background image

16

LijADORA GiRATORiA 

 ESP

3.  LLAVE DE ENCENDiDO/APAGADO (VER FiG. E)

Para encender su lijadora, presione la cubierta 
protectora del interruptor a la posición marcada como 
“i”. Para apagar su lijadora, presione la cubierta 
protectora a la posición marcada como “0”.

4. CONTROL DE VELOCiDAD VARiABLE Y SU 
FUNCiÓN  (VER FiG. F)

ajuste la perilla de control variable de velocidad (3) 
para aumentar o disminuir la velocidad de acuerdo con 
el material y la especificación de la cinta de lijado que 
use (también se puede hacer sin carga). Vea la tabla de 
abajo como guía general para la selección de velocidad. 
Evite el uso prolongado a velocidades muy bajas ya que 
podría dañar el motor de su lijadora.

Material

Selección de 
Velocidad

Grano de la 
Cinta

Madera Maciza

5-6

80

Enchapado

2-4

150

aglomerado

1-5

60/80

Plásticos

2-5

100

acero

5-6

80

Remoción de Pintura

6

40/60

Madera balsa

1-3

100

acrílico

1-2

100

5. UTiLiZACiÓN DE LA LijADORA
NOTA:

La observación de chispas que destellan bajo las 

ranuras de ventilación, indica operación normal que no 
dañará su herramienta.
asegúrese de sostener firmemente la lijadora cuando 
se encuentra encendida. Colóquela nuevamente sobre 
la pieza de trabajo. Puede que la lijadora “salte” en 
el primer contacto. Sostenga la lijadora de manera 
que se encuentre plana durante su funcionamiento y 
muévala suavemente, preferiblemente de manera suave 
y circular. 
Cuando utilice la base para lijado de acabado o la 
base para lijado en ángulos, encienda la lijadora con 
la base lejos de la pieza de trabajo. Permita que el 
motor alcance su velocidad máxima y luego utilice la 
lijadora. Retire la lijadora de la pieza de trabajo antes 
de apagarla.

CONSEjOS DE TRABAjO PARA 

SU LijADORA DE CORREA

Si su herramienta eléctrica se recalienta demasiado, 
hágala funcionar sin carga durante 2-3 minutos para 
enfriar el motor. asegúrese siempre de que la pieza de 
trabajo esté firmemente sujeta -con o sin abrazaderas- 
para evitar el movimiento. Cualquier movimiento del 
material puede afectar la calidad de acabado. Encienda 
su lijadora antes de lijar y apáguela recién después 
de haber terminado. Para mejores resultados, lije la 
madera en dirección del grano del papel.
No comience a lijar si no tiene instalado el papel.
No permita que el papel se desgaste, ya que dañará la 
placa base. La garantía no cubre el deterioro de la placa 
base. utilice papel de grano grueso para lijar superficies
groseras, de grano medio para superficies lisas y de
grano fino para acabados. de ser necesario, primero 
haga una prueba sobre material de desecho. utilice 
únicamente papel de lija de buena calidad. La eficiencia 
de lijado es controlada por el papel de lija, no por la 
fuerza que ud. aplique a la herramienta. La fuerza 
excesiva reducirá la eficiencia de lijado y causará la 
sobrecarga del motor. El reemplazo periódico del papel 
de lija mantendrá una óptima eficiencia de lijado

MANTENGA LAS 

HERRAMiENTAS CON CUiDADO

Extraiga el enchufe de la toma eléctrica antes de llevar 
a cabo cualquier reparación o ajuste. Conserve las 
herramientas afiladas y limpias para que funcionen 
mejor y con más seguridad. Siga las instrucciones 
para lubricar y cambiar los accesorios. inspeccione 
periódicamente los cables de las herramientas y si 
están dañados hágalos reparar por un centro de servicio 
autorizado. Su herramienta no requiere lubricación 
ni mantenimiento adicional. No posee piezas en su 
interior que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca 
emplee agua o productos químicos para limpiar su 
herramienta. use simplemente un paño seco. Guarde 
siempre su herramienta en un lugar seco. Mantenga 
limpias las ranuras de ventilación del motor.  Si el 
cable de alimentación se encuentra dañado deberá ser 
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o 
algún otro profesional igualmente cualificado para llevar 
a cabo dichas operaciones, con el fin de evitar riesgos.

Summary of Contents for RK4246K

Page 1: ...ROTARY SANDER PAG 4 ENG Lijadora giratoria PAG 11 ESP PONCEUSE ROTATIVE PAG 18 FRE RK4246K...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ...RK4246K A B C D1 D2 E F 1 2 6 3 7 7 4 5...

Page 4: ...ids gases or dusts Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep by standers children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2...

Page 5: ...and OFF d Remove all adjusting keys and wrenches Make a habit of checking that adjusting keys wrenches etc are removed from the tool before turning it ON e Do not overreach Keep proper footing and ba...

Page 6: ...sbestos due to a health rise 12 Do not sand lead based paint due to the rise of lead poisoning 13 Do not eat or drink in the working area of the sander 14 Do not allow people to enter the working area...

Page 7: ...Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Double insulation The tool is double insulated This means that all the external metal parts are e...

Page 8: ...switch at the position marked I To stop your sander depress the protective cover at the position marked 0 4 VARIABLE SPEED CONTROL SEE FIG F With the variable speed control 3 the required speed can be...

Page 9: ...OTING 1 If your sander will not operate check the power at the mains plug 2 If the sander does not abrade surface checking the sanding paper If the sanding paper has been worn replace the new paper an...

Page 10: ...arranty period from the date of the original purchase Limited 30 Day exchange policy During the first 30 days after date of purchase you may exchange a tool which does not work properly due to defects...

Page 11: ...sordenados y lugares oscuros invitan a los accidentes b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas como por ejemplo en presencia de l quidos inflamables gases o polvo Las herramientas...

Page 12: ...a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando utilice una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas...

Page 13: ...e nicamente accesorios que est n recomendados por el fabricante de su modelo Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramie...

Page 14: ...r y o esparcir polvo que puede causar lesiones respiratorias graves y permanentes o de otro tipo Siempre utilice la protecci n respiratoria aprobada por el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud...

Page 15: ...l de lija y del disco de lijado Como el papel de lija tiene agujeros de extracci n de polvo usted debe alinearlos con los agujeros del disco de lijado de lo contrario la extracci n de polvo no funcion...

Page 16: ...r Aseg rese siempre de que la pieza de trabajo est firmemente sujeta con o sin abrazaderas para evitar el movimiento Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad de acabado Encienda su l...

Page 17: ...uiler El producto no debe haber recibido da os provocados por objetos extra os sustancias de cualquier tipo o accidentes Su garant a no cubre Aquellos componentes sometidos al desgaste y deterioro nat...

Page 18: ...z ce que l aire de travail soit propre et bien clair e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents b N utilisez pas d outils lectriques dans un milieu pr sentant un risque d explosion...

Page 19: ...alerte concentrez vous sur votre travail et faites preuve de bon sens N utilisez pas un outil lectrique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un instant d inatt...

Page 20: ...tilisez l outil appropri la t che accomplir Ne forcez pas l outil ni l accessoire en tentant d effectuer une t che pour laquelle ils n ont pas t con us 5 ENTRETIEN a L entretien ou la r paration de l...

Page 21: ...protection des voies respiratoires approuv e par NIOSH OSHA pour l exposition la poussi re Dirigez les particules l cart du visage et du corps Cordons de rallonge Utiliser les bons cordons de rallonge...

Page 22: ...abrasif ou du papier abrasif Le papier abrasif est con u avec des trous d extraction de la poussi re vous devez donc aligner ces trous avec ceux du disque abrasif car le contraire emp cherait l extra...

Page 23: ...rner vide pendant 2 3 minutes afin de refroidir le moteur Toujours s assurer que la pi ce travailler est fermement maintenue ou fix e afin de l emp cher de bouger Tout mouvement du mat riau pourrait a...

Page 24: ...une usure normale Le produit n a pas t utilis pour des locations Le produit n a pas subi de dommages par des objets trangers des substances ou accidents La garantie ne couvre pas Les composants qui so...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Reviews: