiden sich von geschlossenen Gehäusen nur in sofern, als dass ein Luftschlitz

bzw. eine Öffnung hinzugefügt wird, um das Gehäuse zu „stimmen“. Die empfohlenen Gehäuse sind für

hervorragende Gesamtperformance konstruiert. Größere Gehäuse lassen sich in der Regel leichter auf

niedrigere Frequenzen abstimmen, wohingegen sich mittlere und kleine Gehäuse leichter auf höhere

Frequenzen abstimmen lassen. Das belüftete Design zeigt eine weniger lineare Reaktion als das

geschlossene Gehäuse, erbringt jedoch eine feststellbar höhere Leistung auf der abgestimmten Frequenz.
Vorteile von belüfteten Gehäusen:
• Höhere Durchschnittsleistung als geschlossene Gehäuse
• Abstimmfrequenz kann leicht durch Änderung der Öffnungslänge angepasst werden
• Tiefes Bassverhalten bei geringerem Kraftbedarf
• Gut geeignet für hohe Leistung bei beschränkter Kraft

Siehe die Gehäuse auf Seite 4 und 5 des englischen Teils

V

ERKABELUNGSKONFIGURATIONEN

Es gibt drei Konfigurationen zum Anschließen von Lautsprechern an einen Verstärker, und zwar Reihen-,
Parallel-

oder Reihen-Parallel-Verkabelungen. Eine Reihenkonfiguration besteht aus wenigstens zwei

Lautsprechern, die in einer Reihe verkabelt sind (von Ende zu Ende). Eine Parallelkonfiguration verwendet

mindestens zwei Lautsprecher, die über gemeinsame Anschlüsse verkabelt werden. Die Reihen-Parallel-

Konfiguration kombiniert beide Techniken.Wählen Sie die Methode, die mit Ihrem Verstärker kompatibel

ist.

Summary of Contents for P10S8

Page 1: ...nctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Punch Series SVC Single Voice Coil Woofers P18S4 P18S8 P110S4 P110S8 P112S4 P112S8 P115S4 P115S8 P28S4 P28S8...

Page 2: ...and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories visit our web site at www rockfordfosgate com or in the U S call 1 800 669 9899 or FAX 1 800 398 3985 For a...

Page 3: ...or death This symbol with CAUTION is intended to alert the user to the presence of important instructions Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage CAUTION To prevent injury...

Page 4: ...ight Using glue and some type of sealant on all seams will ensure solid construction and prevent air leaks The box volume will directly impact the performance of the speaker Larger enclosures will pro...

Page 5: ...easy to tune to lower frequencies while medium and small boxes are easier to tune to higher frequencies The vented design is less linear in response than the sealed box but with noticeably more output...

Page 6: ...sions in inches and using the formula SUBWOOFER CROSSOVERS There are two operational types of crossovers passive and active Passive crossovers coils or inductors are placed on the speaker leads betwee...

Page 7: ...th in 1 2 x 5 9 1 2 x 5 9 1 3 x 7 3 1 3 x 7 3 Port Diameter Length cm 1 5 08 x 14 99 1 5 08 x 14 99 1 7 62 x 18 54 1 7 62 x 18 54 Model Punch SVC P112S4 P112S8 P115S4 P115S8 Nominal Impedance ohms 4 8...

Page 8: ...liter 0 65 18 41 0 65 18 41 1 25 35 40 1 25 35 40 Port Diameter Length in 1 2 x 5 9 1 2 x 5 9 1 3 x 7 3 1 3 x 7 3 Port Diameter Length cm 1 5 08 x 14 99 1 5 08 x 14 99 1 7 62 x 18 54 1 7 62 x 18 54 Mo...

Page 9: ...efective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operatio...

Page 10: ...chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford Visitez notre site Web www rockfordfosgate com ou aux tats Unis appelez...

Page 11: ...GARDE pour viter des blessures et ne pas endommager l appareil veuillez lire et suivre les instructions du manuel Nous esp rons que ce syst me vous procurera du plaisir et non des tracas MISE EN GARD...

Page 12: ...enceintes tanches du fait qu on y ajoute un vent ou port pour les accorder Les enceintes recommand es sont con ues pour offrir d excellentes performances Il est g n ralement plus facile d accorder le...

Page 13: ...rs sont plac s sur les fils de haut parleur entre l ampli et le haut parleur Un filtre actif est un filtre lectronique qui s pare le signal audio envoy diff rents amplis Pour obtenir une performance o...

Page 14: ...6 Fran ais CARACT RISTIQUES Voir Specifications caract ristiques techniques aux pages 7 et 8 de la section en anglais Les sp cifications sont sujettes changements sans pr avis...

Page 15: ...un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages pour cause d accident d abus de mauvaise utilisation d eau de vol de transport 2 Co ts et frais relatifs au retrait ou la r inst...

Page 16: ...os productos de Rockford Fosgate y accesorios Rockford visite nuestro sitio web en www rockfordfosgate com o en los EE UU llame al 1 800 669 9899 o por fax al 1 800 398 3985 Para todos los dem s pa se...

Page 17: ...rucciones podr a resultar en lesiones o da os a la unidad PRECAUCI N Para prevenir lesiones y da o a la unidad por favor lea y cumpla las instrucciones de este manual Queremos que disfrute este sistem...

Page 18: ...rificio para sintonizarlas Las cajas recomendadas son dise adas para un gran rendimiento general Las cajas grandes tienden a ser f ciles de sintonizar en las frecuencias graves mientras que medianas y...

Page 19: ...vos y activos Los pasivos bobinas o inductores se conectan a los cables del altavoz entre el amplificador y el altavoz Un filtro de transici n activo es un filtro electr nico que separa la se al de au...

Page 20: ...6 Espa ol ESPECIFICACIONES Ver las especificaciones en las p ginas 7 y 8 de la secci n en ingl s Estas especificaciones est n sujetas a cambio sin previo aviso...

Page 21: ...la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os causados por accidentes maltrato operaci n incorrecta agua robo tran...

Page 22: ...nbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter www rockfordfosgate com oder w hlen Sie in den USA 1 800 669 9899 oder FAX 1 800...

Page 23: ...te lesen Sie zurVermeidung vonVerletzungen und Sch den am Ger t die Hinweise in dieserAnleitung Wir m chten dass Ihnen dieses System Freude nicht Kopfschmerzen bereitet VORSICHT Wenn Sie beim Einbau d...

Page 24: ...dass ein Luftschlitz bzw eine ffnung hinzugef gt wird um das Geh use zu stimmen Die empfohlenen Geh use sind f r hervorragende Gesamtperformance konstruiert Gr ere Geh use lassen sich in der Regel lei...

Page 25: ...te St rke ca 1 9 cm und interne Aussteifungen Das Geh use wird verleimt und mit N geln oder Schrauben befestigt Da Faserplatte luftdurchl ssig ist wird geraten das Geh use von au en mit Polyurethan zu...

Page 26: ...6 Deutsch TECHNISCHE DATEN Siehe Technische Daten auf Seite 8 und 9 des englischen Abschnitts Die technischen Daten k nnen sich ohne Ank ndigung ndern...

Page 27: ...ezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird ersetzt Was nicht gedeckt ist 1 Durch Unfall Missbrauch unsachgem e...

Page 28: ...tuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonch gli accessori visitate il nostro sito www rockfordfosgate com oppure negli USA chiamare il numero 1 800 669 9899 o il FAX 1 800 398 3985 Da tu...

Page 29: ...rsonali o danni all unit ATTENZIONE Per evitare lesioni personali e danni all unit vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in questo manuale Desideriamo che questo sistema audio vi procuri sod...

Page 30: ...Gli armadietti raccomandati sono stati progettati per fornire prestazioni complessive ottimali Gli armadietti a dimensioni pi grandi sono generalmente pi facili da sintonizzare a basse frequenze mentr...

Page 31: ...e attive Le frequenze di incrocio passive bobine o induttori vengono poste sui cavi dell altoparlante tra l amplificatore e l altoparlante Una frequenza di incrocio attiva un filtro elettronico in gra...

Page 32: ...6 Italiano SPECIFICHE Vi preghiamo di esaminare le specifiche alle pagine 7 e 8 della sezione inglese Specifiche soggette a modiche senza preavviso...

Page 33: ...pure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni causati da incidente abuso uso erroneo acqua furto spedizione 2 Qu...

Page 34: ...8 Italiano NOTA...

Page 35: ...9 NOTA...

Page 36: ...e Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 01 04 B M 1230 50197 Pr...

Reviews: