5
IT
1. Assemblare ora le 2 flange di rotazione
[G]
(per il modello
SND/
BA/90/DW
) oppure
[H]
(per il modello
SND/BA/90/UP
) fissandole
nell’estremità libera del profilo
[B]
, come indicato in
Fig. 4
oppure
Fig. 5,
a seconda del modello prescelto.
2. Fissare esternamente con
4 + 4 viti autoforanti
in dotazione
[Z]
.
EN
1. Now assemble the 2 rotation flanges
[G]
(for model
SND/BA/90/
DW
) or
[H]
(for model
SND/BA/90/UP
)
fastening them to the free
end of section
[B]
, as indicated in
Fig. 4
or
Fig. 5
, according to the
chosen model.
2. Externally fasten with the
4 + 4 self-perforating screws
supplied
[Z
].
DE
1. Jetzt die 2 Drehflansche
[G]
(für das Modell
SND/BA/90/DW
) oder
[H]
(für das Modell
SND/BA/90/UP
) an dem äußeren freien Ende
des Stangenstücks
[B]
wie in der
Abb. 4
oder
Abb. 5
, je nach dem
gewählten Modell, befestigen. Mit den mitgelieferten
2. 4+4 selbst bohrenden Schrauben
[Z]
befestigen.
FR
1. Assembler maintenant les 2 brides de rotation
[G]
(pour le modèle
SND/BA/90/DW
) ou
[H]
(pour le modèle
SND/BA/90/UP
) en les
fixant au niveau de l’extrémité libre de l’axe
[B]
, comme indiqué sur
la
Fig. 4
ou
Fig. 5
, en fonction du modèle choisi précédemment.
2. Fixer extérieurement à l’aide de
4 + 4 vis autoforeuses
fournies en dotation
[Z]
.
ES
1. Ensamble ahora las 2 bridas giratorias
[G]
(para el modelo
SND/
BA/90/DW
) o bien,
[H]
(para el modelo
SND/BA/90/UP
) fijándolas
en el extremo libre de la sección
[B]
, tal como se muestra en la
Fig.
4
o bien,
Fig. 5
, según el modelo elegido.
2. Fije por fuera con los
4 + 4 tornillos autoperforantes
suministrados
[Z]
.
PT
1. Montar então os 2 flanges de rotação
[G]
(para o modelo
SND/
BA/90/DW
) ou
[H]
(para o modelo
SND/BA/90/UP
) fixando-os na
extremidade livre do tronco
[B]
, como indicado na
Fig. 4
ou
Fig. 5
,
de acordo com o modelo escolhido.
2. Fixar externamente com os
4 + 4 parafusos perfuradores
fornecidos
[Z]
.
Fig. 4
Fig. 5
SND/BA/90/DW
SND/BA/90/UP