background image

IAN 79827

BARBECUE PIEGHEVOLE  RPG 3 A1

 

FOLDING BARBECUE

Operating instructions

GRELHADOR DOBRÁVEL

Manual de instruções

 

BARBECUE PIEGHEVOLE

Istruzioni per l‘uso

 

 

KLAPPGRILL

Bedienungsanleitung

Summary of Contents for 79827

Page 1: ...IAN 79827 BARBECUE PIEGHEVOLE RPG 3 A1 FOLDING BARBECUE Operating instructions GRELHADOR DOBR VEL Manual de instru es BARBECUE PIEGHEVOLE Istruzioni per l uso KLAPPGRILL Bedienungsanleitung...

Page 2: ...nza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida familiarize se com todas as fun es do aparelho Before reading unfold the page containing...

Page 3: ......

Page 4: ...curezza di base 3 Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto 4 Tasti e funzioni apparecchio 4 Montaggio 4 Messa in funzione 7 Pulizia e cura 8 Conservazione 8 Smaltimento 9 Da...

Page 5: ...el produttore Uso conforme Il barbecue destinato esclusivamente alla preparazione di alimenti da arrostire Esso destinato esclusivamente all impiego all aperto Il presente barbecue destinato all uso p...

Page 6: ...EN1860 3 Il ritorno di amma pu creare uno sviluppo di calore incontrollabile 3 ATTENZIONE Il barbecue si surriscalda e non dev essere spostato durante l uso altrimenti potrebbe ribaltarsi 4 ATTENZIONE...

Page 7: ...la completezza della fornitura In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insu ciente o causati dal trasporto rivolgersi alla Hotline di assistenza v capitolo Ass...

Page 8: ...l esterno e fermarle con le gra e di sostegno C Passaggio 3 Aprire la vaschetta per la carbonella 2 e inserire le due lamiere di chiusura D dall alto nella vaschetta per la carbonella 2 B C B 2 D IB_7...

Page 9: ...arresto E si inseriscano negli intagli della base Passaggio 5 Aprire la griglia pieghevole 3 e spingere dal basso i due puntelli di rinforzo F attraverso la griglia pieghevole 3 Appendere le due mani...

Page 10: ...ribuire una parte di carbonella nella vaschetta per la carbonella 2 Collocare uno o due tavolette di combustibile solido sullo strato presente di carbonella e accenderle con un ammifero o un accendino...

Page 11: ...con l aggiunta di un normale detergente Pulire la griglia 3 e la vaschetta per la carbonella 2 con detergente e una spugnetta per uso domestico Conservazione Smontare il barbecue nella sequenza oppos...

Page 12: ...munale competente Rispettare le norme attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Smaltire tutti i materiali dell imballaggio in modo ecologicament...

Page 13: ...a garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra liale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai dir...

Page 14: ...antes de seguran a 13 Material fornecido e inspec o de transporte 14 Vista geral do aparelho 14 Montagem 14 Coloca o em funcionamento 17 Limpeza e conserva o 18 Armazenamento 18 Elimina o 19 Dados t c...

Page 15: ...exclusivamente para grelhar alimentos Est indicado exclusivamente para a utiliza o no exterior Este grelhador foi concebido apenas para uso privado e n o para uso comercial N o assumida qualquer respo...

Page 16: ...60 3 Caso contr rio pode ocorrer uma forma o excessiva de calor devido a de agra es 3 ATEN O O grelhador atinge temperaturas elevadas e n o pode ser deslocado durante o funcionamento pois este pode vi...

Page 17: ...veis No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte contacte a linha directa de assist ncia t cnica ver cap tulo Assist ncia t cnica Vista...

Page 18: ...para o exterior e xe o com os grampos de reten o C Passo 3 Desdobre a bandeja para carv o 2 e encaixe ambas as chapas terminais D a partir de cima na bandeja para carv o 2 B C B 2 D IB_79827_RPG3A1_L...

Page 19: ...ambas as chapas de bloqueio E engatem nos entalhes do p de apoio Passo 5 Desdobre a grelha 3 e empurre ambas as hastes de refor o por baixo F na grelha 3 Encaixe ambas as pegas G na grelha 3 2 E 3 F...

Page 20: ...de calor devido a de agra es Coloque uma parte de carv o de madeira na bandeja para carv o 2 Coloque uma a duas acendalhas sobre a camada de carv o de madeira existente e as acendalhas com um f sforo...

Page 21: ...poio utilize um pano de limpeza e gua com um detergente convencional Limpe a grelha 3 e a bandeja para carv o 2 com detergente e uma esponja de cozinha Armazenamento Desmonte o grelhador na sequ ncia...

Page 22: ...eu munic pio Tenha em considera o os regulamentos actualmente em vigor Em caso de d vida entre em contacto com a sua entidade de elimina o Elimine todos os materiais da embalagem de forma ecol gica Da...

Page 23: ...o de utiliza o incorrecta exerc cio de for a excessiva e de interven es que n o foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assist ncia t cnica Os seus direitos legais n o s o limitados po...

Page 24: ...23 Basic Safety Instructions 23 Package contents and transport inspection 24 Appliance components 24 Assembly 24 Commissioning 27 Cleaning and Care 28 Storage 28 Disposal 29 Technical data 29 Appendix...

Page 25: ...is only permitted with written consent from the manufacturer Intended use This barbecue is intended exclusively for the preparation of grilled foods It is suitable only for use outdoors This barbecue...

Page 26: ...on aids complying with EN 1860 3 The de agration could cause an uncontrollable development of heat 3 ATTENTION During use the barbecue will become very hot and therefore may not be moved otherwise it...

Page 27: ...ess and for any signs of visible damage If the delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Appliance com...

Page 28: ...the stand to the outside and secure them with the retaining clamps C Step 3 Fold the rebowl 2 apart and insert the two end panels D from the top into the rebowl 2 B C B 2 D IB_79827_RPG3A1_LB5 indb 25...

Page 29: ...tes E t into the recesses on the stand Step 5 Fold the grill rack 3 apart and from below slide the two reinforcement bars F through the grill rack 3 Attach the two handles G in the grill rack 3 2 E 3...

Page 30: ...n uncontrollable development of heat Layer a portion of the charcoal into the rebowl 2 Place one or two solid relighters on the existing layer of charcoal and ignite the solid relighters with a match...

Page 31: ...For cleaning the stand use a dish cloth and water with a commercial detergent Clean the grill rack 3 and the rebowl 2 with household detergent and a sponge Storage Dismantle the barbecue in reverse or...

Page 32: ...l centre or at your commu nity waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Dispose of all packaging materials in an environme...

Page 33: ...ty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this...

Page 34: ...32 Sicherheit 33 Grundlegende Sicherheitshinweise 33 Lieferumfang und Transportinspektion 34 Ger te bersicht 34 Montage 34 Inbetriebnahme 37 Reinigung und P ege 38 Aufbewahrung 38 Entsorgung 39 Techni...

Page 35: ...ngsgem e Verwendung Der Grill ist ausschlie lich f r die Zubereitung von grillbaren Speisen bestimmt Er ist ausschlie lich zur Verwendung im Freien geeignet Dieser Grill ist nur f r den privaten Gebra...

Page 36: ...1860 3 verwenden Es kann sonst durch Verpu ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen 3 ACHTUNG Der Grill wird sehr hei und darf w hrend des Betriebes nicht bewegt werden da er sonst umkip...

Page 37: ...ichtbare Sch den Bei einer unvollst ndigen Lieferung oder Sch den infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Ger te bersicht Stan...

Page 38: ...u es nach au en und sichern Sie sie mit den Halteklammern C Schritt 3 Falten Sie die Kohleschale 2 auseinander und stecken Sie die zwei Abschlussbleche D von oben in die Kohleschale 2 B C B 2 D IB_798...

Page 39: ...e E in die Aussparungen des Standfu es greifen Schritt 5 Falten Sie den Grillrost 3 auseinander und schieben Sie von unten die zwei Verst rkungsstreben F durch den Grillrost 3 H ngen Sie die beiden Ha...

Page 40: ...ntwicklungen kommen Schichten Sie einen Teil der Holzkohle in der Kohleschale 2 auf Legen Sie ein bis zwei Feststo anz nder auf die vorhandene Schicht Holzkohle und z nden Sie die Feststo anz nder mit...

Page 41: ...ch und Wasser mit einem handels blichen Sp lmittel Reinigen Sie den Grillrost 3 und die Kohleschale 2 mit Sp lmittel und einem Haushaltsschwamm Aufbewahrung Demontieren Sie den Grill in umgekehrter Re...

Page 42: ...ommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung F hren Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwe...

Page 43: ...unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleis...

Page 44: ...AN 79827 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum www kompernass com Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 12 2012 Ident No RPG3A1082012...

Reviews: