background image

*

5

1

0

0

0

6

8

7

9

1

-

0

1

*

セットアップ・ガイド

© 2020 Roland Corporation

この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に本書と付属品の「安全上のご注意」と「使用上のご注意」をよくお読みください。

お読みになったあとは、すぐに見られるところに保管しておいてください。

4

キック(KD-10)を組み立てよう

組み立ての手順

参照

キックの詳細については、『KD-10 取扱説明書』をご覧ください。

1. 

KD-10 に、キック・ペダル(市販)を取り付けます。

ビーターの位置がKD-10の打面中央に当たるように調節し、

キック・ペダルと KD-10 を確実に固定します。

※ 指をはさまないよう、十分に注意してください。

ビーター

奥までしっかりはめ込み固定する

2. 

キック・ペダルを踏んで、取り付けを安定させます。

KD-10 とキック・ペダルが、床に接地していることを確認し

てください。

床に接地していることを確認する

da

打面中央に当たるように

TD-27KV

1

MDS-Standard 2(ドラム・スタンド)

TD-27KV(ドラム・セット)

同梱物を確認しよう

パッケージを開けたら、すべてのものが入っているか確認してください。
不足している場合は、お買い上げになった販売店にお問い合わせください。

 

8

TD-27(ドラム音源)× 1

 

8

PD-140DS(V パッド・デジタル・スネア)× 1

 

8

CY-18DR(V シンバル・デジタル・ライド)× 1

 

8

VH-10(V ハイハット)× 1

 

8

KD-10(キック・パッド)× 1

 

8

PDX-100(V パッド)(タム 1、2、3)× 3

 

8

CY-12C(V シンバル)(クラッシュ 1)× 1

 

8

CY-13R(V シンバル)(クラッシュ 2)× 1

※ ドラム・スタンドの付属品は、『MDS-Standard 2 取扱説明書』を見ながら確認してください。

※ このパッケージには、キック・ペダル、ハイハット・

スタンド、スネア・スタンドは含まれていません。

市販のものをお使いください。

 

8

取扱説明書

 

8

TD-27KV セットアップ・ガイド(本書)

 

8

TD-27 クイック・スタート

 

8

PD-140DS 取扱説明書

 

8

CY-18DR 取扱説明書

 

8

VH-10 取扱説明書

 

8

KD-10 取扱説明書

 

8

PDX-100 取扱説明書

 

8

CY-13R / CY-12C 取扱説明書

※ TD-27、PD-140DS、CY-18DR の付属品は、

それぞれの梱包箱に入っています。

※ パッド類の取り付けに使うドラム・キーは、ドラム音

源の梱包箱に入っています。

 

8

ケーブル類

専用接続ケーブル ×1

(TD-27 に同梱)

トリガー・ケーブル ×1

接続ケーブル ×2

(PD-140DS、CY-18DR

に各同梱)

2

組み立ての手順

ドラム・スタンド(MDS-Standard 2)を組み立てよう

『MDS-Standard 2 取扱説明書』の手順に従って、ドラム・スタンドを組み立ててください。

※ このドラム・スタンドの図は、右利き用です。左利き用にセッティングする場合は、『MDS-Standard 2 取扱

説明書』の「左利き用に組み立てる場合」の手順に沿って組み立ててください。

※ 両端のスタンド脚パイプの距離を 1.2m 以上

離さないでください。ドラム・スタンドが倒れ

て、けがをする恐れがあります。

1.2m

パッド・マウント 

シンバル・マウント

マウント・ホルダー 

3

ハイハット(VH-10)を組み立てよう

組み立ての手順

参照

ハイハットの詳細については、『VH-10 取扱説明書』をご覧ください。

1. 

ハイハット・スタンド(市販)に付属し

ているクラッチを、シンバル・ロッドか

らはずします。

※ ハイハット・スタンドに付属のクラッチは、

使いません。

※ ハイハット・スタンドの、ボトム・シンバル

を載せるシンバル受け部分のフェルト部品

(またはゴム部品)を、取りはずす必要は

ありません。

2. 

シンバル・ロッドが、しっかり締めつけ

られていることを確認します。

シンバル・ロッドの締めつけかたについて

は、お使いのハイハット・スタンドの取扱

説明書をご覧ください。

※ シンバル・ロッドがゆるむと、ハイハットが

振動したり回転したりして安定せず、誤動

作の原因になります。

3. 

防振プレートのスポンジ面を上側にし

て、シンバル・ロッドに通します。

ハイハット・スタンドのシンバル受け部分の

フェルト部品(またはゴム部分)の上に載っ

た状態になります。

4. 

モーション・センサー・ユニットを、シ

ンバル・ロッドに通します。

※ CONTROL OUT 端子を演奏者から見て

奥側にします。

5. 

ハイハットをシンバル・ロッドに通しま

す。

Roland ロゴを演奏者側から見て奥側にす

ると、最適な感度が得られます。

6. 

ハイハットがモーション・センサー・ユニッ

トから完全に離れた状態で、クラッチ・

スクリューをとめます。

モーション・センサー・ユニット

離す

クラッチ・スクリュー

※ 本機を裏返すときは、破損を防ぐためクラッ

チ部やセンサー部などを保護してくださ

い。また、落下や転倒を引き起こさないよ

う取り扱いに注意してください。

クラッチ・スクリュー

ハイハット

モーション・センサー・ユニット

※ CONTROL OUT 端子が

演奏者側から見て奥側に

※ Roland ロゴを演奏者

側から見て奥側に

※ スポンジ面を上に

防振プレート

シンバル・ロッド

直径: 6.0 〜 7.0mm

直径: 最大 11.7mm

取り付け可能なスタンド

(KD-10)

(VH-10)

(CY-12C)

SNARE

TD-27

(CY-18DR)

(CY-13R)

(PDX-100)

RIDE

ドラム・スタンドに各パーツを

取り付けよう

5

TOM1

TOM2

KICK

TOM3

HI-HAT

CRASH1

CRASH2

(PD-140DS)

(PDX-100)

(PDX-100)

注意

ヘッドの張り具合の調節は、打感触の調節をするもので、ア

コースティック・ドラムのように音の高さ(ピッチ)を調節す

るものではありません。

ピッチは、ドラム音源の音色エディットで調節します。

詳しくは、『TD-27 クイック・スタート』をご覧ください。

各パーツの取り付けには、付属のドラム・キーをお使いください。

※ 本ガイドで説明しているセッティングは、右利き用です。左利き用のセッティングに

する場合は、次ページ「左利き用のセッティングにする場合」をご覧ください。

※ 各パーツの詳細については、各パーツの取扱説明書をご覧ください。

キック(KD-10)を設置する

アンカー・ボルトを調節する

V-Drums マット、

ノイズ・イーター、

カーペットの上に設置

床の上に設置

V-Drums マットやキック用防振アイテム「ノイズ・イーター」

(NE-10)、

またはカーペットの上で使用するときは、アンカー・ボルトを出して使

うと、本機が固定されて演奏しやすくなります。

※ フローリングなどの床の上でアンカー・ボルトを使用すると、床を

傷つける恐れがあります。

※ アンカー・ボルトの先端はとがっていますので、取り扱いにご注意く

ださい。

ハイハット(VH-10)を設置する

Roland ロゴが、演奏者側から見て奥側にくる

ように、設置します。

スネア(PD-140DS)をスネア・スタンドに取り付ける

スネア・スタンド(市販)に取り付けて使用してください。

※ 必ず 14 インチのスネアに対応した、スネア・スタンドをお使いください。

スネア(PD-140DS)の DIGITAL TRIGGER OUT 端子に、PD-140DS

付属の接続ケーブルのプラグを差し込みます。

ヘッドの張り具合を調節する

適切な打感が得られる張り具合に調

節してください。

1. 

チューニング・ボルトを少しず

つ、図のように対角線を結ぶ

順に調節します。

2. 

ヘッドの張り具合が均等になる

ように、各チューニング・ボル

トの締め具合を調整します。

プロテクターで

ロックします。

接続ケーブル

プロテクター

DIGITAL TRIGGER OUT 端子

1

2

3

4

5

7

8

6

チューニング・

ボルト

タム(PDX-100)を取り付ける

ヘッドの張り具合を調節する

適切な打感が得られる張り具合に調節してください。

1. 

チューニング・ボルトを少しず

つ、図のように対角線を結ぶ

順に調節します。

2. 

ヘッドの張り具合が均等になる

ように、各チューニング・ボル

トの締め具合を調整します。

※ ヘッドをやや強めに張ってください。

6

5

4

2

1

3

チューニング・

ボルト

ゆるむ

しまる

ロッド

クラッシュ・シンバル(CY-12C / CY-13R)とライド・シンバル(CY-18DR)を取り付ける

1. 

シンバル・マウントの山部分とシンバル底面

の谷部分が合うように載せます。

2. 

適度な揺れが得られるように、シンバル・ナッ

トを締めます。

※ ドラム・スタンドに付属のシンバル・ナットとフェ

ルト・ワッシャーをお使いください。

ライド・シンバル(CY-18DR)の

DIGITAL TRIGGER OUT 端子に、

CY-18DR 付属の接続ケーブルのプラ

グを差し込みます。

プロテクターで

ロックします。

接続ケーブル

プロテクター

DIGITAL TRIGGER OUT 端子

Roland ロゴが演奏者

から見て奧側に

シンバル・ナット

フェルト・ワッシャー

山部分

ドラム音源(TD-27)を取り付ける

1. 

付属の蝶ネジを使って、音源マウンティング・

プレートをドラム音源に取り付けます。

Roland ロゴが外側

音源マウンティング・プレート

2. 

ドラム・スタンドのマウント・ホルダーのハン

ド・ノブをゆるめて、音源マウンティング・

プレートを差し込みます。

マウント・ホルダー

のハンド・ノブ

3. 

ドラム音源に付属のドラム・キーで、音源マ

ウンティング・プレートの角度を調節します。

シンバルの位置調整

1.2 m

シンバルの最も高

い部分が 1.2m 以

下になるように、ロッ

ドの高さを調節して

ください。

シンバルの中心が、

ドラム・スタンドか

ら後ろにはみ出さ

ないこと。

OK

NG

NG

Summary of Contents for V-Drums TD-27KV

Page 1: ...and MDS Standard 2 Assemble the drum stand using the procedure described in MDS Standard 2 Owner s Manual This drum set illustration is for a right handed player If you want to set up for a left hande...

Page 2: ...ed Otherwise you risk causing damage or malfunction CAUTION Use only the specified stand s This unit is designed to be used in combination with specific stands MDS Standard 2 manufactured by Roland If...

Page 3: ...0DS CY 18DR 2 MDS Standard 2 MDS Standard 2 MDS Standard 2 1 2m 1 2m 3 VH 10 VH 10 1 2 3 4 CONTROL OUT 5 Roland 6 CONTROL OUT Roland 6 0 7 0mm 11 7mm KD 10 VH 10 CY 12C SNARE TD 27 CY 18DR CY 13R PDX...

Page 4: ...S V Drums MDS Standard 2 MDS Standard 2 TD 27KV MDS Standard 2 2 9 VH 10 1 2 VH 10 3 SYSTEM 4 TRIGGER ENTER 5 HI HAT ENTER TRIGGER HI HAT VH 10 TD 27 VH 10 6 Trig Type VH10 7 VH 10 OPEN CLOSE 8 9 DRUM...

Page 5: ...mmenbauen des St nders MDS Standard 2 Lesen Sie zu diesem Thema die Bedienungsanleitung des MDS Standard 2 Die Abbildung zeigt ein Drum Set f r Rechtsh nder Wenn Sie das Set f r einen Linksh nder aufb...

Page 6: ...tellen Sie sicher dass der verwendete St nder MDS Standard 2 waagerecht und stabil aufgestellt wird Wenn Sie keinen St nder verwenden sorgen Sie daf r dass das Ger t auf einer ebenen stabilen Unterlag...

Page 7: ...proc dure d crite dans le Mode d emploi du MDS Standard 2 L illustration pr sente une batterie assembl e pour un joueur droitier Si vous souhaitez configurer la batterie pour un joueur gaucher assembl...

Page 8: ...r d osciller Pr cautions concernant l installation de l appareil sur un support Veuillez vous conformer aux instructions fournies dans le Mode d emploi lorsque vous installez l appareil sur un support...

Page 9: ...cedura di montaggio Montare il supporto della batteria MDS Standard 2 Montate il supporto usando la procedura descritta nel Manuale dell Utente del MDS Standard 2 L illustrazione di questa batteria pe...

Page 10: ...farla oscillare Precauzioni relative al posizionamento di questa unit su un supporto Siate certi di seguire attentamente le istruzioni nel Manuale dell Utente ponendo l unit su un supporto fate riferi...

Page 11: ...e del soporte de bater a MDS Standard 2 Monte el soporte de bater a siguiendo los pasos descritos en el Manual del usuario del MDS Standard 2 Esta ilustraci n del kit de percusi n es para un baterista...

Page 12: ...a unidad tenga una superficie nivelada capaz de aguantarla y evitar que se tambalee Precauciones referentes a la colocaci n de la unidad sobre un soporte Aseg rese de seguir las instrucciones del manu...

Page 13: ...ver tocando Esponja voltada para cima Placa de isolamento Haste do prato Di metro 6 0 7 0 mm Di metro 11 7 mm M x Suportes compat veis 2 Procedimento de montagem Monte o suporte de bateria MDS Standar...

Page 14: ...para colocar o equipamento tem uma superf cie nivelada capaz de suportar o equipamento sem balan ar Precau es com rela o ao posicionamento deste equipamento em um suporte Siga cuidadosamente as instru...

Page 15: ...Monteer de drumstandaard volgens de procedure die wordt beschreven in de MDS Standard 2 Gebruikershandleiding Deze illustratie van een drumstel is voor een rechtshandige speler Als u wilt opstellen v...

Page 16: ...aat niet kan wankelen Voorzorgen met betrekking tot de plaatsing op een standaard van dit apparaat Volg de instructies in de Gebruikershandleiding zorgvuldig op als u het apparaat op een standaard pla...

Reviews: