background image

- 17 - 

COMMANDES DU SYSTÈME 

 

 

(1) SOUPAPE DE SÛRETÉ ET DE DÉCHARGE Chaque compresseur d'air ROLAIR est muni d'une soupape de sûreté et de décharge 
qui est conçue pour refouler la pression du réservoir à un réglage prédéterminé lorsque se produit une défaillance  du système. 
Vérifier  périodiquement  la  soupape  de  sûreté  en  tirant  sur  l'anneau  uniquement  lorsque  la  pression  du  réservoir  est 
complètement purgée. La soupape à ressort doit se déplacer librement dans le corps de la soupape de sûreté. Une soupape de 
sûreté hors service pourrait laisser s'accumuler une pression excessive dans le réservoir qui entraînerait son éclatement ou une 
explosion.  

 

 

 

 

 

Ne pas modifier ni tenter de retirer la soupape de sûreté.

 

 

(2)  BOUTON  DE  RÉINITIALISATION  DE  SURCHARGE/MOTEUR        Chaque  compresseur  d'air  électrique  ROLAIR  est  muni  d'une 
protection  manuelle  contre  la  surcharge.    Si  le  moteur  surchauffe,  le  capteur  de  surcharge  déclenchera 

le

  bouton  de 

réinitialisation  pour  protéger  le  moteur.    Si  ceci  se  produit,  veuillez  laisser  le  moteur  refroidir  pendant  environ  cinq  minutes.  
Localiser le bouton de réinitialisation et appuyer dessus.  L'utilisation d'une rallonge de calibre insuffisant ou qui est trop longue 
pourra être cause de surchauffe.  Réévaluer la source d'alimentation, le calibre et la longueur de la rallonge utilisée. (Consulter le 
tableau à la Page 8) 

 

(3) PRESSOSTAT  La plupart des compresseurs d'air électriques sont munis d'un pressostat.  Toujours s'assurer que le levier est à 
la  position  « Off »  (arrêt)  avant  de  brancher  le  cordon  d'alimentation.      En  déplaçant  le  levier  à  la  position  « On/Auto » 
(marche/automatique),  le  compresseur  démarre  et  s'arrête  automatiquement  en  fonction  des  paramètres  du  pressostat  qui  est 
généralement entre  95 et 125 lb/po2.    Ne pas tenter d'arrêter le compresseur en débranchant  le cordon d'alimentation.  Pour 
arrêter,  déplacer  simplement  le  levier  à  la  position  « Off »  (arrêt).      Le  levier  active  une  soupape  de  refoulement  qui  libère  la 
pression à la tête et permet au compresseur de redémarrer sans charge lors de l'utilisation suivante. 

 

(4) RÉGULATEUR    PRESSION  DE  FONCTIONNEMENT     

 

Pour  régler  la  pression  de  sortie/de  la  conduite,  lever  simplement  le 

bouton de réglage du régulateur et le tourner dans le sens horaire pour augmenter la pression de fonctionnement ou dans le sens 
antihoraire pour la diminuer.   Enfoncer le bouton de réglage vers le bas pour verrouiller le paramètre.   Ne jamais dépasser les 
puissances nominales admissibles, maximales, du fabricant et de l'outil qui est utilisé ou de l'objet qui est gonflé. 

 

(5)  MANOMÈTRE(S)        En  règle  générale,  la  plupart  des  compresseurs  sont  munis  d'une  jauge  pour  mesurer  la  pression  du 
réservoir ou de stockage et une autre jauge fixée au régulateur qui indique la pression de sortie ou de fonctionnement.   

 

(6)  SOUPAPE(S)  DE  PURGE    Une  ou  plusieurs  soupape(s)  de  purge  est  ou  sont  installée(s)  pour  évacuer,  quotidiennement, 
l'humidité du ou des réservoir(s) de stockage du compresseur.  Ouvrir les soupapes de purge lentement et avec précaution pour 
éviter que le tartre, la rouille, les débris soient projetés à une vitesse élevée.   
 
(7) FILTRE D'ADMISSION D'AIR   Des filtres d'admission d'air sont installés pour empêcher les corps étrangers de pénétrer dans le 
moteur de la pompe ou du compresseur.  Vérifier les éléments d'admission sur une base régulière et soit nettoyer ou remplacer, 
le  cas  échéant.    De  l'eau  tiède  savonneuse  ou  de  l'air  comprimé  de  faible  pression  pourra  être  utilisé(e)  pour  nettoyer  les 
éléments.    Vérifier  les  bouteilles  d'admission  ou  les  éléments  du  coude  pour  la  présence  de  fissures  ou  de  joints  brisés  et  les 
remplacer si des problèmes structurels sont détectés. 

Summary of Contents for VT20ST

Page 1: ...T WARNING COMPRESSOR DISCHARGE AIR MAY CONTAIN HYDROCARBONS AND OTHER CONTAMINANTS DO NOT USE DISCHARGE AIR FOR BREATHING RECORD OF PERTINENT INFORMATION Make a expense by including this reference inf...

Page 2: ...until this manual is read and all safety operating instructions are understood By reading and following the instructions contained in this manual you can achieve years of trouble free service from yo...

Page 3: ...causing them to explode or fly apart Do not use air tools or attachments before maximum pressure recommendations Never allowable pressure ratings Do not use compressor to inflate small low pressure ob...

Page 4: ...or Never point the air stream or tools at any point of your body other people or animals Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely before attempting maintenance or attachin...

Page 5: ...ff position before plugging in the power cord By moving the lever to the and stop automatically within the settings of the pressure switch which are typically 95 125 PSI Do not attempt to stop the com...

Page 6: ...he pump and check valve after each cycle allowing for easier restarts A brief audible hiss of air at the end of each cycle signifies the valve is working properly A continuous leak at the relief valve...

Page 7: ...IR compressor is our main concern Do not operate or permit anyone else to operate your air compressor until the information contained in this manual is read and completely understood Please contact yo...

Page 8: ...vailable Even the best machinery requires periodic maintenance Please stick to the maintenance schedule and consider the suggestions that follow to keep your compressor in peak condition NOTE Always u...

Page 9: ...ation X Check for Air or Oil Leaks X Clean Exterior of Air Compressor X Check Condition of Vibration Pads X Tighten Retorque Bolts X Check Operation of Safety Valve X Change Compressor Oil X Clean Cha...

Page 10: ...plug crankcase vent Dirty plugged intake filter Clean replace intake filter Worn piston rings Take unit in for service Scored cylinder Take unit in for service Knocking Noise Internal pump problem Ta...

Page 11: ...ory including but not limited to warranties of merchantability and fitness for purpose and of any other obligations and or liabilities on the part of Associate Engineering Corporation Associate Engine...

Page 12: ...ESPIR PI CES Les pi ces de rechange d origine ROLAIR sont vendues l chelle du pays par l interm diaire d un r seau de concessionnaires et de centres de services agr s Veuillez communiquer avec le conc...

Page 13: ...que ce manuel soit lu et les consignes de s curit fonctionnement comprises En lisant et en suivant les consignes contenues dans ce manuel le nouveau compresseur d air offrira des ann es de service sa...

Page 14: ...soupape de s ret et de d charge ou d autres composants qui contr lent la pression du r servoir Ne jamais faire aucun ajustement aux composants qui contr lent la pression du r servoir Ne pas transform...

Page 15: ...ommandes automatiques peut red marrer tout moment et entra ner des blessures corporelles un moment inattendu Toujours d brancher le compresseur d air et purger les r servoirs d air compl tement avant...

Page 16: ...e chaque jour et maintenir les niveaux d huile un niveau appropri Toujours faire fonctionner le compresseur dans une position de niveau s curitaire qui l emp che de basculer ou de tomber pendant l uti...

Page 17: ...ntre 95 et 125 lb po2 Ne pas tenter d arr ter le compresseur en d branchant le cordon d alimentation Pour arr ter d placer simplement le levier la position Off arr t Le levier active une soupape de re...

Page 18: ...une d faillance pr matur e du joint et ou du moteur FICHE DE CONTR LE POUR LE PR D MARRAGE Lire attentivement le manuel de l utilisateur S assurer de bien comprendre tous les avertissements de s curit...

Page 19: ...sous l ensemble r servoir Le fonctionnement sans les coussinets antivibration annulera la garantie 9 VACUER L HUMIDIT DES R SERVOIRS D AIR CHAQUE JOUR L eau est un d riv naturel de l air comprim vacue...

Page 20: ...ntenance tel qu il est indiqu dans le manuel Plusieurs appareils entra nement direct ROLAIR comme les mod les FC1500HBP2 FC1500HS3 et JC10 sont con us pour un cycle de service de 70 contre les surchar...

Page 21: ...r l essai de temps de remplissage X V rifier le fonctionnement des commandes du syst me X X V rifier la pr sence de bosses fuites sur les r servoirs d air X LUBRIFICATION Avant chaque utilisation pren...

Page 22: ...ge ou le bouchon de remplissage d huile le reniflard du carter Filtre d admission sale bloqu Nettoyer remplacer le filtre d admission Joints du piston us s Faire r viser l appareil Cylindre ray Faire...

Page 23: ...et quelque autre obligation et ou responsabilit de la part de Associate Engineering Corporation Associate Engineering Corporation n assume aucune responsabilit ni n autorise aucune autre personne ass...

Page 24: ...artes genuinas de repuesto de ROLAIR se venden en todo el pa s a trav s de una red de distribuidores y centros de servicio autorizados Contacte al distribuidor donde adquiri su compresora de aire o a...

Page 25: ...ora de aire sin antes haber le do y comprendido todas las instrucciones operativas y de seguridad de este manual Mediante la lectura y seguimiento de las instrucciones de este manual podr alcanzar a o...

Page 26: ...controlan la presi n del tanque podr a provocar lesiones graves o la muerte Nunca realice ajustes a los componentes que controlan la presi n del tanque No altere la configuraci n de f brica de la pres...

Page 27: ...utom ticos puede volver a arrancar en cualquier momento y provocar lesiones f sicas cuando menos se espere Siempre desconecte la compresora de aire y drene completamente los tanques de aire antes de t...

Page 28: ...e adecuados Siempre encienda la compresora en una posici n nivelada y segura que evite que se incline o se vuelque durante su uso No la utilice sin un filtro de aire o en un entorno corrosivo Siempre...

Page 29: ...i n que utiliza Consulte la tabla en la p gina 8 3 INTERRUPTOR DE PRESI N La mayor a de las compresoras de aire el ctricas funcionan mediante el uso de un interruptor de presi n Siempre aseg rese de q...

Page 30: ...configuradas con un funcionamiento de arranque y apagado est n equipadas con una v lvula de seguridad del interruptor de presi n Esta v lvula funciona en combinaci n con la v lvula de retenci n del ta...

Page 31: ...spu s de cada uso a fin de combatir la corrosi n interna de los mismos Mantenga cerradas las v lvulas de drenado si va a guardar la compresora durante alg n tiempo ESPECIFICACIONES OPERACI N ADVERTENC...

Page 32: ...ento de servicio al cliente en nuestra f brica si su compresora de aire que normalmente funciona de manera confiable deja de funcionar correctamente a mayor elevaci n MANTENIMIENTO Su nueva compresora...

Page 33: ...l exterior de la compresora de aire X Revisar la condici n de las almohadillas antivibraci n X Ajustar reajustar los pernos X Revisar el funcionamiento de la v lvula de seguridad X Cambiar el aceite d...

Page 34: ...er Filtro de admisi n sucio o tapado Limpie o reemplace el filtro de admisi n Anillos de pist n desgastados Lleve la unidad a reparaci n Cilindro rayado Lleve la unidad a reparaci n Ruido de golpeteo...

Page 35: ...otras las garant as de comerciabilidad y de idoneidad para un fin espec fico y todas las dem s obligaciones y o responsabilidades por parte de Associate Engineering Corporation Associate Engineering...

Reviews: