9
2
DIMENSIONI • DIMENSIONS • AUSSENMASSE • DIMENSIONS • DIMENSIONES • DIMENSÕES
116
1162
(SMARTY5 - 5R5 - 4HS)
1312
(SMARTY7 - 7R)
370
(SMARTY5 - 5R5 - 4HS)
520
(SMARTY7 - 7R)
137
Tutte le misure riportate sono espresse in mm, salvo diversa indicazione.
All measurements are expressed in mm unless otherwise indicated.
Alle angegebenen Abmessungen sind in mm ausgedrückt, sofern nichts anderes angegeben.
Toutes les mesures reportées sont exprimées en mm, sauf indication contraire.
Todas las medidas se expresan en mm, salvo indicación contraria.
Todas as medidas indicadas estão em mm, a não ser que seja indicado de outra forma.
Ai sensi delle normative vigenti e ai fini della sicurezza, se il cancello supera i 2,5 m di lunghezza con ante normali, i 2 m di lunghezza con ante
piene e i 2 m di altezza si raccomanda l’uso dell’elettroserratura.
According to the legislation in force and for safety purposes, if the gate length exceeds 2.5 m with normal wings, 2 m with full wings and if its
height exceeds 2 m, it is recommended to use an electric lock.
Nach den geltenden Vorschriften und aus Sicherheitsgründen, wenn das Tor 2,5 m Länge bei normalen Flügeln, 2 m Länge bei vollen Flügeln und 2
m Höhe überschreitet, wird empfohlen, das Elektroschloss zu verwenden.
Aux termes de la réglementation en vigueur et aux fins de la sécurité, si le portail dépasse 2,5 m de longueur avec des vantaux normaux, 2 m de
longueur avec vantaux pleins et 2 m de hauteur, il est recommandé d’utiliser l’électroserrure.
Conforme a las normativas vigentes a los fines de la seguridad, si la cancela supera los 2,5 m de longitud con hojas normales, los 2 m de longitud
con hojas ciegas y los 2 m de altura, se recomienda el uso de la electrocerradura.
Nos termos das normativas em vigor e por razões de segurança, se o portão exceder 2,5 m de comprimento com folhas normais, 2 m de compri-
mento com folhas sólidas e 2 m de altura, recomenda-se usar a fechadura elétrica.
ATTENZIONE • WARNING • ACHTUNG • ATTENTION • ATENCIÓN • ATENÇÃO