background image

13

Schnellstart

Zugriff auf das Menü

Du kannst jederzeit ins Hauptmenü gelangen, indem du   gedrückt hältst. Zum 
Verlassen wählst du das Symbol ZURÜCK oder hältst   gedrückt.

Zugang zur Diagnose

Du kannst jederzeit in das Diagnosemenü gelangen, indem du   und die Schaltfläche 
MEHR Unterstützung gleichzeitig gedrückt hältst. Zum Verlassen wählst du das 
Symbol ZURÜCK oder hältst   gedrückt.

Navigation durch das Menü

Mit den Tasten MEHR Unterstützung und WENIGER Unterstützung der Fernbedienung 
kannst du durch die jeweiligen Menüs navigieren; bestätige Eingaben mit der Taste  . 
Zum Verlassen wählst du das Symbol ZURÜCK oder hältst   gedrückt.

Innerhalb von 100 km kalibrieren

Die Dyname Antriebssysteme messen den Kraftaufwand des Fahrers anhand der 
Kettenspannung. Da sich ein neues Antriebssystem einläuft, wird grundsätzlich 
empfohlen, das System nach ca. 75 km bzw. 45 Meilen zu kalibrieren. Halte  
gedrückt, um in das Hauptmenü zu gelangen, wähle Kalibrierung aus, und folge den 
Anweisungen.

Lies das Handbuch

Besonders wichtig ist schließlich, das mit dem Bike gelieferte oder online auf  

rockymountainsupport.freshdesk.com

 zu findende Handbuch zu lesen.

DEUT

SCH

Summary of Contents for Powerplay

Page 1: ...ENG FR GER IT QUICKSTART GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE SCHNELLSTART AVVIO RAPIDO...

Page 2: ...with shipping regulations the power source must be disconnected in transit Locate and connect the main power source to the motor Quick Start Guide 2 4 mm Hex bash cover fixing screw 4 mm Hex battery r...

Page 3: ...attery must be shipped with approximately 50 charge Please charge your bike before its first use NOTE THE ORIENTATION OF THE CONNECTOR Failure to align the connector can result in permanent damage 3 Q...

Page 4: ...pressing You can re enter the main menu any time by holding Remote Jumbotron buttons CLICK Rider screen scroll Menu Navigation Ok Enter Select HOLD Access main menu Escape to rider screen CLICK Assist...

Page 5: ...remote assist UP and assist DOWN buttons use the button to confirm commands To escape select the BACK icon or hold Calibrate Within 100 Km The Dyname drive systems use chain tension to measure rider...

Page 6: ...rce d alimentation doit tre d connect e pour le transport Trouvez la principale source d alimentation et connectez la au moteur Guide de d marrage rapide 6 Prise de la batterie Vis hexagonale de 4 mm...

Page 7: ...ition la batterie doit tre charg e environ 50 Veuillez recharger le v lo avant sa premi re utilisation PORTEZ ATTENTION AU SENS DE LA PRISE un mauvais branchement peut causer des dommages permanents 7...

Page 8: ...Maintenir le bouton Haut et le bouton de s lection de mode enfonc s pour acc der au menu de d pannage APPUYER Faire d filer les crans du rider Naviguer dans les menus OK entr e et s lectionner TENIR...

Page 9: ...Bas Pour s lectionner une commande appuyez sur le bouton Pour fermer le menu appuyez sur l ic ne de retour ou maintenez le bouton enfonc talonnage apr s un maximum de 100 km parcourus Le syst me Dynam...

Page 10: ...schriften muss die Stromquelle beim Transport entfernt sein Finde die Hauptstromquelle und schlie e sie am Motor an Schnellstart 10 Akkuanschluss 4 mm Sechskant Befestigungsschraube der Schutzplatte 4...

Page 11: ...it einer Ladung von ca 50 geliefert werden Lade dein Bike bitte vor der ersten Benutzung ACHTE AUF DIE AUSRICHTUNG DES STECKERS Eine falsche Ausrichtung des Steckers kann zu einem dauerhaften Schaden...

Page 12: ...tmen gelangen indem du gedr ckt h ltst Tasten an Fernbedienung Jumbotron HALTEN Taste Aufw rts und Taste Modus f r Diagnosemen KLICKEN Im Fahrerbildschirm bl ttern Men Navigation Ok Eingabe Ausw hlen...

Page 13: ...rnbedienung kannst du durch die jeweiligen Men s navigieren best tige Eingaben mit der Taste Zum Verlassen w hlst du das Symbol ZUR CK oder h ltst gedr ckt Innerhalb von 100 km kalibrieren Die Dyname...

Page 14: ...re deve essere scollegato durante il trasporto Individuare l alimentatore principale e collegarlo al motore Avvio rapido 14 Connettore della batteria Vite esagonale da 4 mm per fissaggio del coperchio...

Page 15: ...a deve essere spedita con circa il 50 di carica Caricare la bicicletta prima del primo utilizzo PRENDERE NOTA DELL ORIENTAMENTO DEL CONNETTORE Il mancato allineamento del connettore pu causare danni p...

Page 16: ...ualsiasi momento tieni premuto Tasten an Fernbedienung Jumbotron TIENI PREMUTO Pulsante su e pul sante modalit per menu diagnostico CLIC Scorri schermata di guida Navigazione OK Invio Seleziona TIENI...

Page 17: ...ndo SU e GI utilizzare il pulsante per confermare i comandi Per uscire selezionare l icona INDIETRO o tenere premuto Calibrazione prima dei 100 km I sistemi di trasmissione Dyname utilizzano la tensio...

Page 18: ...Warenzeichen Einige Technologien der Rocky Mountain Produkte sind patentiert oder zum Patent angemeldet Rocky Mountain il suo logo e gli altri nomi commerciali sono marchi registrati Alcune tecnologi...

Reviews: