background image

12

It is recommended to carry out the fine adjustment of steady
rest whilst the work piece is centre on the steady rest with
an offset along the positive X axis and Y axis of about 0.01
mm.
Minor errors (<= 0.02 mm) along the X axis can be
corrected as follows:

--

Undo and retract the clamping arm.

--

Undo the clamping screw on the fine adjustment
(do not remove).

--

Apply a low torque to set the 11 mm (brass)
adjustment nut according to the dir/--.

--

Move forward and clamp the clamping arms.

--

Check the radial run.

--

Either re--adjust (clamping arms retracted) or
tighten the clamping screw (approx. 1 Nm).

Note:

In delivery condition the fine adjustment is in centre position
(steel bolt and adjustment nut in one level). The maximum
permissible adjustment travel of the steel bolt is +/-- 2 to 3
mm, depending on the size of the steady rest. In the pro-
cess, the centre moves by a maximum of +/-- 0.12 mm.

7 Adjust the centring position along the Y axis according to

the reading on the measuring gauge.

8 Open the steady rest and retract the arms.

9 The spacer units for the height adjustment of the Y axis

have been made thicker so as to be able to lower them per-
mitting the group to be adjusted to the height of the centring
points of the machine.

Measuring gauge of the Y axis

Fine adjustment screw
for the centre line

Fig. 3

First

adjust-

ment screw for
the centre line

Spacer pieces for the height adjustment
of the Y axis

Never turn under load

System for micro--metric
fine adjustment

Clamping piece

Measuring

gauge

of

the

X

axis

Fine alignment of the steady rest

Summary of Contents for SLZV

Page 1: ...Stand 05 06 Bedienungsanleitung für Operating Instructions for RN 1674 Selbstzentrierende Lünette Self centering steady rest SLZV ...

Page 2: ...ünette 5 6 Feinjustierung 6 Austausch der Spanneinsätze 7 Zylindergruppe 7 Sicherheitsvorschriften 8 General description 9 Hydraulic and pneumatic connections 10 Oiled air blocking 11 Preliminary alignment of the steady rest 11 12 Fine alignment 12 Replacing the clamping inserts 13 Cylinder group 13 Safety instructions 14 2 ...

Page 3: ...r Schleifarbeiten das sowohl zur Abstützung langer Wellen genutzt werden kann als auch zur Abstützung bei Innenschleifarbeiten geeignet ist Die Lünette SLZV ist mit einem patentierten System zur Präzisionszentrierung ausgerüstet Normalerweise verfügt die Lünette über Spanneinsätze aus polykristallinem Diamant PKD sie kann aber auf An forderung auch mit Hartmetallspanneinsätzen WIDIA ge liefert wer...

Page 4: ...des Hydraulikarbeitsdrucks ist uner lässlich es dürfen keine Schwankungen des ausgewähl ten oder eingestellten Drucks auftreten z B aufgrund anderer Verbraucher die an der gleichen Leitung ange schlossen sind Die angegebenen Wiederholgenauigkei ten gelten für konstanten Arbeitsdruck 4 G1 8 Öffnen G1 8 Schließen G1 8 Druckluft M10x1 Schmierung min 12 max 60 Bar ...

Page 5: ...ausgerichtet werden das der Prüfdorn keinerlei Mitten verschiebung ausgesetzt ist innerhalb ca 0 01 mm 6 Die Befestigungsschrauben für die Lünette entsprechend den verwendeten Schrauben festziehen 5 Geölte Sperrluft Für einen korrekten Einsatz der Lünette empfiehlt sich der Einsatz des Sperrluftsystems Der Arbeitsdruck kann von Minimum 3 bar bis Maximum 6 bar variieren Die Luft muss entfeuchtet un...

Page 6: ...ng Stahlbolzen und Verstellmutter in einer Ebene Der max zulässige Verstellweg des Stahlbolzens beträgt 2 3 mm je nach Lünettengröße Dabei verschiebt sich das Zentrum um max 0 12mm 6 Die Befestigungsschrauben für die Lünette entsprechend den verwendeten Schrauben festziehen 7 Mit Ablesen der Messuhr die Zentrierposition entlang der Y Achse einstellen 8 Lünette öffnen und die Arme einfahren 9 Die D...

Page 7: ...sich vergewis sern dass sie in der gleichen Position wieder eingebaut wurden Kontrollieren dass sie auf den Armen zentriert sind um zu vermeiden dass es beim Einziehen der Arme in den Lünet tenkörper zu Fresserscheinungen kommen kann Nach jedem Austausch ist es sinnvoll eine Überprüfung der Zentrierung wie vorher beschrieben vorzunehmen Austausch der Spanneinsätze Step seal ...

Page 8: ...elektrischen Antriebseinrichtungen ausgeschaltet sind zu nahes Herange hen an die Greifarme während diese in Bewegung sind ist gefährlich Falls Arbeiten an den Spanneinsätzen notwendig werden ist besondere Vorsicht geboten da diese Teile sehr scharfe und schneidende Kanten haben Sicherheitsvorschriften 8 ...

Page 9: ...ng work which can be used to support long shafts and is suitable for support during internal grinding work The SLZV steady rest has been equipped with a paten ted system for precision centring As a rule the steady rest is equipped with clamping inserts made of poly crystalline diamonds PCD however upon request it can also be supplied with carbide clamping in serts WIDIA 9 Steady rest with arms ext...

Page 10: ...stability of the hydraulic operating pressure is indis pensable no fluctuations of the selected or adjusted pressure may oc cur caused for example by other consumers connected to the same line The repeating accuracies mentioned apply for constant operating pressure only 10 G1 8 Opening G1 8 Closing G1 8 Compressed air M10x1 lubrication min 12 max 60 bar ...

Page 11: ...t the test mandrel is not subjected to any centre displacement within approx 0 01 mm 6 Tighten the fastening screws of the steady rest correspon dingly 11 Oiled air blocking The use of a seal air system is recommended for a correct operation of the steady rest The operating pressure may vary between a minimum of 3 bar and a maximum of 6 bar The air has to be dehumidified and enriched with lubricat...

Page 12: ...and adjustment nut in one level The maximum permissible adjustment travel of the steel bolt is 2 to 3 mm depending on the size of the steady rest In the pro cess the centre moves by a maximum of 0 12 mm 7 Adjust the centring position along the Y axis according to the reading on the measuring gauge 8 Open the steady rest and retract the arms 9 The spacer units for the height adjustment of the Y axi...

Page 13: ...ter having replaced the clamping inserts please make sure that they have been fitted in the same position again Please check that they have been centre on the arms in or der to prevent that scuffing occurs when the arms are re tracted into the steady rest body After each replacement action it is sensible to check the centration as described above ...

Page 14: ...ulic pneumatic and electric drive units have been switched off Approaching the gripping arms whilst they are in motion is dangerous If work on the clamping inserts is required special care is necessary as these parts have very sharp and cutting edges Safety instructions 14 ...

Page 15: ...Röhm GmbH Postfach 11 61 D 89565 Sontheim Brenz Tel 0 73 25 16 0 Fax 0 73 25 16 4 92 www roehm biz e mail info roehm biz ...

Reviews: