background image

Bitte bewahren Sie die Verpackung des Wagens sorgfältig auf. Beim 

Abstellen des Wagens bietet sie Ihrem Modell den besten Schutz. Ein 

mit den beigelegten Zurüstteilen aufgerüsteter Wagen passt nur be-

dingt wieder in die Originalverpackung hinein, da diese aus Gründen 

der Transportsicherung sehr eng sein muss. Es empfiehlt sich, die Ori

-

ginalverpackung an gewissen Stellen mit einem scharfen Messer aus-

zuschneiden. Kleinere Teile des Modells, wie z.B. Puffer, sind wegen 

Detailtreue als aufgerüstete Steckteile ausgeführt und sind daher mit 

dem Grundkörper nicht ganz fest verbunden. Beim selbstverschulde-

ten Verlust möchten Sie bitte ein solches Teil neu bestellen. ( In diesem 

Fall können Sie diese Teile auf dem Ersatzteilweg nachbestellen, eine 

Reklamation kann nicht geltend gemacht werden.)  •  Don't throw 

your box in the dustbin. If your model is not in use this box will keep 

it safe. If kits are mounted on a wagon it will be slightly tight when 

placing it in the original box. This guarantees safe transport. It is th-

erefore recommanded to cut out certain parts of the original box. To 

keep the model like the original, smaller parts (e.g. buffers) had been 

manufactured separately from the body and are not tightly fixed on 

it. Therefore they probably can get lost. In this case you certainly may 

reorder them but a complaint would not be acceptable.  •  Veuillez 

conserver ce mode d’emploi ainsi que l’emballage en vue d’un futur 

emploi. L’emballage  se prête  particulièrement  bien pour stocker et  

protêger  votre modèle  lorqu’il  n’est pas en service. •  Un wagon 

entièrement êquipê de ses pièces de finition ne rentre plus dans son 

emballage qu’après avoir dégagé la place nécessaire  à l’aide d’un 

coûteau  fin et bien guisé aux endroits cù sont montés ces piéces. 

La stabilité et la sécurite de l’emballage lors du transport du modèle 

de l’usine à votre detallant (ou même à vous) impose une réduction 

au stricte minimum de toute place découpée et non utilisée, raison 

pour laquelle ces d´coupes ne peuvent malheureusement pas être 

aménagées déjà en usine. • Quelques petites pièces de finition (des 

tampons p. e.) ne sont pas moulées d’un seul bloc avec leurs bases, 

mais séparément rapportées en vue d’une réalisation plus détaillée. 

Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce cas, vous 

pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons 

cependant pas donner suite à une r´clamation èventuelle à cause de 

ces pièces perdues.  •  Heeft u uw model voorzien van alle inste-

ekdeeltjes, dan past deze niet meer precies in de doos. Na voorzichtig 

passen snijdt u met een scherp mes eerst enige stukjes uit deze doos 

en u heeft de beste bescherming voor uw kostbare model bereikt.

Bitte diese Beschreibung zum späteren Gebrauch aufbewahren! • 

Please retain these instructions for further reference! • Pière de bien 

vouloir con- server ce mode d’emploi en vue d’une future utilisation! 

• Conservate queste istruczioni per un futuro utiliozzo! • Deze hand-

leiding altijd bewaren.

Achtung!

  Bei  unsachgemäßem  Gebrauch  besteht Verletzungs-  ge-

fahr  durch  funktionsbedingte  scharfe  Kanten  und  Spitzen • 

Atten-

tion!

  At an incorrect use there exists danger of hurting because of 

cutting edgesand tips  • 

Attention!

 II y a danger de blessure à un em-

ploi incorrect à cause des aiguilles et arêtes vives! • 

Voorzichtig!

 Bij 

ondoelmatig gebruik bestaat verwondigsgevaar door scherpe zijkanten  

en uitsteeksels! • 

Attenzione!

 Un inap-propriato uso comporta peri-

colo di ferimenti attraverso punte e spignoli taglienti! •  

Atencion!

 Un 

emploe incorrecto puede causar causar heridas debido a las puntas y 

aristas agudas! • 

Atencao!

 Por utilizacao incorrecta existe o perigo de 

estragos, em virtude de cortes nas abas  e nas pontas! • 

Bemaerk!

 

Ved ukorrekt brug kan de funktionsbetingede skarpe kanter og spidser 

forvolde skade! • 

Proxoch! Hakatallhlh crhoh egkleiei kin

dunouz  mkrot  raumatismn,  exaipax  kopterwn  akmwn  kai 

proexocwqn.  

Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten! • We re-

serve the right to change the construction and design! • Nous nous ré-

servons le droit de modifier la construction et le dessin! • Ci riserviamo 

il diritto di variare la costruzione e il design!  •  Verandering van model 

en constructie voorbehouden.

CZ/SK - Návod na montáž stavebnice: Před stavbou pečlivě prostu-

dujte příložený návod s vyobrazením. Jednotlivé dily odděIte od licích 

rámečku a začistěte modelářským nožem nebo pilníkem. Díly roztřídte 

dle vyobrazení a postupně slepujte podle pořadi jednotlivých staveb

-

nich kroku. K lepení používejte lepidla určená pro plastikové stavebince.

Modelleisenbahn GmbH
A-5101 Bergheim

Plainbachstraße 4

Email: roco@roco.cc

Tel.: 00800 5762 6000

(kostenlos/ free of charge/ gratuit)

International: +43 820 200 668

(kostenpflichtig/ chargeable / avec des coûts)

(Zum Ortstarif aus dem Festnetz / local tariff for landline / prix d‘une appel 

locale depuis du téléphone fixe  - Mobilfunk / Mobile max. 0,42€/min. 

incl. VAT)

AT|D|CH

8074150-920 

 / 

In Kooperation mit

74151

74150

standard

alternative

Empfohlener Decoder / Recommended Decoder 

/ Décodeur recommandé | ZIMO MX 633 P22

10896

Drehgestellblende - Steuerwagen /

Bogie - control cab / Bogie - cabine de contrôle

142530

Faltenbalg - Teilesatz / Concerting wall - part‘s 

set / Soufflet d‘intercirculation - Jeu de pièces

142519

Drehgestell mit Stufe / 

Bogie with step / Bogie avec étape

142529

4x Puffer Steuerwagen / 4x Buffer - control cab / 

4x Plateau de tampon - cabine de contrôle

142531

Drehgestellblende /

Bogie / Bogie

142518

Puffer - Teilesatz / Buffer - part‘s set /

Plateau de tampon - Jeu de pièces

142522

Kupplungsdeichsel  / 

Coupling assembly  / L’attelage 

142517

40270

40243

142520

40179

142521

40180

Ersatzteile zum Nachbestellen • Order nos for various spare parts •

Les références des pièces de rechange • Pezzi di ricambio • Onderdelen 

Reviews: