4
Termostato programable
GUÍA FÁCIL DE CONFIGURACIÓN
ST.2
ES
OPERACIONES DE USUARIO
1. On / Off “ ”
2. En el modo manual, presione “ ” o “ ” para hacer una modificación temporal.
3. Presione “ ” o “ ” para aumentar o disminuir la temperatura preestablecida.
4. Presione “ “ y “ ” durante 5 segundos al mismo tiempo para ajustar la hora.
Presione “ “ para selecccionar el dígito a ajustar; Presione “ ” o “ ” para
aumentar o disminuir los valores establecidos; Presione “ ” para confirmar y salir.
5. Presione “ “ para seleccionar el modo manual o el modo programación.
6. Muestra alternativamente la hora o la temperatura preestablecida y la temperatura
medida directamente.
7. Cuando presione “ ” y “ ” al mismo tiempo durante 5 segundos, el termostato será
bloqueado/desbloqueado. Cuando está bloqueado, no se puede realizar ninguna
modificación hasta que sea desbloqueado.
PROGRAMACIÓN DE PERIODOS
Presione “ “ durante 5 segundos para comenzar a programar.
TECLA
EVENTO
ICONO
HORA
MODIFICAR TEMP.
MODIFICAR
Día
1-5
1
06:00
Evento
Hora
20ºC
Temp.
2
08:00
15ºC
3
11:30
15ºC
4
12:30
15ºC
5
17:00
22ºC
6
22:00
15ºC
Día
6-7
1
08:00
22ºC
2
23:00
15ºC
FALLO DEL SENSOR
E0
: Sensor interno cortocircuitado o desconectado.
E1
: Sensor externo cortocircuitado o desconectado.
Cuando se muestra un error E0/E1, el termostato debe ser revisado hasta que se elimine
el error.
AJUSTES AVANZADOS
Cuando el termostato está apagado, presione “ “ y “ ” simultáneamente.
1ADJ: Calibración de temperatura
Presione
“ ”
y
“ ”
para ajustar el valor actual,
ajustable: ±9,9ºC
Presione
“ “
para ir al siguiente paso.
2SEN: Modo del sensor
Presione
“ ”
o
“ ” para elegir el modo de trabajo del
sensor.
IN: interno (ambiente). OUT: sensor de suelo. All: ambos
sensores, en este modo el sensor de suelo será el que limite.
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
3LIT: Temperatura máxima del suelo
Presione
“ ”
o
“ ”
para establecer la temperatura máxima
del suelo.
Rango: 5~60ºC
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
4DIF: Tolerancia del sensor
Presione
“ ”
o
“ ”
para establecer la tolerancia del sensor.
Range: 0,5~10ºC
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
5LTP: Modo anti-hielo
Presione
“ ”
o
“ ”
para encender/apagarlo.
Si lo activa, el anti-hielo comenzará cuando el termostato
esté apagado.
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
12345
6PRG: Programar el modo día
Presione
“ ”
o
“ ”
para elegir los ciclos diarios:
5/2 días; 6/1 días; 7 días.
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
No aplicable a sistemas eléctricos.
Para los sistemas eléctricos Rointe, omita este paso.
7RLE: Salida sin potencial y salida principal de la
misma/diferente manera
Presione
“ ”
o
“ ”
para cambiar valor actual.
00: de la misma manera; 01: de diferente manera.
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
No aplicable a sistemas eléctricos.
Para los sistemas eléctricos Rointe, omita este paso.
8DLY: Tiempo de retardo en la salida sin potencial.
Presione
“ ”
o
“ ”
para cambiar el valor actual.
Rango: 0~5min
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
9HIT: Temperatura ambiente máxima
Presione
“ ”
o
“ ”
para establecer la temperatura
ambiente máxima.
Rango: 35~90ºC
Presione “ “
para ir al siguiente paso.
AFAC: Restablecer a la configuración de fábrica
Presione
“ ”
durante 5 segundos hasta que que la pantalla
muestre
Apague el termostato para guardar su configuración
.
GARANTÍA
Rointe garantiza que este producto estará libre de defectos en la mano de obra o los
materiales, bajo uso y servicio normales, durante un período de dos (2) años a partir de la
fecha de compra por parte del consumidor. Si en algún momento durante el período de
garantía se determina que el producto es defectuoso, Rointe lo reparará o lo reemplazará,
a cargo de Rointe.
Si el producto es defectuoso, por favor,
i) devolverlo, con una factura de venta u
otra prueba de compra fechada, al lugar
desde el cual la compró, o
ii) póngase en contacto con Rointe. Rointe
determinará si el producto debe ser
devuelto o reemplazado.
Esta garantía no cubre los costos de
remoción o reinstalación, y no se aplicará
si Rointe demuestra que el defecto o El mal
funcionamiento fue causado por el daño
que ocurrió mientras el producto estaba en
la posesión del usuario final.
La única responsabilidad de Rointe será
reparar o reemplazar el producto dentro de
los términos establecidos anteriormente.
ROINTE NO SERÁ RESPONSABLE POR
NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN
TIPO, INCLUYENDO CONSECUENCIALES
QUE RESULTEN, DIRECTAMENTE O
INDIRECTAMENTE, DE CUALQUIER VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, O CUALQUIER OTRA FALTA DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA
GARANTÍA EXPRESA QUE ROINTE HACE EN ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA POR EL PRESENTE A LOS DOS AÑOS
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Esta Garantía no afecta sus derechos estatutarios.
Por favor registre su producto en: www.rointe.com