background image

43

PALAOS 

RADIATEUR VERTICAL

FR

Appuyez sur la touche MODE 

 pour confirmer le réglage de l’horloge 

et continuer avec le réglage des jours de la semaine. 

L’écran affiche le mot “DAT” momentanément et suggère le jour de la 
semaine, où D1 correspond au lundi, D2 au mardi .

Utilisez la touche PLUS 

 pour définir le jour de la semaine en cours 

(par exemple, pour le jeudi, appuyez sur la touche PLUS 

 4 fois, 

jusqu’à ce que vous atteigniez D4).

Ensuite, utilisez la touche MODE 

 pour confirmer et quitter le réglage 

de l’horloge. Une fois l’heure réglée, elle s’affiche à l’écran comme une 
heure fixe (qui ne clignote pas).

Pour allumer le produit, appuyez sur la touche STAND-BY  

 pendant 

2 secondes.

5.3  Modes de fonctionnement MANUELS

Il existe 4 modes de fonctionnement manuel : fil pilote, confort, nuit et hors-gel.

Mode fil pilote (disponible sur demande)

Le Fil Pilote est un protocole de communication spécial qui permet à 
une unité externe ou à une unité de contrôle de contrôler le radiateur.

Pour activer le FIL PILOTE, appuyez une fois sur la touche MODE 

. Le 

message “FP” apparaîtra brièvement, accompagné d’un signal sonore. 

Le programme est indiqué sur l’écran par une flèche pointant sur le 
symbole de la maison.

IMPORTANT:

 Cette fonction n’est pas disponible sur ce produit, même 

si elle est affichée dans le menu.

Summary of Contents for Palaos 1000RAD

Page 1: ...l radiator Models 1000RAD 1500RAD 2000RAD EN FR MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Página 20 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Página 52 INSTALLATION INSTRUCTION GUIDE Page 02 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Page 36 ES PT ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... elegir este producto Por favor lea este manual cuidadosamente antes de utilizarlo y consérvelo para un uso posterior Merci d avoir choisi ce produit Veuillez lire attentivement ce manuel avant de l utiliser et le conserver pour référence ultérieure Obrigado por ter escolhido este produto Por favor leia atentamente este manual antes de o utilizar e guarde o para referência futura EN FR ES PT ...

Page 4: ...g comfort With a unique design ROINTE Palaos radiators have passed the highest quality controls to meet the requirements of safety and efficiency These digital electric radiators are designed for fixed installation This product is designed for domestic or residential use It is recommended that the radiator be installed by an approved professional Make sure that the radiator is correctly connected ...

Page 5: ...inity of baths showers water connections basins swimming pools or other bodies of water The product must never be installed where itself or the switches control panel is within the reach of persons in water Never use the product with wet hands Do not place any water containers glasses vases etc on or near the product WARNING Some parts of this product may become very hot and cause burns Particular...

Page 6: ...ore installation please locate the metal tag situated on the back of the product and note the product reference and serial number You will need this information to register your guarantee WARNING Do not install the product directly below a connection box or fixed socket outlet Do not install or use outdoors This product is designed for internal upright wall mounted installation using the installat...

Page 7: ...ion kit This includes brackets screws and fixing plugs for brick cement or compacted stone walls You will need a drill rubber mallet spirit level and a pencil to complete the installation IMPORTANT Please follow these instructions carefully 1 Drill the wall considering Lf and Hf as fixing holes according to the model purchased Lf Hf Lf Hf Lf Hf Lf x Hf 32 x 1 467 mm 1 800 mm 1 800 mm 1 800 mm Lf x...

Page 8: ...et guides C in Diagram 2 supplied B A C D E 3 Insert the 2 upper wall brackets with the hook facing upwards and the lower wall brackets with the hook facing downwards A B C D E Wall fixing screws Wall plugs Guides for support Wall support Fastening screws ...

Page 9: ...CAL RADIATOR EN 4 Secure the brackets with the fastening screw 5 Mount the radiator on the 2 upper wall brackets Then fit the radiator onto the 2 lower wall brackets and finish tightening the 4 fixing screws 1 2 3 4 ...

Page 10: ...tep 5 2 Setting hour day The time and day must be set when you first switch the product on or when the product is disconnected and reconnected from the power supply It s also possible to configure this by pressing the MODE button for 5 seconds when the product is in STAND BY The display will show the word SET and then suggests changing the TIME and DAY of the week The time is set by holding down t...

Page 11: ...llows an external unit or control unit to control the radiator It s shown on the display by an arrow pointing to the house symbol To activate Pilot Wire mode press the MODE key once The message FP will appear briefly along with an acoustic signal IMPORTANT This function is not available unless requested even if it is displayed on the menu CONFORT mode Comfort mode is shown on the display by an arr...

Page 12: ... arrow pointing to the snowflake symbol and 7ºC temperature on the screen To switch from Night mode to Anti Frost mode press the MODE button again In this operating mode the user cannot regulate the temperature as it remains fixed at 7ºC This mode prevents the room temperature from falling below 7ºC 5 4 AUTOMATIC modes In Automatic mode the product regulates the temperature according to the daily ...

Page 13: ... Select the day with the INCREASE and DECREASE buttons D1 Monday D2 Tuesday etc Press the MODE button to confirm All the time bands for the day will then be displayed 2 The lower screen shows the time interval that must be programmed for each hour Press INCREASE to activate the Comfort mode temperature OR the DECREASE to activate the Night mode temperature for that hour Comfort mode is indicated b...

Page 14: ...wever recommend that all parts of the product are kept clean behind underneath along the upper fins etc Clean the aluminium with a soft damp cloth and pH neutral soap Clean the control panel with a soft dry cloth WARNING Disconnect the product from the power supply and ensure product is at room temperature before any cleaning or maintenance Do not use any abrasive product on the aluminium such as ...

Page 15: ... has not been modified in any way If you register your product online at www rointe co uk with a valid proof of purchase such as an invoice the guarantee period increases to 240 months for the aluminium body and 36 months for electric plus electronic components 2 If during the guarantee period the product does not work correctly under normal use and any design material or manufacturing defect is f...

Page 16: ...nstallation manual If in doubt please contact ROINTE 2 4 Any repairs or substitutions completed as part of this guarantee service do not allow extension periods or new periods of guarantee i e your guarantee will not be extended should a repair or substitution of this product take place 2 5 Any repairs or substitutions covered under this guarantee must be parts that are functionally equivalent The...

Page 17: ... create a new account if you need to 3 Click on My products 4 Enter your product reference alphanumeric and in upper case 5 Enter your serial number 26 digits located on the metal tag on your product and starts with 843 6 Upload your proof of purchase such as invoice in PDF JPEG or PNG format This is not mandatory but by doing so you ensure your guarantee period is accurate 7 Click Register Congra...

Page 18: ...gle level heat output no internal temperature control Two or more manual levels without internal temperature control Internal temperature control by mechanical thermostat With electronic interior temperature control Electronic indoor temperature control and daily timer Electronic indoor temperature control and weekly timer OTHER CONTROL OPTIONS MULTIPLE SELECTIONS POSSIBLE Interior temperature con...

Page 19: ...INISHES Width mm 236 356 476 Height mm 1 800 1 800 1 800 Depth mm 72 72 72 Installed Depth mm 110 110 110 Weight kg 11 15 5 20 5 Finish White RAL 9016 Black Sandblast S305I ELECTRICAL CHARACTERISTICS Nominal Power W 1 000 1 500 2 000 Voltage V 230 V 230 V 230 V Current A 4 3 6 5 8 7 Power per Element W 500 500 500 INSTALLATION SAFETY Safety thermostat Installation kit Protection Grade IPX4 IPX4 IP...

Page 20: ...n un diseño único los radiadores de ROINTE Palaos han pasado los más altos controles de calidad para cumplir con los requisitos de seguridad y eficiencia Estos radiadores eléctricos digitales están diseñados para una instalación fija sobre la pared Este producto está diseñado para uso doméstico o residencial Se recomienda que el radiador sea instalado por un profesional aprobado Asegúrese de que e...

Page 21: ...ificado como IPX4 y puede utilizarse en los baños pero no en las inmediaciones de bañeras duchas conexiones de agua lavabos u otras masas de agua El producto no debe instalarse donde él mismo o el panel de control esté al alcance de las personas en el agua Nunca utilice el producto con las manos mojadas No coloque ningún recipiente de agua vasos jarrones etc sobre o cerca del producto ADVERTENCIA ...

Page 22: ...eta metálica situada en la parte posterior del producto y anote la referencia del producto y el número de serie Necesitará esta información para registrar su garantía ADVERTENCIA No instale el producto directamente debajo de una caja de conex iones o una toma de corriente fija No lo instale ni lo utilice al aire libre Este producto está diseñado para su instalación en interiores en posición vertic...

Page 23: ...cluye soportes tornillos y tacos de fijación para paredes de ladrillo cemento o piedra compactada Necesitarás un taladro un mazo de goma un nivel de burbuja y un lápiz para completar la instalación IMPORTANTE Por favor siga estas instrucciones cuidadosamente 1 Taladre la pared considerando Lf y Hf como agujeros de fijación según el modelo adquirido Lf Hf Lf Hf Lf Hf Lf x Hf 32 x 1 467 mm 1 800 mm ...

Page 24: ...radas B A C D E 3 Inserte los 2 soportes de pared superiores con el garfio hacia arriba y los inferiores en sentido opuesto con el garfio hacia abajo A B C D E Tornillos de fijación a la pared Tacos para pared Guías para soporte Soporte de pared Tornillos de sujeción Diagrama 2 Diagrama 3 ...

Page 25: ...tes mediante el tornillo de sujeción 5 Monte el radiador sobre los 2 soportes de pared superiores Posteriormente encaje el producto en los 2 soportes de pared inferiores y termine de apretar los 4 tornillos de sujeción 1 2 3 4 Diagrama 4 Diagrama 5 ...

Page 26: ...mación del producto por lo que deberemos proceder a su configuración 5 2 Configuración de la hora y la fecha El horario y el día de la semana deben configurarse durante el primer encendido También es posible acceder a la configuración de estos parámetros pulsando durante 5 segundos el botón MODO cuando el producto se encuentra en modo STAND BY La pantalla muestra la palabra SET momentáneamente y s...

Page 27: ...esta se muestra de forma fija no intermitente en la pantalla Para encender el producto pulsaremos durante 2 segundos el botón STAND BY 5 3 Modos de funcionamiento MANUAL Hay 4 modos de funcionamiento manual Hilo Piloto Confort Noche y Anti Hielo Modo Hilo Piloto disponible bajo demanda El Hilo Piloto es un protocolo de comunicación especial que permite que una unidad exterior o centralita controle...

Page 28: ...señal acústica En este modo es posible regular la temperatura preferida con las teclas MÁS y MENOS Esta temperatura no depende de la temperatura de confort y suele utilizarse para establecer una temperatura inferior a los 19ºC ideal para el descanso nocturno El programa de reducción nocturno se indica mediante una flecha dirigida hacia el símbolo de la luna y cuando la pantalla mostrando la temper...

Page 29: ... Confort o Noche La temperatura seleccionada para ese modo se muestra Para modificar las temperaturas de los modos confort o noche acceda al correspondiente modo Apartado 5 2 y luego utilice las teclas MÁS y MENOS para modificar los parámetros de temperatura 5 4 1 Programación semanal Para proceder a la programación semanal es necesario Haber establecido la hora y el día de la semana Apartado 5 2 ...

Page 30: ...la MENOS Si se fija el modo noche por ejemplo en 18 ºC el radiador se activará a 18 ºC desde la medianoche hasta las 7 de la mañana Ahora configuraremos el modo confort en la franja horaria que va desde las 7h hasta las 9h de la mañana presionando dos veces la tecla MÁS hasta las 9h Las franjas en modo de confort se indican mediante una franja lateral encendida Desde las 9h hasta las 17h presione ...

Page 31: ...separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su aparato 8 GARANTÍA En este apartado se describen las condiciones de garantía que dispone el comprador al haber adquirido un nuevo radiador de la marca Rointe Estas condiciones reúnen todos los derechos que tiene el comprador de acue...

Page 32: ...ara otros fines que los normales o por no respetar las instrucciones de uso y mantenimiento dadas por Rointe así como la instalación o el uso del producto de alguna forma que incumpla los estándares técnicos de seguridad vigentes Reparaciones no autorizadas realizadas por personal no autorizado o la apertura del radiador por personas no autorizadas Accidentes imprevistos fuera del control de Roint...

Page 33: ...uras de que tu período de garantía es exacto 12 Haga clic en Registro Felicidades Su producto ya está registrado CORREO ELECTRÓNICO 1 Envía un correo electrónico a sat rointe com con la siguiente información Nombre del cliente Dirección y código postal Número de teléfono y dirección de correo electrónico Referencia del producto alfanumérica y en mayúsculas Número de serie 26 dígitos situados en la...

Page 34: ...alorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico Con control electrónico de temperatura interior Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal OTRAS OPCIONES DE CONTROL PU...

Page 35: ...CABADOS Anchura mm 236 356 476 Altura mm 1 800 1 800 1 800 Fondo mm 72 72 72 Fondo instalado mm 110 110 110 Peso kg 11 15 5 20 5 Acabado White RAL 9016 Black Sandblast S305I CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Potencia nominal W 1 000 1 500 2 000 Voltaje V 230 V 230 V 230 V Corriente A 4 3 6 5 8 7 Potencia por elemento W 500 500 500 INSTALACIÓN Y SEGURIDAD Termostato de seguridad Kit de instalación Grado d...

Page 36: ...une conception unique les radiateurs ROINTE Palaos ont subi les contrôles de qualité les plus stricts afin de répondre aux exigences de sécurité et d efficacité Ces radiateurs électriques numériques sont conçus pour une installation fixe au mur Ce produit est conçu pour un usage domestique ou résidentiel Il est recommandé que l installation du radiateur soit effectuée par un professionnel agréé As...

Page 37: ...e fabricant AVERTISSEMENT Le produit est classé IPX4 et peut être utilisé dans les salles de bains mais pas à proximité des baignoires douches raccords d eau éviers ou autres plans d eau Le produit ne doit pas être installé à un endroit où lui même ou le panneau de commande est à la portée des personnes se trouvant dans l eau N utilisez jamais le produit avec les mains mouillées Ne placez pas de r...

Page 38: ...allation veuillez repérer l étiquette métallique au dos du produit et noter la référence et le numéro de série du produit Vous aurez besoin de ces informations pour enregistrer votre garantie AVERTISSEMENT Ne pas installer le produit directement sous une boîte de jonction ou une prise fixe Ne l installez pas et ne l utilisez pas à l extérieur Ce produit est conçu pour être installé à l intérieur v...

Page 39: ...les supports les vis et les chevilles de fixation pour les murs en briques en ciment ou en pierre compactée Vous aurez besoin d une perceuse d un maillet en caoutchouc d un niveau à bulle et d un crayon pour compléter l installation IMPORTANT Veuillez suivre attentivement ces instructions 1 Percez le mur en considérant Lf et Hf comme trous de fixation selon le modèle acheté Lf Hf Lf Hf Lf Hf Lf x ...

Page 40: ...s la figure 2 fournis B A C D E 3 Insérez les 2 supports muraux supérieurs avec le crochet vers le haut et les supports muraux inférieurs avec le crochet vers le bas A B C D E Vis de fixation murale Prises murales Guides de soutien Support mural Vis de serrage Figure 2 Figure 3 ...

Page 41: ... les supports à l aide de la vis de retenue 5 Montez le radiateur sur les 2 supports muraux supérieurs Ensuite enclenchez le produit dans les 2 supports muraux inférieurs et finissez de serrer les 4 vis de fixation 1 2 3 4 Figure 4 Figure 5 ...

Page 42: ...rammation du produit nous devons donc procéder à sa con figuration 5 2 Fixer l heure et la date L heure et le jour de la semaine doivent être réglés lors de la première mise sous tension Il est également possible d accéder à la configuration de ces paramètres en appuyant sur le bouton MODE pendant 5 secondes lorsque le produit est en mode STAND BY L écran affiche le mot SET momentanément et suggèr...

Page 43: ...fiche à l écran comme une heure fixe qui ne clignote pas Pour allumer le produit appuyez sur la touche STAND BY pendant 2 secondes 5 3 Modes de fonctionnement MANUELS Il existe 4 modes de fonctionnement manuel fil pilote confort nuit et hors gel Mode fil pilote disponible sur demande Le Fil Pilote est un protocole de communication spécial qui permet à une unité externe ou à une unité de contrôle d...

Page 44: ...nt accompagné d un signal sonore Dans ce mode la température préférée peut être réglée avec les boutons PLUS et MOINS Cette température ne dépend pas de la température de confort et est généralement utilisée pour fixer une température inférieure à 19 C idéale pour une nuit de repos Le programme de réduction nocturne est indiqué par une flèche pointant sur le symbole de la lune et lorsque la tempér...

Page 45: ... La température sélectionnée pour ce mode est affichée à l écran Pour modifier les températures des modes confort ou nuit entrez dans le mode correspondant puis utilisez les boutons PLUS et MOINS pour modifier les paramètres de température 5 4 1 Programmation hebdomadaire Pour procéder à la programmation hebdomadaire il est nécessaire Avoir établi l heure et le jour de la semaine section 5 2 Soyez...

Page 46: ...sur la touche MOINS Si le mode nuit est réglé par exemple à 18 C le radiateur sera activé à 18 C de minuit à 7 heures du matin Maintenant nous allons configurer le mode confort dans la tranche horaire qui va de 7h à 9h du matin en appuyant deux fois sur la touche PLUS jusqu à 9h Les bandes en mode confort sont indiquées par une bande latérale allumée De 9h à 17h appuyez sur la touche MOINS De 17h ...

Page 47: ...collecte séparée Le consommateur doit contacter l autorité locale ou le détaillant pour obtenir des informations concernant l élimination appropriée de son appareil 8 GARANTIE Cette section décrit les conditions de garantie offertes à l acheteur lors de l achat d un nouveau radiateur de la marque Rointe Ces conditions remplissent tous les droits dont dispose l acheteur selon la législation nationa...

Page 48: ...tres que normales ou ne pas respecter les instructions d utilisation et d entretien données par Rointe ainsi que l installation ou l utilisation du produit d une manière non conforme aux normes techniques de sécurité en vigueur Les réparations non autorisées effectuées par du personnel non autorisé ou l ouverture du radiateur par des personnes non autorisées Accidents imprévus échappant au contrôl...

Page 49: ...ormat PDF JPEG ou PNG Ce n est pas obligatoire mais cela garantit l exactitude de votre période de garantie 12 Cliquez sur S inscrire Félicitations Votre produit est maintenant enregistré E MAIL 1 Envoyez un courriel à rointe rointe fr avec les informations suivantes Nom du client Adresse et code postal Numéro de téléphone et adresse électronique Référence du produit alphanumérique et en majuscule...

Page 50: ...veau pas de régulation de la température intérieure Deux niveaux manuels ou plus pas de contrôle de la température intérieure Avec contrôle de la température intérieure par thermostat mécanique Avec régulation électronique de la température intérieure Régulation électronique de la température intérieure et minuterie journalière Régulation électronique de la température intérieure et minuterie hebd...

Page 51: ...NITIONS Largeur mm 236 356 476 Hauteur mm 1 800 1 800 1 800 Profondeur mm 72 72 72 Profondeur installée mm 110 110 110 Poids kg 11 15 5 20 5 Finition Blanc RAL 9016 Noir sablé S305I CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Puissance nominale W 1 000 1 500 2 000 Tension V 230 V 230 V 230 V Courrant A 4 3 6 5 8 7 Puissance par élément W 500 500 500 INSTALLATION ET SÉCURITÉ Thermostat de sécurité Kit d installat...

Page 52: ... o confort Com um design único os radiadores ROINTE Palaos passaram os mais altos controlos de qualidade para satisfazer os requisitos de segurança e eficiência Estes radiadores eléctricos digitais são concebidos para instalação fixa na parede Este produto é concebido para uso doméstico ou residencial Recomenda se que o radiador seja instalado por um profissional aprovado Certificar se de que o ra...

Page 53: ...das pelo fabricante AVISO O produto é classificado como IPX4 e pode ser utilizado em casas de banho mas não nas proximidades de banhos duches ligações de água lavatórios ou outros corpos de água O produto não deve ser instalado onde ele ou o painel de controlo está ao alcance das pessoas na água Nunca utilizar o produto com as mãos molhadas Não colocar quaisquer recipientes com água copos vasos et...

Page 54: ...alação por favor localizar a etiqueta metálica no verso do produto e anotar a referência do produto e o número de série Precisará desta informação para registar a sua garantia AVISO Não instalar o produto directamente debaixo de uma caixa de junção ou de uma tomada fixa Não o instalar ou utilizar ao ar livre Este produto foi concebido para ser instalado em interiores verticalmente na parede utiliz...

Page 55: ... parafusos e buchas de fixação para paredes de tijolo cimento ou pedra compactada Será necessário um berbequim um martelo de borracha um nível de bolha de ar e um lápis para completar a instalação IMPORTANTE Por favor siga cuidadosamente estas instruções 1 1 Perfure a parede considerando Lf e Hf como orifícios de fixação de acordo com o modelo adquirido Lf Hf Lf Hf Lf Hf Lf x Hf 32 x 1 467 mm 1 80...

Page 56: ... A C D E 3 Insira os 2 suportes de parede superiores com o gancho voltado para cima e os inferiores na direção oposta com o gancho voltado para baixo A B C D E Parafusos de montagem na parede Buchas de parede Guias de apoio Suporte de parede Parafusos de aperto Diagrama 2 Diagrama 3 ...

Page 57: ...os suportes usando o parafuso de fixação 5 Instale o radiador nos 2 suportes de parede superiores Em seguida encaixe o radiador os 2 suportes de parede inferiores e termine de apertar os 4 parafusos de fixação 1 2 3 4 Diagrama 4 Diagrama 5 ...

Page 58: ...ento e programação do produto por isso deve proceder á sua configuração 5 2 Definir a hora e a data A hora e o dia da semana devem ser definidos na primeira utilizasão Também é possível aceder à configuração destes parâmetros premindo o botão MODE durante 5 segundos quando o produto está no modo STAND BY O visor mostra momentaneamente a palavra SET e sugere a alteração da HORA e do DIA A hora é re...

Page 59: ...esta é mostrada como uma hora fixa não intermitente no visor Para ligar o produto pressionar o botão STAND BY durante 2 segundos 5 3 Modos de operação MANUAL Existem 4 modos de operação manual Fio piloto Confort Noturno e Anti gelo Modo fio piloto disponível a pedido O fio piloto é um protocolo especial de comunicação que permite a uma unidade externa ou unidade de controlo controlar o radiador Pa...

Page 60: ...emente junto com um sinal acústico Neste modo a temperatura preferida pode ser ajustada com as teclas MAIS e MENOS Esta temperatura não depende da temperatura de confort e costuma ser utilizada para definir uma temperatura inferior a 19ºC ideal para uma noite de descanso O programa de redução noturna é indicado por uma seta direcionada ao símbolo da lua e quando o display mostra a temperatura do m...

Page 61: ...mperatura selecionada para aquele modo é mostrada no display Para programar o termostato consulte a seção 5 2 Para modificar as temperaturas dos modos confort ou noturno aceda ao modo correspondente e depois use as teclas MAIS e MENOS para modificar os parâmetros de temperatura 5 4 1 Horário semanal Para prosseguir com a programação semanal é necessário Estabelecer a hora e o dia da semana Seção 5...

Page 62: ...OS 7 vezes Se o modo noturno estiver definido por exemplo a 18 ºC o radiador será ativado a 18 ºC da meia noite às 7 da manhã Agora vamos configurar o modo confort no intervalo horário que vai das 7h00 às 9h00 pressionando a tecla MAIS duas vezes até às 9h00 As listras no modo de confort são indicadas por um intervalo horário Das 9h às 17h pressione a tecla MENOS Das 17h00 às 21h00 a tecla MAIS Da...

Page 63: ...rá los para recolha seletiva O consumidor deve entrar em contato com as autoridades locais ou o vendedor para obter informações sobre a correta recolha e eliminação o de seu produto 8 GARANTIA Esta seção descreve as condições de garantia disponíveis para o comprador quando ele adquire um novo radiador da marca Rointe Estas condições reúnem todos os direitos que o comprador possui de acordo com a l...

Page 64: ...mais ou por não respeitar as instruções de uso e manutenção fornecidas pela Rointe bem como a instalação ou uso do produto de qualquer forma que não cumpra as normas técnicas de segurança em vigor Reparações não autorizados realizados por pessoal não autorizado ou abertura do radiador por pessoas não autorizadas Acidentes imprevistos fora do controle de Rointe como descargas atmosféricas incêndio ...

Page 65: ...gatório mas assegura que o seu período de garantia seja exacto 7 Clique em Registar Parabéns O seu produto está agora registado CORREIO ELECTRÓNICO 1 Enviar um e mail para sat rointe com com as seguintes informações Nome do cliente Endereço e código postal Número de telefone e endereço de correio electrónico Referência do produto alfanumérico e em letras maiúsculas Número de série 26 dígitos local...

Page 66: ...alorífica de um sozinho nível sem controle de temperatura interior Dois ou mais níveis manuais sem controle de temperatura interior Com controle de temperatura interior mediante termostato mecânico Com controle eletrónico de temperatura interior Controle eletrónico de temperatura interior e temporizador diário Controle eletrónico de temperatura interior e temporizador semanal OUTRAS OPÇÕES DE CONT...

Page 67: ...Largura mm 236 356 476 Altura mm 1 800 1 800 1 800 Profundidade mm 72 72 72 Profundidade instalada mm 110 110 110 Peso kg 11 15 5 20 5 Acabamento Branco RAL 9016 Preto Sandblast S305I CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Potência nominal W 1 000 1 500 2 000 Voltagem V 230 V 230 V 230 V Corrente A 4 3 6 5 8 7 Potência por elemento W 500 500 500 INSTALAÇÃO E SEGURANÇA Termóstato de segurança Kit de instalação...

Page 68: ...68 NOTES ...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...70 NOTES ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...eady on order provided that such alterations can be made without subsequent changes to specifications already agreed We cannot accept responsibility for any errors in catalogues or other printed materials Copyright Rointe Heating 2020 Todos los derechos reservados Como parte de nuestra política de mejora continua nos reservamos el derecho de alterar o modificar cualquier producto o especificacione...

Reviews: