background image

 

*

0

3

8

9

2

1

2

3

-

0

3

*

 

Owner’s Manual

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Manuale d’uso

Manual del usuario

 

Before using this unit, carefully read the sections entitled: 
“USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 2; 
p. 5). These sections provide important information concerning 
the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel 
assured that you have gained a good grasp of every feature 
provided by your new unit, Owner’s Manual should be read in 
its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a 
convenient reference.

Copyright © 2004  ROLAND CORPORATION

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in 

any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.

As of December 10, 2005 (EDIROL-1)

Information

When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized

 

EDIROL/Roland distributor in your country as shown below.

EUROPE 

EDIROL (Europe) Ltd. 

Studio 3.4 114 Power Road 
London W4 5PY
U. K.
TEL: +44 (0)20 8747 5949
FAX:+44 (0)20 8747 5948
http://www.edirol.com/europe

Deutschland

TEL: 0700 33 47 65 20

France

TEL: 0810 000 371

Italia

TEL: 02 93778329

CANADA 

Roland Canada Music Ltd.
(Head Office)

5480 Parkwood Way Richmond 
B. C., V6V 2M4 CANADA 
TEL: (604) 270 6626 

Roland Canada Music Ltd.
(Toronto Office)

170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6 
CANADA 
TEL: (905) 362 9707  

U. S. A. 

Roland Corporation U.S.

5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700

EGYPT

Al Fanny Trading Office

9, EBN Hagar A1 Askalany 
Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis, 
Cairo 11341, EGYPT
TEL: 20-2-417-1828 

REUNION

Maison FO - YAM Marcel

25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429

SOUTH AFRICA

Paul Bothner(PTY)Ltd.

Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800  
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900 

CHINA

Roland Shanghai Electronics 
Co.,Ltd.

5F. No.1500 Pingliang Road 
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800

Roland Shanghai Electronics 
Co.,Ltd.
(BEIJING OFFICE)

10F. No.18 3 Section Anhuaxili 
Chaoyang District Beijing 
100011 CHINA
TEL: (010) 6426-5050

Roland Shanghai Electronics 
Co.,Ltd.
(GUANGZHOU OFFICE)

2/F., No.30 Si You Nan Er Jie 
Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng,
Guangzhou 510600, CHINA
TEL: (020) 8736-0428

HONG KONG

Parsons Music Ltd. 

8th Floor, Railway Plaza, 39 
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 2333 1863

INDIA

Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.

409,  Nirman Kendra 
Mahalaxmi Flats Compound 
Off. Dr. Edwin Moses Road, 
Mumbai-400011, INDIA
TEL: (022) 2493 9051  

INDONESIA

PT Citra IntiRama

J1. Cideng Timur No. 15J-150 
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170

KOREA

Cosmos Corporation

1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855

MALAYSIA/
SINGAPORE

Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.

45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, 
Dataran Prima, 47301 Petaling 
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263

PHILIPPINES

G.A. Yupangco & Co. Inc.

339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02)  899  9801

TAIWAN

ROLAND TAIWAN 
ENTERPRISE CO., LTD.

Room 5, 9fl. No. 112 Chung 
Shan N.Road Sec.2, Taipei, 
TAIWAN, R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339

THAILAND

Theera Music Co. , Ltd.

330 Soi Verng NakornKasem,
New Road, Sumpantawongse,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821

VIETNAM

SAIGON MUSIC 
DISTRIBUTOR 
(TAN DINH MUSIC)

138 Tran Quang Khai Street
Dist. 1, Ho Chi Minh City
VIETNAM
TEL: (08) 848-4068

AUSTRALIA/
NEW ZEALAND 

Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd. 

38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099
AUSTRALIA

For Australia
Tel: (02) 9982 8266
For New Zealand
Tel: (09) 3098 715

ARGENTINA

Instrumentos Musicales S.A.

Av.Santa Fe 2055 
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700

BARBADOS

A&B Music Supplies LTD

12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, Barbados
TEL: (246)430-1100

BRAZIL

Roland Brasil Ltda.

Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666 

CHILE

Comercial Fancy II S.A.

Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540

COLOMBIA

Centro Musical Ltda.

Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, Colombia
TEL: (574)3812529

CURACAO

Zeelandia Music Center Inc.

Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL:(305)5926866

DOMINICAN REPUBLIC

Instrumentos Fernando Giraldez

Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo, 
Dominican Republic
TEL:(809) 683 0305

ECUADOR

Mas Musika

Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - Ecuador
TEL:(593-4)2302364

GUATEMALA

Casa Instrumental

Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala
Guatemala
TEL:(502) 599-2888

HONDURAS

Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.

BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, Honduras
TEL: (504) 553-2029

MARTINIQUE

Musique & Son

Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamantin
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 426860

Gigamusic SARL

10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 715222

MEXICO

Casa Veerkamp, s.a. de c.v.

Av. Toluca No. 323, Col. Olivar 
de los Padres 01780 Mexico 
D.F. MEXICO
TEL: (55) 5668-6699

NICARAGUA

Bansbach Instrumentos 
Musicales Nicaragua

Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, Nicaragua
TEL: (505)277-2557

IRELAND

Roland Ireland

G2 Calmount Park, Calmount 
Avenue, Dublin 12
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444

ITALY

Roland Italy S. p. A. 

Viale delle Industrie 8, 
20020  Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300

NORWAY

Roland Scandinavia Avd. 
Kontor Norge

Lilleakerveien 2 Postboks 95 
Lilleaker N-0216 Oslo 
NORWAY
TEL: 2273 0074

POLAND

MX MUSIC SP.Z.O.O.

UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19

PORTUGAL

Roland Iberia, S.L.
Portugal Office

Cais das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465, Porto, PORTUGAL
TEL: 22 608 00 60

ROMANIA

FBS LINES

Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, 
ROMANIA
TEL: (266) 364 609

RUSSIA

MuTek

Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA 
TEL: (095) 981-4967

SPAIN

Roland Iberia, S.L. 

Paseo García Faria, 33-35 
08005 Barcelona SPAIN
TEL: 93 493 91 00

SWEDEN 

Roland Scandinavia A/S 
SWEDISH SALES OFFICE

Danvik Center 28, 2 tr. 
S-131 30 Nacka SWEDEN 
TEL: (0)8 702 00 20

SWITZERLAND

Roland (Switzerland) AG 

Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, 
SWITZERLAND
TEL: (061) 927-8383

UKRAINE

TIC-TAC

Mira Str. 19/108
P.O. Box 180 
295400 Munkachevo, 
UKRAINE
TEL: (03131) 414-40

UNITED KINGDOM 

Roland (U.K.) Ltd.

Atlantic Close, Swansea 
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ, 
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701

BAHRAIN

Moon Stores

No.16, Bab Al Bahrain Avenue, 
P.O.Box 247, Manama 304, 
State of BAHRAIN
TEL: 17 211 005

PERU

Audionet

Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraflores
Lima - Peru
TEL: (511) 4461388

TRINIDAD

AMR Ltd

Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria Trinidad W.I.
TEL: (868)638 6385

URUGUAY

Todo Musica S.A.

Francisco Acuna de Figueroa 1771
C.P.: 11.800 
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335

VENEZUELA

Instrumentos Musicales 
Allegro,C.A.

Av.las industrias edf.Guitar 
import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, Venezuela
TEL: (212) 244-1122

AUSTRIA

Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Austrian Office

Eduard-Bodem-Gasse 8,
A-6020 Innsbruck, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260 

BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG

Roland Central Europe N.V.

Houtstraat 3, B-2260, Oevel 
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811

CZECH REP.

K-AUDIO

Kardasovska 626.
CZ-198 00 Praha 9,
CZECH REP.
TEL: (2) 666 10529

DENMARK 

Roland Scandinavia A/S

Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK 
TEL: 3916 6200

FINLAND

Roland Scandinavia As, Filial 
Finland

Elannontie 5
FIN-01510 Vantaa, FINLAND
TEL: (0)9 68 24 020

GERMANY 

Roland Elektronische 
Musikinstrumente  HmbH.

Oststrasse 96, 22844 
Norderstedt, GERMANY 
TEL: (040) 52 60090

GREECE

STOLLAS S.A.
Music Sound Light

155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400

HUNGARY

Roland East Europe Ltd.

Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83
H-2046 Torokbalint,  
HUNGARY

TEL: (23) 511011

CYPRUS

Radex Sound Equipment Ltd.

17, Diagorou Street, Nicosia, 
CYPRUS
TEL: (022) 66-9426  

IRAN

MOCO INC.

No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169

ISRAEL

Halilit P. Greenspoon & Sons 
Ltd.

8 Retzif Ha’aliya Hashnya St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666

JORDAN

MUSIC HOUSE CO. LTD. 
FREDDY FOR MUSIC 

P. O. Box 922846
Amman 11192 JORDAN
TEL: (06) 5692696

KUWAIT

EASA HUSAIN AL-YOUSIFI 
& SONS CO.

Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399

LEBANON

Chahine S.A.L.

Gerge Zeidan St., Chahine 
Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-
5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441

OMAN

TALENTZ CENTRE L.L.C.

Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443

QATAR

Badie Studio & Stores

P.O. Box 62, 
Doha, QATAR
TEL: 423554

SAUDI ARABIA

aDawliah Universal 
Electronics APL

Corniche Road, Aldossary 
Bldg., 1st Floor, Alkhobar,
SAUDI ARABIA

P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
SAUDI ARABIA 
TEL: (03) 898 2081

SYRIA

Technical Light & Sound 
Center

Rawda, Abdul Qader Jazairi St.
Bldg. No. 21, P.O.BOX 13520, 
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384

TURKEY 

ZUHAL DIS TICARET A.S.

Galip Dede Cad. No.37
Beyoglu - Istanbul / TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10

U.A.E.

Zak Electronics & Musical 
Instruments Co. L.L.C.

Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., 
No. 14, Grand Floor, Dubai, 
U.A.E.
TEL: (04) 3360715  

ASIA

AFRICA

AUSTRALIA/
NEW ZEALAND

EUROPE

CENTRAL/LATIN
AMERICA

MIDDLE EAST

NORTH AMERICA

 

03892123          ’05-11-4N

 

Owner’s Manual

Summary of Contents for Edirol R-1

Page 1: ...dad de Guatemala Guatemala TEL 502 599 2888 HONDURAS Almacen Pajaro Azul S A de C V BO Paz Barahona 3 Ave 11 Calle S O San Pedro Sula Honduras TEL 504 553 2029 MARTINIQUE Musique Son Z I Les Mangle 97232 Le Lamantin Martinique F W I TEL 596 596 426860 Gigamusic SARL 10 Rte De La Folie 97200 Fort De France Martinique F W I TEL 596 596 715222 MEXICO Casa Veerkamp s a de c v Av Toluca No 323 Col Oliv...

Page 2: ... it means that the unit must never be disassembled IMPORTANT THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE BLUE BROWN As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marke...

Page 3: ...the unit or The unit has been exposed to rain or otherwise has become wet or The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance 013 In households with small children an adult should provide supervision until the child is capable of following all the rules essential for the safe operation of the unit 014 Protect the unit from strong impact Do not drop it 015 Do ...

Page 4: ... outlet P 19 110b Whenever you suspect the possibility of lightning in your area disconnect the AC adaptor from the outlet 111 Selection If used improperly batteries may explode or leak and cause damage or injury In the interest of safety please read and observe the following precautions P 20 1 Carefully follow the installation instructions for batteries and make sure you observe the correct polar...

Page 5: ...n Do not use this device in the vicinity of such receivers 352b Noise may be produced if wireless communi cations devices such as cell phones are operated in the vicinity of this unit Such noise could occur when receiving or initiating a call or while conversing Should you experience such problems you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit or switch ...

Page 6: ...other make of connection cable please note the following precautions Some connection cables contain resistors Do not use cables that incorporate resistors for connecting to this unit The use of such cables can cause the sound level to be extremely low or impossible to hear For information on cable specifications contact the manufacturer of the cable Depending on the conditions in which you use the...

Page 7: ...er copying through a digital connection It is built into MD recorders and other consumer digital audio equipment as a copyright protection feature 853 Do not use this unit for purposes that could infringe on a copyright held by a third party We assume no responsibility whatsoever with regard to any infringements of third party copyrights arising through your use of this unit 204 Microsoft and Wind...

Page 8: ...se this cable to connect the R 1 to the USB connector of your computer Connecting the R 1 to your computer p 44 If the AC adaptor or USB cable becomes damaged or if you need a replacement for any reason please contact one of the Service Centers listed in the Information section at the end of this manual CompactFlash card 64 MB You can use this memory card to carry out recording and playback on the...

Page 9: ...ng with the internal microphone 29 Recording with an external microphone 32 Recording from a cassette tape or CD 35 Playback methods 38 Normal playback 38 REPEAT A B Repeat playback 40 1 2 PLAY Half speed playback 42 PLAY MODE Playback mode 43 Using the R 1 with your computer 44 Connecting the R 1 to your computer 44 Disconnecting the R 1 from your computer 45 Using effects 46 Effect list 47 Apply...

Page 10: ...eines Effekts 89 Verschiedene Einstellungen 90 Systemeinstellungen Konfigurationsmodus 90 Français Commandes et connecteurs 92 Préparatifs avant utilisation du R 1 98 Formatage d une carte CompactFlash 98 Méthodes d enregistrement 99 Enregistrement à l aide du micro intégré 99 Enregistrement avec microphone externe 102 Modes de lecture 105 Lecture normale 105 REPEAT A B lecture en boucle 106 1 2 P...

Page 11: ...zioni 130 Impostazioni del sistema Setup mode 130 Español Controles y conectores de la unidad R 1 132 Preparación para el uso de la unidad R 1 138 Formateado de una tarjeta CompactFlash 138 Métodos básicos de grabación 139 Grabación con el micrófono interno 139 Grabación con un micrófono externo 142 Métodos de reproducción 145 Reproducción normal 145 REPETICIÓN A B repetición de la reproducción 14...

Page 12: ...you turn this on before or during playback the effect will be applied to the sound that is being played back If you turn this on before or during recording the effect will be applied to the sound that is being input i e the sound that has been processed by the effect will be recorded The R 1 provides various effects that let you modify the sound being played back or recorded giving the sound more ...

Page 13: ... while playing or stopped NEXT button Use this button to select the next song You can press and hold down this button to fast forward These operations are available while playing or stopped REPEAT button This button lets you play repeatedly between two points A B you specify in the song Press this button once to mark point A and press it again to mark point B To cancel repeat playback press the RE...

Page 14: ...ng REC button When stopped pressing the REC button will put the R 1 in recording standby mode The R 1 s display will indicate REC STANDBY and the REC button will blink red To begin recording from recording standby mode press the REC button once again or press the PLAY PAUSE button During recording the REC button will light red VALUE dial Use this dial to select songs to specify effect types and va...

Page 15: ...hile watching the input level USB connector You can use the included USB cable to connect this connector to your computer If the R 1 is connected to your computer the song files you record can be transferred or copied to your computer You can also transfer or copy MP3 or WAV files from your computer to the R 1 so that these files can be played on the R 1 This connector supports USB 2 0 hi speed US...

Page 16: ... adaptor to this jack HOLD switch If you set the HOLD switch to the ON position button presses on the R 1 will be disabled this is a convenient way to prevent the R 1 from being operated accidentally However even when the HOLD switch is ON the mic type select switch input volume power switch and output volume will still be operable Output volume This adjusts the volume that is sent from the headph...

Page 17: ... must switch off the R 1 s power before changing from AC adaptor operation to battery operation or from battery operation to AC adaptor operation Please read Installing the batteries and turning on the power p 20 before you use the R 1 Memory card slot cover This cover prevents the CompactFlash card from being removed accidentally When you open the cover you will see the memory card slot and eject...

Page 18: ... digital output optical out for connection to a digital device or as a line output for connection to an analog device Use the appropriate cable for your device For details refer to Connecting headphones p 22 Connecting digital speakers digital devices p 23 or Connecting analog speakers analog devices p 24 Howling could be produced depending on the location of microphones relative to speakers This ...

Page 19: ... the unit will operate normally If batteries are installed and the AC adaptor is also connected the power will be supplied from the AC adaptor 1 Turn off the R 1 s power switch fig off 2 Connect the DC plug of the AC adaptor to the DC IN jack on the rear panel of the R 1 Use only the AC adaptor supplied with the R 1 3 Plug the AC adaptor into an AC outlet 4 Turn on the R 1 s power switch fig on of...

Page 20: ...on the power ON Note when using the R 1 on batteries We recommend using alkaline batteries which have a longer life Don t mix new batteries with used batteries or batteries of different types If you won t be using the R 1 for an extended period of time you should remove the batteries to prevent them from leaking and damaging the unit If the R 1 is running on batteries the display may turn off the ...

Page 21: ... functionality will stop fig battery eps Turn off the power switch and replace the batteries with fresh ones Battery life When using alkaline batteries MP3 192 kbps and a 256 MB CompactFlash card The battery life indicated above is approximate Battery life will vary depending on the environment in which you are using the R 1 and your method of use The battery life will be shorter if you allow disp...

Page 22: ...he headphone jack Now you can use the R 1 to record or play back as described in Basic recording methods p 29 or Playback methods p 38 Even if the song file was recorded at an appropriate recording level you may hear distortion or crackling during loud passages of the song if the output volume is too high Connecting headphones Output volume Headphone jack Headphones R 1_egfis1 book 22 ページ 2005年11月...

Page 23: ...lified speakers Use a cable with a round optical mini plug to connect to the R 1 s digital output jack Cables are not included you will need to provide them separately Now you can use the R 1 to record or play back as described in Basic recording methods p 29 or Playback methods p 38 4 Gradually raise the speaker volume to an appropriate listening level If you re using a digital connection the R 1...

Page 24: ...output jack Cables are not included you will need to provide them separately Now you can use the R 1 for recording or playback as described in Basic recording methods p 29 or Playback methods p 38 4 Gradually turn the output volume toward the right to increase the volume You can also adjust the volume of your speakers Connecting analog speakers analog devices Line output jack Output volume LINE IN...

Page 25: ...lash card The following table shows the approximate lengths of time you can record using CompactFlash cards Recordable times approximate Units minutes The recording times listed above are approximate The actual length of time you are able to record may be slightly different than shown here so please allow some leeway in your recording plans Use the R 1 itself to format the CompactFlash card Use th...

Page 26: ...erminals To insert a CompactFlash card position it so its reverse side faces upwards and gently push the card into the slot If you attempt to forcibly insert the card in the wrong direction you may damage the R 1 or the CompactFlash card Please use caution Removing fig CFslot2 1 Turn off the power of the R 1 2 Open the memory card slot cover 3 Push the eject button and remove the CompactFlash card...

Page 27: ... the play mode screen will appear 4 Press the MENU button If you decide to cancel the procedure press the EXIT button You will return to the previous screen fig format disp eps 5 Turn the VALUE dial to select 12 Format Card 6 Press the ENTER button fig format eps 7 When the display shown here appears press the ENTER button fig sure eps 8 The screen will ask you to confirm that you really want to f...

Page 28: ... more accurately but this also means that the file size will increase With a lower bit rate the audio quality will be lower but the file size will also be smaller What is VBR VBR stands for Variable Bit Rate This means that the bit rate is varied according to the type of sound at each moment in the recording A higher bit rate is used when there is a larger amount of sonic information to be capture...

Page 29: ... want to use the internal microphone don t connect anything to the mic input jack or line input jack If a microphone or cable is connected to the mic input jack or line input jack these inputs will take priority and the internal microphone will not be used 1 Make sure that the R 1 s power is turned off Also set the input volume to the minimum position If you want to hear monitor the sound while re...

Page 30: ...to the sound while you record it adjust the input level while the effect is turned on i e applied fig rec 3 eps 4 While the sound plays gradually increase the input volume Adjust the level so that the input level indicators shown in the display do not reach the righmost Position in the above illustration If the recording level is too low you won t be able to record very soft sounds If the recordin...

Page 31: ...cate the file name of the recorded data and that file will be selected The file name is created automatically using this format R1_0001 MP3 The 0001 portion will be the number that follows the highest numbered file existing on the CompactFlash card The file is created at the root level of the CompactFlash card Folders directories are not created Since the R 1 does not contain an internal clock all...

Page 32: ...anything is connected to the line input jack the input from the mic input jack will be ignored If you want to record via the mic input jack don t connect anything to the line input jack 2 Turn on the R 1 s power as described in Connecting the AC adaptor and turning on the power p 19 3 Specify the type of file you want to record as described in Types of files that the R 1 can handle p 28 You can us...

Page 33: ...t to the sound while you record it adjust the input level while the effect is turned on i e applied fig rec 3 eps 4 Gradually increase the input volume Adjust the level so that the input level indicators shown in the display do not reach the rightmost Position in the above illustration If the recording level is too low you won t be able to record very soft sounds If the recording level is too high...

Page 34: ...ash card The display will indicate the file name of the recorded data and that file will be selected The file name is created automatically using this format R1_0001 MP3 The 0001 portion will be the number that follows the highest numbered file existing on the CompactFlash card The file is created at the root level of the CompactFlash card Folders directories are not created 9 To listen to the dat...

Page 35: ...recorded 1 Make sure that the R 1 s power is turned off Set the input volume to the minimum position 2 Turn on the R 1 s power as described in Connecting the AC adaptor and turning on the power p 19 3 Specify the type of file you want to record as described in Types of files that the R 1 can handle p 28 You can use Setup mode 07 Record Mode p 54 to specify the desired setting or to check the curre...

Page 36: ...ightmost Position in the above illustration If the recording level is too low you won t be able to record very soft sounds If the recording level is too high loud sounds will be distorted causing crackles in the recorded sound If the sound still distorts or is too soft even after you ve used the R 1 s input volume control to adjust the input level try adjusting the volume of your CD player or othe...

Page 37: ... a file on the CompactFlash card The display will indicate the file name of the recorded data and that file will be selected The file name is created automatically using this format R1_0001 MP3 The 0001 portion will be the number that follows the highest numbered file existing on the CompactFlash card The file is created at the root level of the CompactFlash card Folders directories are not create...

Page 38: ...speakers digital devices p 23 or Connecting analog speakers analog devices p 24 1 With the display showing an indication like the one in the illustration turn the VALUE dial to select a song file Press the PREV button to move to the previous song file or the NEXT button to move to the next song file If the display indicates No Song the CompactFlash card contains no files that the R 1 is able to pl...

Page 39: ...ories folders all files at the root level will be displayed first followed by the files in the sub directories folders Filenames beginning with are ignored and will not be displayed Files with extensions other than mp3 and wav are ignored and will not be displayed For more about the files that the R 1 is able to record and play back refer to Types of files that the R 1 can handle p 28 Rewinding or...

Page 40: ...ned as the beginning of the repetition point A 2 Press the REPEAT button once again That location will be assigned as the end of the repetition point B fig repeat a The region you specified in steps 1 and 2 the region between points A and B will play back repeatedly To cancel repeat play press the REPEAT button once again REPEAT A B Repeat playback A Song A B Song A B Song R 1_egfis1 book 40 ページ 2...

Page 41: ...ettings press the STOP button Playback will stop and the repeat playback settings points A and B will also be cancelled Notes If after specifying point A you press the STOP button before specifying point B the point A setting will be cancelled If after specifying point A you allow playback to continue all the way to the end of the song playback will repeat between point A and the end of the song I...

Page 42: ...ently stopped half speed playback will begin when you press the PLAY button This function adjusts the pitch of the half speed playback so that it remains the same as the normal pitch This may produce a wavering effect in the playback this is not a malfunction To cancel this function If half speed playback is active press the SPEED button to cancel it If you don t cancel half speed playback the nex...

Page 43: ...play mode you want press the ENTER button 6 Press the MENU button You will return to play mode PLAY MODE Playback mode Sequential Songs will play back in the order of 001 002 003 009 Use the PREV and NEXT buttons or the VALUE dial to select a file song Single Only the selected file song will be played repeatedly Shuffle The song playback order will change automatically A previously played song wil...

Page 44: ...f you change the above name after the card has been recognized by your computer it will subsequently appear with the name you specified If you re using Mac OS 9 format the CompactFlash card on your Macintosh and then re format it on the R 1 4 Now you can copy the desired files from the R 1 s CompactFlash card to your computer or from your computer to the R 1 s CompactFlash card You can copy files ...

Page 45: ...ates the R 1 s CompactFlash card and click OK 5 When your computer indicates The USB Mass Storage Device can be removed safely you can disconnect the USB cable between the R 1 and your computer Alternatively you can switch off power to the R 1 1 Cancel the connection with the R 1 displayed on the desktop In Mac OS X drag the R 1 s CompactFlash icon NO NAME to the of the dock Normally when you drag...

Page 46: ... from the original sound Particularly if you are applying an aggressive effect you should use headphones to monitor the sound while still in the recording standby mode to make sure that the sound is not clipping or distorting We also recommend that you make a test recording beforehand Clipping Clipping occurs when an effect or amplification causes the audio level volume to exceed the maximum level...

Page 47: ...ng or rushing background noise that may be heard during silent portions of a recording or the hiss that is often heard on an analog record or cassette tape Internally this combines a noise gate and a notch filter p 49 06 Hum Noise Cut This effect reduces the low pitched hum that can occur when re cording from a microphone or when a motorized device is located nearby Internally this is a notch filt...

Page 48: ... p 50 11 Center Cancel This effect cancels the sounds that are located at the center of a stereo recorded song You can use this to remove the vocal from a song leav ing only the accompaniment However this will not be as effective if special effects have been used to create a broader stereo field or if the recording contains a large amount of reverberation p 51 12 Tuner The tuner is a useful tool f...

Page 49: ...12dB Adjusts the high range gain Pan L50 CENTER R50 Adjusts the panning of the output sound Level 0 80 100 Adjusts the output volume Parameter name Range of values Explanation 32Hz 12dB 0dB 12dB Adjusts the gain at 32 Hz 64Hz 12dB 0dB 12dB Adjusts the gain at 64 Hz 125Hz 12dB 0dB 12dB Adjusts the gain at 125 Hz 250Hz 12dB 0dB 12dB Adjusts the gain at 250 Hz 500Hz 12dB 0dB 12dB Adjusts the gain at ...

Page 50: ...mation Low Gain 12dB 0dB 12dB Adjusts the low range gain High Gain 12dB 0dB 12dB Adjusts the high range gain Level 0 80 100 Adjusts the output volume Parameter name Range of values Explanation Type 1 5 Selects the type of transformation Low Gain 12dB 0dB 12dB Adjusts the low range gain High Gain 12dB 0dB 12dB Adjusts the high range gain Level 0 80 100 Adjusts the output volume Parameter name Range...

Page 51: ... 12dB 0dB 12dB Adjusts the low range gain High Gain 12dB 0dB 12dB Adjusts the high range gain Level 0 80 100 Adjusts the output volume Parameter name Range of values Explanation Tone A 440 F F G G A A B C C D D E Specifies the pitch of the tuner Level 0 80 100 Adjusts the volume of the tuner Parameter name Range of values Explanation Beat 4 4 6 8 1 4 2 4 3 4 Specifies the time signature of the met...

Page 52: ...le making a trial recording fig effect eps Applying an effect 1 2 While playing In recording standby Choose an effect Edit mode Select a parameter Type Level1 Edit the parameter Pop Dance HipHop Exit from effect edit mode Begin playback recording EXIT EXIT ENTER ENTER ENTER EXIT EXIT EXIT ENTER ENTER EXIT EXIT 3 01 Eazy EQ 02 For Speech Effect mode ON EDIT EDIT R 1_egfis1 book 52 ページ 2005年11月11日 金...

Page 53: ... decide not to change the effect type press the EXIT button or the EDIT button to leave Effect mode 4 Now you can select a parameter Use the VALUE dial to select a parameter and then press the ENTER button If you decide not to select a parameter press the EDIT button to leave Effect mode If you want to return to the effect selection press the EXIT button 5 Now you can edit the parameter Use the VA...

Page 54: ...nput level appropriately when the input level is excessive The threshold level is 9 dBFS OFF ON A p 56 07 Record Mode Specifies the type of file created when you record This will determine the audio quality of the re corded file MP3 64kbps MP3 96kbps MP3 128kbps MP3 160kbps MP3 192kbps MP3 256kbps MP3 320kbps WAV 16bit WAV 24bit A p 56 08 Track Splitting Turns the track splitting function on off W...

Page 55: ...ecorded file will be stereo even if this is set to MONO STEREO MONO A p 56 11 Sleep Timer Specifies the time after which the R 1 will enter Sleep mode when running on batteries This setting does nothing if you re using the AC adaptor OFF 1min 2min 3min 5min 10min 15min 30min 45min 60min A p 56 12 Format Card Formats a CompactFlash card D p 62 13 Firmware Ver1 00 Lets you check the program version ...

Page 56: ...ack Splitting 09 Input Monitor 10 Input Select 11 Sleep Timer 14 About the R 1 fig system eps Procedures 1 Specify the value 5 6 7 Exit setup mode EXIT EXIT ENTER EXIT ENTER ENTER 2 Setup mode MENU MENU ENTER ENTER EXIT EXIT MENU Select an item from the setup menu R 1_egfis1 book 56 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 57: ...you press the MENU button you will exit Setup mode If you press either of these buttons the value you specified in step 3 will be ignored 4 The opening screen of Setup mode is displayed If you want to choose another setup menu item use the VALUE dial to select an item from the menu return to step 2 5 If you re finished with Setup mode press the EXIT button or MENU button If you want to continue ma...

Page 58: ... file that you want to delete 001 R1_0001 MP3 Exit setup mode EXIT EXIT ENTER EXIT EXIT EXIT ENTER ENTER Setup mode MENU MENU ENTER ENTER ENTER ENTER Return to Play mode EXIT EXIT MENU MENU 1 2 Select an item from the setup menu R 1_egfis1 book 58 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 59: ...will indicate No Song 4 The display will ask OK to delete ENTER If you re sure you want to delete the file you selected in step 3 press the ENTER button The display will indicate Now working Do not remove card and then will indicate Completed fig working complete Don t remove the CompactFlash card while a file is being deleted Then you will automatically return to the Setup mode screen 5 If you re...

Page 60: ... change Move the cursor to the character you want to change Exit setup mode EXIT EXIT ENTER EXIT EXIT EXIT ENTER ENTER MENU MENU ENTER ENTER Return to Play mode EXIT EXIT MENU MENU MENU 1 2 3 PREV NEXT PREV NEXT R1_0001 MP3 R5_0001 MP3 VALUE VALUE PREV NEXT PREV NEXT ENTER ENTER PLAY PLAY insert STOP STOP delete Setup mode Select an item from the setup menu R 1_egfis1 book 60 ページ 2005年11月11日 金曜日 午...

Page 61: ...o p q r s t u v w x y z File names beginning with are ignored by the R 1 You will exit Setup mode if you press the MENU button 6 Move the cursor to the next location at which you want to change the character 7 When you ve finished making changes to the file name press the ENTER button The display will indicate Completed and then you will automatically return to the Setup mode screen When you chang...

Page 62: ...ard fig system d eps 1 EXIT EXIT EXIT EXIT EXIT ENTER ENTER 2 MENU MENU ENTER ENTER MENU MENU Exit setup mode Return to Play mode EXIT EXIT ENTER ENTER Setup mode Select an item from the setup menu R 1_egfis1 book 62 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 63: ...ill ask Are You Sure ENTER If you re sure you want to format the card press the ENTER button The display will indicate Now working Do not remove card and then will indicate Completed fig working complete Then you will automatically return to the Setup mode screen 5 If you re finished press the EXIT button or the MENU button Since formatting the card will delete all of the files the display will in...

Page 64: ...R 1 will appear in the 1 00 area 3 Press the EXIT button or MENU button to leave Setup mode If you want to choose another menu item turn the VALUE dial to select it instead of pressing the EXIT button or MENU button To make settings for the menu item you select use the appropriate procedure as listed in System settings Setup mode p 54 1 ENTER EXIT 2 MENU Setup mode Select an item from the setup me...

Page 65: ...1 to their factory set state 1 Turn off the power of the R 1 2 While holding down the ENTER button switch on the R 1 s power The display will show the same content as when starting up normally but the settings will have been reset to their factory set condition Restoring the factory settings R 1_egfis1 book 65 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 66: ...y this re cording and the remaining time that can be recorded The recordable time will depend on the capacity of the memory card remain remaining time for recording Name and type of file being recorded This screen will appear if you press the DISPLAY button during recording Name and type of file that has been recorded This screen will appear if you press the DISPLAY button while playing or stopped...

Page 67: ...on or play button In recording standby mode the screen shows the amount of remaining recordable time An indication of 0 00 00 means that there is no time left Please check the display Refer to Recordable times on a CompactFlash card p 29 Can t use the internal mic Can t use an external mic The internal mic cannot be used if a mic cable or device is connected to the mic input jack or line input jac...

Page 68: ...ould also check the setting of the mic type select switch Refer to Mic input jack p 15 Line input jack p 15 Recording with the internal microphone p 29 A CompactFlash memory card will not work correctly unless it has been formatted on the R 1 If you used your computer to format the CompactFlash card it may not be formatted correctly for the R 1 In this case recording will stop immediately after yo...

Page 69: ...y play back files with a filename extension of mp3 MP3 or wav WAV Refer to Types of files that the R 1 can handle p 28 Can t play back Make sure that the file name is appropriate The R 1 can t use files with a name beginning with period The R 1 can only play back files with a filename extension of mp3 MP3 or wav WAV Also playback is not possible if the file has been corrupted Refer to Types of fil...

Page 70: ...doesn t take me to Setup mode You can t enter Setup mode during playback or recording Stop playback or recording and then press the MENU button to enter Setup mode If the R 1 is playing recording or in recording standby mode pressing the MENU button won t put you in Setup mode Refer to System settings Setup mode p 54 Backlight turns off If you re using the R 1 on batteries the backlight may turn o...

Page 71: ...er Refer to Applying an effect p 52 When selecting a song the song names are slow to appear If a file is damaged or invalid if an MP3 file is in a format that the R 1 does not support or if the file is very large the R 1 may take some time to determine whether it is able to play the file even if the file has an extension of MP3 or WAV This may cause the display to be slow when selecting files Refe...

Page 72: ... oder während einer Aufnahme drücken wird der Effekt auf den eingespielten Sound angewandt der mit dem Effekt bearbeitete Sound wird also aufgenommen Das R 1 bietet verschiedene Effekte zur Veränderung des ausgegebenen oder aufgenommenen Sounds an und gibt ihm so eine bessere Wirkung oder erlaubt komfortableres Hören Sie können den Sound auch zu einem völlig anderem Charakter transformieren EDIT T...

Page 73: ...rgabe oder bei STOP REPEAT Taste Mit dieser Taste können Sie den Bereich zwischen zwei im Song angegebenen Punkten A und B wiederholt abspielen Drücken Sie die Taste einmal zur Markierung des Punktes A und ein zweites Mal für Punkt B Zum Stornieren der Abspielwiederholung drücken Sie nochmals die REPEAT Taste Mit der Stornierung der Abspielwiederholung löschen Sie beide Punkte A und B fig repeat a...

Page 74: ...pptem Gerät bringt die REC Taste das R 1 in Aufnahmebereitschaft In der Anzeige des R 1wird dann REC STANDBY stehen gleichzeitig wird die REC Taste rot blinken Zum Beginn der Aufnahme aus der Aufnahmebereitschaft drücken Sie nochmals die REC Taste oder alternativ die PLAY PAUSE Taste Die REC Taste leuchtet bei der Aufnahme rot VALUE Regler Benutzen Sie diesen Regler zur Auswahl der Songs zur Besti...

Page 75: ... Sie die Einstellung mit dem in Einstellung des Eingangsreglers S 80 beschriebenen Verfahren unter Beobachtung der Eingangsempfindlichkeit vor USB Anschluss Sie können das im Lieferumfang enthaltene USB Kabel an Ihren Computer anschließen Wenn das R 1 an Ihren Computer angeschlossen ist können Songdateien übertragen oder auf ihren Computer kopiert werden Sie können auch MP3 oder WAV Dateien vom Re...

Page 76: ...möglich nicht mehr starten Achten Sie daher genau darauf das Gerät in diesen Zuständen nicht abzuschalten Netzanschluss Schließen Sie hier das Netzteil an HOLD Schalter Wenn Sie den HOLD Schalter auf ON stellen werden Tastenbetätigungen auf dem R 1 wirkungslos damit kann das Gerät bequem vor versehentlicher Bedienung geschützt werden Allerdings sind mit der Stellung des HOLD Schalters auf ON Mikro...

Page 77: ...Betrieb des R 1mit Netzteil brauchen Sie keine Batterien Vor einem Wechsel der Stromversorgung vom Netzteil zur Batterieversorgung und umgekehrt müssen Sie das R 1 ausschalten Bitte lesen Sie vor der Benutzung des R 1 Installing the batteries and turning on the power S 20 Speicherkartenabdeckung Diese Abdeckung bietet einen Schutz vor versehentlichem Entfernen der CompactFlash Karte Wenn Sie die K...

Page 78: ...e die MENU Taste Zum Abbruch des Vorgangs drücken Sie die EXIT Taste Sie werden zur vorherigen Anzeige zurückkehren fig format disp eps 5 Stellen Sie den VALUE Regler auf die Auswahl 12 Format Card 6 Drücken Sie die ENTER Taste fig format eps 7 Wenn die hier gezeigte Anzeige erscheint drücken Sie die ENTER Taste fig sure eps 8 Die Anzeige fragt nach einer Bestätigung ob Sie die Karte wirklich form...

Page 79: ...n die anderen Eingangsbuchsen an wenn Sie das interne Mikrofon einsetzen wollen Wenn ein Mikrofon oder Mikrofonkabel am Mikrofoneingang oder am Standardeingang angeschlossen ist werden diesen Eingängen Priorität eingeräumt so dass das interne Mikrofon nicht benutzt wird 1 Das Gerät muss ausgeschaltet sein Stellen Sie auch den Eingangsregler auf die Minimumposition Wenn Sie den Sound während der Au...

Page 80: ...er Aufnahme einen Effekt auf den Sound anwenden wollen regeln Sie den Eingangspegel bei eingeschaltetem Effekt ein fig rec 3 eps 5 Steigern Sie langsam die Eingangslautstärke während der Sound spielt 6 Stellen Sie das Niveau so ein dass das in der Anzeige des Eingangsniveaus das ganz rechts außen stehende nicht erreicht Stellung in der obigen Abbildung Bei zu niedrigem Aufnahmeniveau können Sie ke...

Page 81: ...rte gespeichert Die Anzeige zeigt den Dateinamen der Aufnahme an und diese Datei wird selektiert Der Dateiname wird automatisch nach folgendem Schema gebildet R1_0001 MP3 Die 0001 ist die Zahl die auf die Datei mit der höchsten Zahl auf der CompactFlash Karte folgt Die Datei wird auf der Rootebene der CompactFlash Karte erzeugt Verzeichnisse bzw Ordner werden nicht erzeugt Da das R 1 über keine in...

Page 82: ...ang Line input angeschlossen ist wird das Eingangssignal vom Mikrofoneingang ignoriert Wenn Sie über den Mikrofoneingang aufnehmen wollen darf am Standardeingang kein Kabel angeschlossen sein 2 Schalten Sie das R 1 ein so wie in Connecting the AC adaptor and turning on the power S 19 beschrieben 3 Geben Sie den Dateityp ihrer beabsichtigten Aufnahme an so wie in Types of files that the R 1 can han...

Page 83: ...ufnahme einen Effekt auf den Sound anwenden wollen regeln Sie den Eingangspegel bei eingeschaltetem Effekt ein fig rec 3 eps 4 Erhöhen Sie langsam die Aufnahmelautstärke Stellen Sie den Pegel so ein dass das in der Anzeige des Eingangsniveaus das am meisten rechts stehende nicht erreicht Stellung in der obigen Abbildung Bei zu niedrigem Aufnahmeniveau können Sie keine sehr leisen Sounds aufnehmen ...

Page 84: ...tei auf der CompactFlash Karte gespeichert Die Anzeige zeigt den Dateinamen der Aufnahme an und diese Datei wird selektiert Der Dateiname wird automatisch nach folgendem Schema gebildet R1_0001 MP3 Die 0001 ist die nächsthöhere Nummer der höchstnummerierten Datei auf der CompactFlash Karte Die Datei wird auf der Rootebene der CompactFlash Karte erzeugt Verzeichnisse bzw Ordner werden nicht erzeugt...

Page 85: ...g Dateien enthält wird in der Anzeige NoSong angezeigt 2 Drücken Sie die PLAY Taste des R 1 die angezeigte Songdatei wird abgespielt 3 Stellen Sie den Lautstärkeregler langsam nach rechts bis auf ein angenehmes Hörniveau Der angezeigte Songname ist der Name der Datei Er korrespondiert nicht mit dem Tag der Markierung ID3 in der MP3 Datei Songnamen werden in alphabetischer Reihenfolge nach folgende...

Page 86: ...Punkte A und B Wenn Sie nach der Angabe des Punktes A die STOP Taste drücken also bevor Sie einen Punkt B angegeben haben wird der Punkt A gelöscht Wenn Sie sowohl die Wiedergabe stoppen als auch die Wiederholungseinstellungen löschen wollen drücken Sie die STOP Taste Die Wiedergabe stoppt und die Wiederholungseinstellungen der Punkte A und B werden gelöscht REPEAT A B Wiedergabewiederholung A Son...

Page 87: ...ergabe mit halber Geschwindigkeit beginnen wenn Sie die PLAY Taste drücken Die Funktion verstellt die Tonhöhe der verlangsamten Wiedergabe so dass sie der bei normaler Wiedergabe entspricht Dies kann einen Schwebungseffekt bei der Wiedergabe erzeugen der jedoch keine Fehlfunktion bedeutet To cancel this function Wenn die Wiedergabe in halber Geschwindigkeit aktiviert ist drücken Sie die SPEED Tast...

Page 88: ...6 Drücken Sie die MENU Taste Sie werden zum PLAY Modus zurückkehren PLAY MODE Wiedergabemodus Sequential Die Songs werden nacheinander in der Reihenfolge 001 002 002 009 ab gespielt Benutzen Sie die Tasten PREV und NEXT oder den VALUE Regler zur Auswahl einer Songdatei Single Die einzelne selektierte Songdatei wird wiederholt abgespielt Shuffle Die Reihenfolge der Songs ändert sich automatisch Ein...

Page 89: ...ect eps Die Parametereinstellungen für Effekte werden bis zu Ihrer nächsten Änderung gespeichert Anwenden eines Effekts 1 2 Beim Abspielen in Aufnahmebereitschaft Wählen Sie einen Effekt Änderungsmodus Wählen Sie einen Parameter Typ Level 1 Editieren eines Parameters Pop Dance HipHop Den Editiermodus für Effekte verlassen Wiedergabe Aufnahme starten EXIT EXIT ENTER ENTER ENTER EXIT EXIT EXIT ENTER...

Page 90: ...s ab gespielt werden Sequential Single Shuffle A S 56 06 Limiter Schaltet den Begrenzer für den Eingangspegel an und aus Der Begrenzer reduziert den Eingangspegel bei zu starkem Niveau auf ein passendes Maß Der Schwellwert ist 9 dBFS OFF ON A S 56 07 Record Mode Gibt den Dateityp der bei einer Aufnahme er zeugten Datei vor Dies bestimmt die Audioqua lität der aufgenommenen Datei MP3 64kbps MP3 96k...

Page 91: ...m MONO Signal nutzen wird nur der linke Kanal aufgenommen Bei MONO Einstellung wird der Sound auf dem rechten und linken Kanal aufgenommen Die aufgenommene Datei hat auch bei MONO Einstellung ein STEREO Format STEREO MONO A S 56 11 Sleep Timer Gibt die Zeitspanne vor nach der das R 1 bei Bat teriebetrieb in den Schlafmodus geht Diese Einstellung bewirkt bei Netzbetrieb nichts OFF 1min 2min 3min 5m...

Page 92: ...nt enregistrement ou en cours d enregistrement il est appliqué au son enregistré c est à dire que l enregistrement intègre le traitement ré sultant de l effet Le R 1 est doté de divers effets permettant de modifier le son en lecture ou en enregis trement afin de lui donner plus de présence ou d en rendre l écoute plus agréable Ces effets permettent par ailleurs de transformer complètement le son T...

Page 93: ...t Ces opérations sont possibles en cours de lecture ou non Touche REPEAT Permet la lecture en boucle d une partie d un fichier située entre deux points A B définis par l utilisateur Appuyer une fois sur cette touche pour définir le point A et une nouvelle fois pour définir le point B Une troisième pression sur cette touche annule la lecture en boucle et efface les points A et B Figure Repeat a 1 E...

Page 94: ... pause enregistrement re cording standby L afficheur indique alors REC STANDBY et la touche REC en registrement émet une lumière rouge clignotante Pour lancer l enregistrement à partir du mode pause enregistrement appuyer de nou veau sur la touche REC ou appuyer sur la touche PLAY PAUSE En cours d enreg istrement la touche REC émet une lumière rouge Molette VALUE Cette molette sert à la sélection ...

Page 95: ...rée Connecteur USB Ce connecteur permet de brancher l appareil sur un ordinateur par le biais du câble USB fourni Une fois le R 1 branché sur l ordinateur il est possible de transférer ou copier sur ce dernier les fichiers sons enregistrés à l aide de l appareil Inversement il est possible de transférer ou de copier des fichiers mp3 ou wav présents sur l ordinateur de manière à les faire lire par ...

Page 96: ...ise adaptateur secteur Connecter l adaptateur secteur sur cette prise Commutateur HOLD Le commutateur HOLD étant sur la position ON les autres touches de l appareil sont désactivées ce qui évite toute fausse manœuvre Exceptions lorsque le commutateur HOLD est sur la position ON lesélecteur Mic type le bouton Input volume l interrupteur marche arrêt et le bou ton Output volume restent opérationnels...

Page 97: ...impérativement le R 1 hors tension avant de passer d un type d alimentation électrique à l autre adapteur secteur piles et vice versa Lire la rubrique Installing the batteries and turning on the power p 20 avant toute utilisation du R 1 Couvercle de l emplacement pour carte mémoire Ce couvercle évite toute éjection intempestive de la carte CompactFlash Ce couvercle dissimule l emplacement de la ca...

Page 98: ...ouche MENU Si l on désire annuler l opération il suf fit d appuyer sur la touche EXIT L écran précédent s affiche à nouveau Figure format disp eps 5 Tourner la molette VALUE de manière à sélectionner l option12 Format Card 6 Appuyer sur la touche ENTER Figure format eps 7 Lorsque l écran ci contre s affiche appuyer sur la touche ENTER Figure sure eps 8 Un écran de confirmation s affiche Pour lance...

Page 99: ...trés sur le canal de gauche G Ne rien raccorder aux connecteurs d entrée mi cro et ligne si l on veut utiliser le microphone interne En cas de branchement d un microphone ou d un câble sur la prise microphone ou sur l en trée ligne la prise ainsi utilisée devient prior itaire le microphone intégré étant alors mis hors circuit 1 S assurer que le R 1 est hors tension interrupteur sur OFF Régler le v...

Page 100: ...trement régler le niveau d entrée après activation de l effet Figure rec 3 eps 4 Lancer le son à enregistrer et accroître progressivement le vol ume d entrée Continuer d accroître le niveau d entrée de manière à ne pas af ficher le dernier segment de l in dicateur à barres Position dans l illustration ci dessus Si le niveau d enregistrement est trop bas l appareil n enregistrera pas les sons de tr...

Page 101: ... carte mém oire L afficheur indique le nom de fichier de l enregistrement ce fichier étant sélec tionné Ce nom de fichier est créé automatiquement selon le format suivant R1_0001 MP3 Les quatre chiffres 0001 correspondent au chiffre faisant suite au numéro de fichier le plus élevé figurant sur la carte CompactFlash Le fichier est créé au niveau racine de la carte CompactFlash Aucun sous répertoire...

Page 102: ... appareil est raccordé à l entrée ligne le système ne prend pas en compte l entrée microphone Il convient donc de ne rien raccorder à l en trée ligne si l on désire enregistrer par le biais de la prise microphone 2 Mettre le R 1 sous tension comme indiqué à la rubrique Connecting the AC adaptor and turning on the power p 19 3 Indiquer le type de fichier à enregistrer cf Types of files that the R 1...

Page 103: ...veau d entrée après activation de l effet Figure rec 3 eps 4 Accroître progressivement le niveau d entrée Continuer d accroître le niveau d entrée de manière à ne pas af ficher le dernier segment de l in dicateur à barres Position dans l illustration ci dessus Si le niveau d enregistrement est trop bas l appareil n enregistrera pas les sons de très faible volume Si le volume d enregistrement est t...

Page 104: ... mémorisées sous forme de fichier sur la carte mém oire L afficheur indique le nom de fichier de l enregistrement ce fichier étant sélec tionné Ce nom de fichier est créé automatiquement selon le format suivant R1_0001 MP3 Les quatre chiffres 0001 correspondent au chiffre faisant suite au numéro de fichier le plus élevé figurant sur la carte CompactFlash Le fichier est créé au niveau racine de la ...

Page 105: ...l entame la lecture du fichier dont le nom est affiché 3 Tourner progressivement le bouton de volume vers la droite de manière à régler ce dernier à un niveau confortable pour l oreille Le nom de fichier affiché par l appareil est celui du fichier en cours de lecture Il ne corre spond pas aux données ID3 du fichier mp3 Les noms de fichiers sont affichés par ordre alphabétique sur la base de la lis...

Page 106: ... boucle point A et point B Si après avoir défini le point A on appuie sur la touche STOP avant d avoir défini le point B le point A est supprimé Pour couper la lecture et annuler simultanément la boucle appuyer sur latouche STOP La lecture s interrompt et la boucle points A et B sont supprimés REPEAT A B lecture en boucle A Song A B Song A B Song Remarques Si après avoir défini le point A on appui...

Page 107: ...nce dès que l on appuie sur la touche PLAY Cette fonction comprend en outre un ajustement automatique de la hauteur du son visant à préserver la hauteur normale On constate alors éventuellement un effet de pleurage qui est une conséquence normale de ce traitement Annulation de la lecture en boucle Si la fonction de lecture à demi vitesse est active appuyer sur la touche SPEED pour la désactiver La...

Page 108: ...NTER 6 Appuyer sur la touche MENU L appareil revient à l écran Setup Select 05 PLAY MODE PLAY MODE modes de lecture Sequential lecture séquentielle L appareil lit les fichiers par ordre numérique 001 002 003 etc Sélectionner le fichier voulu à l aide des touches PREV et NEXT ou de la molette VALUE Single fichier unique L appareil lit indéfiniment le seul fichier sélectionné Shuffle mode aléatoire ...

Page 109: ... Figure effect eps Le paramétrage effectué est conservé tel quel jusqu à modification ultérieure Application d un effet 1 2 En cours de lecture En mode pause enregistrement Choix d un effet Mode Edit modification Sélectionner un type de paramètre Level1 Modification du paramètre Pop Dance HipHop Sortie du mode Edit Lancement lecture enregistrement EXIT EXIT ENTER ENTER ENTER EXIT EXIT EXIT ENTER E...

Page 110: ...name File Modification du nom d un fichier C p 60 05 Play Mode Mode de lecture détermine l ordre de lecture des fichiers Sequential ordre numérique Single lecture en boucle d un fichi er Shuffle lecture par ordre aléa toire A p 56 06 Limiter Activation désactivation du limiteur de niveau d entrée Le limiteur réduit le niveau d entrée lorsqu il at teint un seuil donné niveau d entrée excessif Ce se...

Page 111: ...le paramètre sélectionné est STEREO alors que le signal est monophonique l enregistrement se fait unique ment sur le canal gauche L Si le paramètre MONO est sélectionné l enregistrement se fait sur les deux canaux L R Le fichier est stéréophonique même si le paramètre sélectionné est MONO STEREO MONO A p 56 11 Sleep Timer Minuterie de veille définit le délai au bout du quel le R 1 entre en mode ve...

Page 112: ...licato al suono immesso in altre parole viene registrato il suono elaborato dall effetto L R 1 mette a disposizione svariati effetti grazie ai quali è possibile modificare il suono riprodotto o registrato rendendo il suono più incisivo o l ascolto più piacevole È anche possibile trasformare il suono fino a dotarlo di un carattere completamente nuovo Pulsante EDIT Utilizzare questo pulsante per eff...

Page 113: ...erazioni sono disponibili durante la riproduzione o in fase inattiva Pulsante REPEAT Questo pulsante consente di effettuare la riproduzione ripetuta della parte di una canzone fra due punti A B prestabiliti Premere questo pulsante una volta per determinare il punto A e premerlo nuovamente per indicare il punto B Per annullare la riproduzione ripetuta premere di nuovo il pulsante REPEAT Quando si a...

Page 114: ...ione Pulsante REC In fase inattiva premere il pulsante REC porta l R 1 in modo standby di registrazione Il display dell R 1 indica REC STANDBY e il pulsante REC lampeggia con una luce rossa Per avviare la registrazione dal modo standby di registrazione premere di nuovo il pulsante REC o premere il pulsante PLAY PAUSE Il pulsate REC si illumina di rosso durante la registrazione Potenziometro VALUE ...

Page 115: ...golazione del livello di ingresso p 120 per regolarlo mentre si controlla il livello di ingresso Connettore USB È possibile utilizzare il cavo USB incluso per collegare questo connettore al computer Se l R 1 è collegato al computer i file delle canzoni registrati possono essere trasferiti o copiati sul computer È anche possibile trasferire o copiare file MP3 o WAV dal computer all R 1 in modo da p...

Page 116: ...Se si imposta l interruttore HOLD in posizione ON l azionamento dei pulsanti dell R 1 non produce alcun effetto è un modo utile per impedire che l R 1 venga azionato accidentalmente Tuttavia anche quando l interruttore HOLD è su ON l interruttore di selezione Mic Type il volume di ingresso l interruttore di alimentazione e il volume di uscita sono azionabili Volume di uscita Regola il volume del s...

Page 117: ...o con l adattatore AC al funzionamento con le batterie oppure dal funzionamento con le batterie al funzionamento con l adattatore AC Consultare la sezione Installing the batteries and turning on the power p 20 prima di utilizzare l R 1 Coperchio dell alloggiamento per la scheda di memoria Questo coperchio impedisce la rimozione accidentale della scheda CompactFlash Una volta aperto il coperchio si...

Page 118: ...mere il pulsante MENU Se si desidera annullare la procedura premere il pulsante EXIT Si torna quindi alla schermata precedente fig format disp eps 5 Ruotare il potenziometro VALUE per selezionare 12 Format Card 6 Premere il pulsante ENTER fig format eps 7 Quando viene visualizzata la schermata riportata a sinistra premere il pulsante ENTER fig sure eps 8 Viene richiesta la conferma per la formatta...

Page 119: ...sinistro L Se si desidera utilizzare il microfono interno non effettuare alcun collegamento al jack di ingresso del microfono o al jack di ingresso di linea Se si collega un microfono o un cavo al jack di ingresso del microfono o al jack di ingresso di linea questi ingressi hanno la priorità e il microfono interno non viene utilizzato 1 Assicurarsi che l R 1 sia spento Impostare anche il volume di...

Page 120: ...vvero applicato fig rec 3 eps 4 Durante la riproduzione dei suoni aumentare gradualmente il volume di ingresso Regolare il livello in modo che gli indicatori del livello di ingresso visualizzati sul display non raggiungano il più a destra Posizione nell illustrazione sopra Se il livello di registrazione è troppo basso non è possibile registrare i suoni molto bassi Se il livello di registrazione è ...

Page 121: ...CompactFlash Il display visualizza il nome del file dei dati registrati quel file è selezionato Il nome del file viene creato automaticamente nel seguente formato R1_0001 MP3 La parte 0001 è il numero che segue il file con il numero più elevato esistente nella scheda CompactFlash Il file è creato a livello di root della scheda CompactFlash Non vengono create cartelle directory Dal momento che l R ...

Page 122: ...so dal jack di ingresso del microfono viene ignorato Se si desidera registrare attraverso il jack di ingresso del microfono non effettuare alcun collegamento al jack di ingresso di linea 2 Accendere l R 1 come descritto nella sezione Connecting the AC adaptor and turning on the power p 19 3 Specificare il tipo di file da registrare come descritto nella sezione Types of files that the R 1 can handl...

Page 123: ...etto è attivo ovvero applicato fig rec 3 eps 4 Aumentare gradualmente il volume di ingresso Regolare il livello in modo che gli indicatori del livello di ingresso visualizzati sul display non raggiungano il più a destra Posizione nell illustrazione sopra Se il livello di registrazione è troppo basso non è possibile registrare i suoni molto bassi Se il livello di registrazione è troppo alto i suoni...

Page 124: ...ngono salvati in un file sulla scheda CompactFlash Il display visualizza il nome del file dei dati registrati quel file è selezionato Il nome del file viene creato automaticamente nel seguente formato R1_0001 MP3 La parte 0001 è il numero che segue il file con il numero più elevato esistente nella scheda CompactFlash Il file è creato a livello di root della scheda CompactFlash Non vengono create c...

Page 125: ...riprodurre 2 Premere il pulsante PLAY dell R 1 viene avviata la riproduzione della canzone file visualizzata sul display 3 Ruotare gradualmente il controllo del volume di uscita verso destra per regolare il volume ad un livello di ascolto soddisfacente Il nome della canzone visualizzato sul display è il nome del file Non corrisponde al ID3 tag all interno del file MP3 I nomi delle canzoni sono vis...

Page 126: ...punti A e B Se dopo avere specificato un punto A si preme il pulsante STOP prima di specificare il punto B l impostazione del punto A viene annullata Se si desidera arrestare la riproduzione e annullare le impostazioni di ripetizione premere il pulsante STOP La riproduzione si arresta e le impostazioni di riproduzione ripetuta puntiA e B vengono annullate REPEAT A B Riproduzione ripetuta A Song A ...

Page 127: ...va alla pressione del pulsante PLAY viene avviata la riproduzione a velocità dimezzata Questa funzione regola il tono della riproduzione a velocità dimezzata in modo che rimanga lo stesso del tono normale Ciò potrebbe causare un effetto tremolante nella riproduzione non si tratta di un malfunzionamento Per annullare questa funzione Se la riproduzione a velocità dimezzata è attiva premere il pulsan...

Page 128: ...derata premere il pulsante ENTER 6 Premere il pulsante MENU Si torna quindi alla modalità di riproduzione PLAY MODE Modalità riproduzione Sequential Le canzoni sono riprodotte nell ordine 001 002 003 009 Utilizzare i pulsanti PREV e NEXT oppure il potenziometro VALUE per selezionare un file canzone Single Viene riprodotto ripetutamente solamente il file canzone selezionato Shuffle L ordine di ripr...

Page 129: ...azione di prova fig effect eps Le impostazioni dei parametri dell effetto eseguite sono effettive fino alla modifica successiva Applicazione di un effetto 1 2 Durante la riproduzione In standby di registrazione Scegliere un effetto Edit mode Selezionare un parametro Type Level1 Modificare il parametro Pop Dance HipHop Uscire da Effect Edit mode Avviare la riproduzione registrazione EXIT EXIT ENTER...

Page 130: ... canzoni Sequential Single Shuffle A p 56 06 Limiter Attiva disattiva il limiter del livello di ingresso Il limiter diminuisce il livello di ingresso in modo adeguato quando il livello di ingresso è eccessivo Il livello soglia è 9 dBFS OFF ON A p 56 07 Record Mode Specifica il tipo di file creato in fase di registrazione Determina la qualità audio del file registrato MP3 64kbps MP3 96kbps MP3 128k...

Page 131: ...ne registrato solamente il canale L sinistro Se è impostata su MONO il suono viene registrato da entrambi i canali L e R Il file registrato sarà stereo anche se questa funzione è impostata su MONO STEREO MONO A p 56 11 Sleep Timer Specifica l intervallo trascorso il quale l R 1 entra in Sleep mode in modalità batterie Questa impostazione non produce alcun effetto se si utilizza l adattatore AC OFF...

Page 132: ...urante la grabación el efecto se aplicará al sonido que entra en la unidad en ese momento es decir que se grabará el sonido procesado con el efecto La unidad R 1 ofrece varios efectos que permiten al usuario modificar el sonido reproducido o grabado para que el sonido sea más impactante o la escucha más cómoda También puede transformar el sonido para que sea totalmente diferente Botón EDIT EDITAR ...

Page 133: ...roducción y cuando ésta está detenida Botón REPEAT REPETIR Este botón permite al usuario reproducir repetidamente el fragmento de la canción comprendido entre dos puntos A B especificados por el usuario Pulse este botón una vez para marcar el punto A a continuación púlselo de nuevo para marcar el punto B Para cancelar la repetición de la reproducción pulse de nuevo el botón REPEAT REPETIR Si cance...

Page 134: ...enida y pulsa el botón REC GRABAR la unidad entrará en el modo de grabación interrumpida La pantalla de la unidad R 1 mostrará el mensaje REC STANDBY GRABACIÓN INTERRUMPIDA y el botón REC GRABAR parpadeará en rojo Para iniciar la grabación a partir del estado de grabación interrumpida pulse de nuevo el botón REC GRABAR o pulse el botón PLAY PAUSE REPRODUCIR PAUSA Durante la grabación el botón REC ...

Page 135: ... pág 140 para ajustarlo mientras ve el nivel de entrada Conector USB Puede utilizar el cable USB proporcionado para conectar la unidad a su PC Si la unidad R 1 está conectada al PC podrá transferir o copiar en el PC los archivos de música que grabe También puede transferir y copiar archivos MP3 y WAV del PC a la unidad R 1 para poder reproducir los archivos en la unidad R 1 Este conector es compat...

Page 136: ... HOLD BLOQUEAR en la posición ON ACTIVAR las funciones de los botones de la unidad R 1 se desactivarán esto resulta muy práctico para evitar el funcionamiento accidental de la unidad R 1 Sin embargo incluso si el interruptor HOLD BLOQUEAR está en la posición ON ACTIVAR el interruptor de selección del tipo de micrófono el volumen de entrada el interruptor de alimentación y el volumen de salida cont...

Page 137: ...ncionamiento mediante el adaptador de CA al funcionamiento mediante pilas o viceversa debe apagar la unidad R 1 Consulte Installing the batteries and turning on the power pág 20 antes de utilizar la unidad R 1 Cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria Esta cubierta impide que la tarjeta CompactFlash se extraiga de forma accidental Cuando abra esta cubierta verá la ranura de la tarjeta de memo...

Page 138: ...erá la pantalla correspondiente al modo de reproducción 4 Pulse el botón MENU MENÚ Si decide cancelar el proceso pulse el botón EXIT SALIR Esto le devolverá a la pantalla anterior fig format disp eps 5 Gire el mando VALUE VALOR para seleccionar 12 Format Card 12 Formatear tarjeta 6 Pulse el botón ENTER INTRO fig format eps 7 Cuando aparezca esta pantalla pulse el botón ENTER INTRO fig sure eps 8 L...

Page 139: ... el canal izquierdo L Si desea utilizar el micrófono interno no conecte ningún dispositivo al jack de entrada de micrófono ni al jack de entrada de línea En caso de que haya un micrófono o un cable conectado al jack de entrada de micrófono o al jack de entrada de línea estas entradas tendrán prioridad y el micrófono interno no se utilizará 1 Asegúrese de que la unidad R 1 está apagada Asimismo def...

Page 140: ...aplicar algún efecto al sonido a medida que lo graba ajuste el nivel de entrada mientras se activa el efecto es decir mientras se aplica fig rec 3 eps 4 Mientras se emite el sonido aumente gradualmente el volumen de entrada Ajuste el nivel de manera que los indicadores del nivel de entrada que aparecen en la pantalla no alcancen el extremo derecho Posición en la ilustración de arriba Si el nivel d...

Page 141: ...tFlash La pantalla indicará el nombre del archivo que contiene los datos grabados y el archivo se seleccionará El nombre de archivo se crea de forma automática empleando el formato siguiente R1_0001 MP3 La parte del nombre 0001 corresponde al número que sigue a la numeración de archivo más alta contenida en la tarjeta CompactFlash El archivo se crea en el nivel raíz de la tarjeta CompactFlash No s...

Page 142: ... entrada de micrófono Si desea grabar a través del jack de entrada de micrófono no conecte ningún dispositivo al jack de entrada de línea 2 Encienda la unidad R 1 tal como se describe en Connecting the AC adaptor and turning on the power pág 19 3 Especifique el tipo de archivo que desea grabar tal como se describe en Types of files that the R 1 can handle pág 28 Puede utilizar el parámetro del mod...

Page 143: ...algún efecto al sonido a medida que lo graba ajuste el nivel de entrada mientras se activa el efecto es decir mientras se aplica fig rec 3 eps 4 Aumente de forma gradual el volumen de entrada Ajuste el nivel de manera que los indicadores del nivel de entrada que aparecen en la pantalla no alcancen el extremo derecho Posición en la ilustración de arriba Si el nivel de grabación es demasiado bajo no...

Page 144: ...darán como un archivo en la tarjeta CompactFlash La pantalla indicará el nombre del archivo que contiene los datos grabados y el archivo se seleccionará El nombre de archivo se crea de forma automática empleando el formato siguiente R1_0001 MP3 La parte del nombre 0001 corresponde al número que sigue a la numeración de archivo más alta contenida en la tarjeta CompactFlash El archivo se crea en el ...

Page 145: ... botón PLAY REPRODUCIR a continuación se inicia la reproducción de la canción archivo indicada en la pantalla 3 Gire lentamente el control del volumen de salida hacia la derecha para ajustar el volumen y establecerlo en un nivel de audición agradable El nombre de la canción que aparece en la pantalla es el nombre del archivo No corresponde a la etiqueta ID3 contenida en el archivo MP3 Los nombres ...

Page 146: ...A y B Si después de especificar el punto A pulsa el botón STOP DETENER antes de especificar el punto B se cancelará la definición del punto A Si además de cancelar la definición de la repetición desea detener la reproducción pulse el botón STOP DETENER La reproducción se detendrá y la definición de la repetición de la reproducción puntos A y B también se cancelará REPETICIÓN A B repetición de la r...

Page 147: ...itad de la velocidad normal se iniciará cuando pulse el botón PLAY REPRODUCIR Esta función ajusta el tono de la reproducción a la mitad de velocidad de manera que el sonido conserva el tono de la reproducción normal Esto puede producir un efecto de ondulación en la reproducción que en ningún caso puede considerarse un problema de funcionamiento Para cancelar esta función Si la función de reproducc...

Page 148: ...TER INTRO 6 Pulse el botón MENU MENÚ Volverá al modo de reproducción PLAY MODE Modo de reproducción Sequential Secuencial Las canciones se reproducirán en el orden 001 002 003 009 Utilice los botones PREV ANT y NEXT SIG o el mando VALUE VALOR para seleccionar un archivo canción Single Único La unidad repetirá la reproducción del archivo canción seleccionado únicamente Shuffle Aleatorio El orden de...

Page 149: ...s de prueba fig effect eps La unidad memoriza los parámetros del efecto que defina hasta que los modifique Aplicación de un efecto 1 2 Durante la reproducción en modo de grabación interrumpida Seleccione un efecto Modo de edición Seleccione un parámetro Tipo Nivel1 Edite el parámetro Pop Dance HipHop Salga del modo de edición del efecto Inicie la reproducción o grabación SALIR SALIR INTRO INTRO SA...

Page 150: ... 56 03 Delete File Eliminar archivo Elimina un archivo B pág 58 04 Rename File Cambiar nombre al archivo Cambia el nombre de un archivo C pág 60 05 Play Mode Modo de reproducción Especifica el orden en el que se reproducirán las canciones Sequential Secuencial Single Único Shuffle Aleatorio A pág 56 06 Limiter Limitador Activa y desactiva el limitador del nivel de entrada El limitador reduce el ni...

Page 151: ...monoaural Si utiliza el parámetro STEREO ESTÉREO con una señal monoaural sólo se grabará el canal izquierdo L Si se define en MONO el sonido se grabará en ambos canales izquierdo y derecho L y R El archivo grabado será estéreo incluso si el parámetro se define en MONO STEREO ESTÉREO MONO A pág 56 11 Sleep Timer Temporizador de suspensión Especifica el tiempo que tiene que transcurrir para que la u...

Page 152: ... Bit Rates 64 96 128 160 192 256 320 kbps Format WAV Sampling Rate 44 1 kHz Bit Depth 16 24 bits Format MPEG 1 Audio Layer 3 MP3 Sampling Rates 8 11 025 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz Bit Rates 8 16 24 32 40 48 56 64 80 96 112 128 144 160 192 224 256 320 kbps or VBR Variable Bit Rate Format WAV Sampling Rates 8 11 025 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz Bit Depth 8 16 24 bits File type 64 MB 256 MB 512 MB 2 GB...

Page 153: ...mum Recommended Load Impedance 32 ohms Frequency Response 20 Hz 20 kHz USB Interface Mini B type connector USB 1 1 2 0 mass storage device class compatible Effects Effect Types 01 Easy EQ 02 For Speech 03 Voice Perform 04 Editable EQ 05 Noise Reducer 06 Hum Noise Cut 07 Reverb 08 Int Mic Rec 09 Ext Mic Rec 10 Mastering 11 Center Cancel 12 Tuner 13 Metronome Others Display 20 characters 2 lines bac...

Page 154: ...ck 16 headphone jack 22 headphones 22 HOLD 34 HOLD switch 16 31 34 37 66 Hum Noise Cut 47 50 I Input Monitor 54 Input Select 55 Input volume 15 input volume 29 35 input volume control 31 34 37 Inserting 26 internal 29 Internal mic 12 internal mic 67 internal microphone 29 Int Mic Rec 47 50 L LCD Backlight 54 LCD backlight 20 LCD Contrast 54 Limiter 54 Line input jack 15 line input jack 35 36 line ...

Page 155: ... 67 remain 66 Removing 26 Rename File 54 REPEAT button 13 40 Reverb 47 50 S Safely Remove Hardware 45 Sampling frequency 28 44 Sequential 43 Shuffle 43 Single 43 Sleep Timer 55 SPEED 42 SPEED button 13 42 stereo 28 STOP 37 STOP button 14 31 34 37 41 43 61 Stop Hardware Device 45 T Track Splitting 54 Tuner 48 51 U USB 2 0 15 USB cable 8 44 USB connector 15 USB Mass Storage Device 45 V VALUE dial 14...

Page 156: ...R 1_egfis1 book 156 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 157: ...R 1_egfis1 book 157 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 158: ...R 1_egfis1 book 158 ページ 2005年11月11日 金曜日 午後5時13分 ...

Page 159: ... it means that the unit must never be disassembled IMPORTANT THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE BLUE BROWN As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marke...

Page 160: ...dad de Guatemala Guatemala TEL 502 599 2888 HONDURAS Almacen Pajaro Azul S A de C V BO Paz Barahona 3 Ave 11 Calle S O San Pedro Sula Honduras TEL 504 553 2029 MARTINIQUE Musique Son Z I Les Mangle 97232 Le Lamantin Martinique F W I TEL 596 596 426860 Gigamusic SARL 10 Rte De La Folie 97200 Fort De France Martinique F W I TEL 596 596 715222 MEXICO Casa Veerkamp s a de c v Av Toluca No 323 Col Oliv...

Reviews: