background image

- 26 - 

 

 

 
 
 
 

 
 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESORA 

DE AIRE 

Nivel de peligro 

Potencial de peligro 

Cómo evitar peligros 

 

 

Riesgo de asfixia 

La inhalación de aire comprimido puede 
provocar lesiones graves o la muerte.  El 
chorro de aire puede contener monóxido de 
carbono, vapores tóxicos o partículas sólidas. 

Nunca inhale aire directamente de la bomba, 
el receptor o de un dispositivo de respiración 
conectado a la compresora de aire. 

Los materiales pulverizados como pintura, 
estuco, insecticidas, solventes, etc., contienen 
vapores dañinos y venenos que pueden 
provocar lesiones graves o la muerte si se los 
inhala. 

Haga funcionar la compresora únicamente en 
un área bien ventilada.  Utilice un dispositivo 
respirador y siga las recomendaciones del 
fabricante para el equipo de pulverización.  
Mantenga la compresora a al menos 25 pies 
(7.62 m) de distancia del equipo de 
pulverización.  

Inhalar el gas que emiten los motores 
pequeños a gasolina puede provocar lesiones 
graves o la muerte.  Los vapores del escape 
del motor contienen monóxido de carbono 
venenoso, el cual es inodoro e incoloro. 

Haga funcionar las compresoras a gasolina 
únicamente en un área bien ventilada.  Evite 
inhalar los vapores del escape del motor y 
nunca haga funcionar un motor pequeño a 
gasolina en un edificio cerrado o en un área 
cerrada sin la ventilación adecuada. 

 

 
 
 
 
 

Riesgo de explosión 

Una explosión del tanque de aire puede 
provocar lesiones graves o la muerte si los 
tanques de aire no reciben mantenimiento 
adecuado o si se intenta realizar 
modificaciones, alteraciones o reparaciones de 
los receptores de aire. 

Drene los tanques de aire diariamente o 
después de cada uso.  Nunca perfore, suelde, 
parche o modifique los tanques de aire.  Si se 
produce una fuga, reemplace inmediatamente 
el tanque o reemplace toda la compresora. 

Realizar modificaciones de la válvula de 
descarga del piloto, el interruptor de presión, 
la válvula de seguridad o los demás 
componentes que controlan la presión del 
tanque podría provocar lesiones graves o la 
muerte. 
 

Nunca realice ajustes a los componentes que 
controlan la presión del tanque.  No altere la 
configuración de fábrica de la presión 
operativa.  Verifique el funcionamiento de la 
válvula de seguridad periódicamente y nunca 
encienda la compresora sin una válvula de 
seguridad aprobada por la fábrica. 

Se pueden presentar lesiones graves si se 
hacen funcionar accesorios o aditamentos por 
encima de la capacidad nominal de presión 
que recomienda el fabricante, lo que los haría 
explotar o salir disparados. 
 

No utilice herramientas neumáticas ni 
aditamentos antes de leer el manual del 
propietario para determinar las 
recomendaciones de presión máxima.  Nunca 
supere la capacidad nominal de presión 
máxima permitida del fabricante.  No utilice la 
compresora para inflar objetos pequeños de 
baja presión, como juguetes. 

 
 
 

Riesgo de electrocución o 

descargas eléctricas 

Se pueden presentar lesiones graves o la 
muerte si la compresora de aire no se conecta 
adecuadamente a tierra. 

Siempre conecte la compresora a una toma de 
corriente que esté conectada adecuadamente 
a tierra y que ofrezca el voltaje correcto, la 
conexión a tierra apropiada y la protección 
adecuada mediante fusibles. 

Si la compresora no se hace funcionar 
correctamente, se pueden presentar 
descargas eléctricas. 
 

Nunca haga funcionar la compresora de aire 
en condiciones húmedas o en exteriores 
cuando esté lloviendo. No permita que los 
cables eléctricos estén en el agua. No la haga 
funcionar con cables eléctricos dañados o sin 
las cubiertas de protección eléctrica. No toque 
el enchufe con las manos húmedas.  No jale el 
cable eléctrico para desconectarlo de la toma 
de corriente. 

Cuando personas no capacitadas intentan 
realizar reparaciones eléctricas, se pueden 
presentar lesiones graves o la muerte. 
 

Toda reparación y todo cableado eléctrico que 
se realice en esta compresora deberá ser 
realizado por técnicos de servicio autorizados 
según las normas eléctricas nacionales y 
locales. 

 

 

ADVERTENCIA 

El  escape  del  motor  de  este  producto 
contiene  químicos  que  el  estado  de 
California  sabe  que  provocan  cáncer, 
defectos  de  nacimiento  u  otros  daños 
reproductivos. 

Summary of Contents for VT20ST

Page 1: ...T WARNING COMPRESSOR DISCHARGE AIR MAY CONTAIN HYDROCARBONS AND OTHER CONTAMINANTS DO NOT USE DISCHARGE AIR FOR BREATHING RECORD OF PERTINENT INFORMATION Make a expense by including this reference inf...

Page 2: ...until this manual is read and all safety operating instructions are understood By reading and following the instructions contained in this manual you can achieve years of trouble free service from yo...

Page 3: ...causing them to explode or fly apart Do not use air tools or attachments before maximum pressure recommendations Never allowable pressure ratings Do not use compressor to inflate small low pressure ob...

Page 4: ...or Never point the air stream or tools at any point of your body other people or animals Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely before attempting maintenance or attachin...

Page 5: ...ff position before plugging in the power cord By moving the lever to the and stop automatically within the settings of the pressure switch which are typically 95 125 PSI Do not attempt to stop the com...

Page 6: ...he pump and check valve after each cycle allowing for easier restarts A brief audible hiss of air at the end of each cycle signifies the valve is working properly A continuous leak at the relief valve...

Page 7: ...IR compressor is our main concern Do not operate or permit anyone else to operate your air compressor until the information contained in this manual is read and completely understood Please contact yo...

Page 8: ...vailable Even the best machinery requires periodic maintenance Please stick to the maintenance schedule and consider the suggestions that follow to keep your compressor in peak condition NOTE Always u...

Page 9: ...ation X Check for Air or Oil Leaks X Clean Exterior of Air Compressor X Check Condition of Vibration Pads X Tighten Retorque Bolts X Check Operation of Safety Valve X Change Compressor Oil X Clean Cha...

Page 10: ...plug crankcase vent Dirty plugged intake filter Clean replace intake filter Worn piston rings Take unit in for service Scored cylinder Take unit in for service Knocking Noise Internal pump problem Ta...

Page 11: ...ory including but not limited to warranties of merchantability and fitness for purpose and of any other obligations and or liabilities on the part of Associate Engineering Corporation Associate Engine...

Page 12: ...ESPIR PI CES Les pi ces de rechange d origine ROLAIR sont vendues l chelle du pays par l interm diaire d un r seau de concessionnaires et de centres de services agr s Veuillez communiquer avec le conc...

Page 13: ...que ce manuel soit lu et les consignes de s curit fonctionnement comprises En lisant et en suivant les consignes contenues dans ce manuel le nouveau compresseur d air offrira des ann es de service sa...

Page 14: ...soupape de s ret et de d charge ou d autres composants qui contr lent la pression du r servoir Ne jamais faire aucun ajustement aux composants qui contr lent la pression du r servoir Ne pas transform...

Page 15: ...ommandes automatiques peut red marrer tout moment et entra ner des blessures corporelles un moment inattendu Toujours d brancher le compresseur d air et purger les r servoirs d air compl tement avant...

Page 16: ...e chaque jour et maintenir les niveaux d huile un niveau appropri Toujours faire fonctionner le compresseur dans une position de niveau s curitaire qui l emp che de basculer ou de tomber pendant l uti...

Page 17: ...ntre 95 et 125 lb po2 Ne pas tenter d arr ter le compresseur en d branchant le cordon d alimentation Pour arr ter d placer simplement le levier la position Off arr t Le levier active une soupape de re...

Page 18: ...une d faillance pr matur e du joint et ou du moteur FICHE DE CONTR LE POUR LE PR D MARRAGE Lire attentivement le manuel de l utilisateur S assurer de bien comprendre tous les avertissements de s curit...

Page 19: ...sous l ensemble r servoir Le fonctionnement sans les coussinets antivibration annulera la garantie 9 VACUER L HUMIDIT DES R SERVOIRS D AIR CHAQUE JOUR L eau est un d riv naturel de l air comprim vacue...

Page 20: ...ntenance tel qu il est indiqu dans le manuel Plusieurs appareils entra nement direct ROLAIR comme les mod les FC1500HBP2 FC1500HS3 et JC10 sont con us pour un cycle de service de 70 contre les surchar...

Page 21: ...r l essai de temps de remplissage X V rifier le fonctionnement des commandes du syst me X X V rifier la pr sence de bosses fuites sur les r servoirs d air X LUBRIFICATION Avant chaque utilisation pren...

Page 22: ...ge ou le bouchon de remplissage d huile le reniflard du carter Filtre d admission sale bloqu Nettoyer remplacer le filtre d admission Joints du piston us s Faire r viser l appareil Cylindre ray Faire...

Page 23: ...et quelque autre obligation et ou responsabilit de la part de Associate Engineering Corporation Associate Engineering Corporation n assume aucune responsabilit ni n autorise aucune autre personne ass...

Page 24: ...artes genuinas de repuesto de ROLAIR se venden en todo el pa s a trav s de una red de distribuidores y centros de servicio autorizados Contacte al distribuidor donde adquiri su compresora de aire o a...

Page 25: ...ora de aire sin antes haber le do y comprendido todas las instrucciones operativas y de seguridad de este manual Mediante la lectura y seguimiento de las instrucciones de este manual podr alcanzar a o...

Page 26: ...controlan la presi n del tanque podr a provocar lesiones graves o la muerte Nunca realice ajustes a los componentes que controlan la presi n del tanque No altere la configuraci n de f brica de la pres...

Page 27: ...utom ticos puede volver a arrancar en cualquier momento y provocar lesiones f sicas cuando menos se espere Siempre desconecte la compresora de aire y drene completamente los tanques de aire antes de t...

Page 28: ...e adecuados Siempre encienda la compresora en una posici n nivelada y segura que evite que se incline o se vuelque durante su uso No la utilice sin un filtro de aire o en un entorno corrosivo Siempre...

Page 29: ...i n que utiliza Consulte la tabla en la p gina 8 3 INTERRUPTOR DE PRESI N La mayor a de las compresoras de aire el ctricas funcionan mediante el uso de un interruptor de presi n Siempre aseg rese de q...

Page 30: ...configuradas con un funcionamiento de arranque y apagado est n equipadas con una v lvula de seguridad del interruptor de presi n Esta v lvula funciona en combinaci n con la v lvula de retenci n del ta...

Page 31: ...spu s de cada uso a fin de combatir la corrosi n interna de los mismos Mantenga cerradas las v lvulas de drenado si va a guardar la compresora durante alg n tiempo ESPECIFICACIONES OPERACI N ADVERTENC...

Page 32: ...ento de servicio al cliente en nuestra f brica si su compresora de aire que normalmente funciona de manera confiable deja de funcionar correctamente a mayor elevaci n MANTENIMIENTO Su nueva compresora...

Page 33: ...l exterior de la compresora de aire X Revisar la condici n de las almohadillas antivibraci n X Ajustar reajustar los pernos X Revisar el funcionamiento de la v lvula de seguridad X Cambiar el aceite d...

Page 34: ...er Filtro de admisi n sucio o tapado Limpie o reemplace el filtro de admisi n Anillos de pist n desgastados Lleve la unidad a reparaci n Cilindro rayado Lleve la unidad a reparaci n Ruido de golpeteo...

Page 35: ...otras las garant as de comerciabilidad y de idoneidad para un fin espec fico y todas las dem s obligaciones y o responsabilidades por parte de Associate Engineering Corporation Associate Engineering...

Reviews: