background image

19

Translation of the Original Instruction Manual

Fig. 1 – 1

Fig. 1 – 13

Fig. 1  ROLLER’S Centro S1

Fig. 2  ROLLER’S Centro S3

Fig. 3  ROLLER’S Centro S2/3,5

Fig. 4   ROLLER’S Centro S1, 

ROLLER’S Centro S3, 

ROLLER’S Centro SR, 

manually controlled dry boring 

with tapping tool

Fig. 5   Securing of drill upright 

with plugs in concrete, 

with knock-in anchor

Fig. 6   Securing of drill upright 

with plugs in masonry, 

with expansion anchor 

 

  (anchor sleeve)

Fig. 7   Machine rating plate, 

ROLLER’S Centro S3

Fig. 8   Machine rating plate, 

ROLLER’S Centro S2/3,5

Fig. 9  ROLLER’S Centro SR

  Speed setting for 

ROLLER’S Centro SR

  

   Concrete/steel-reinforced 

concrete

  

  Masonry and other materials

  

 Speed

  

  Handle grip setting (39)

  

  Dial setting (57)

Fig. 10  ROLLER’S Centro DP, 

hand-held 

dry drilling with tapping tool

Fig. 11   ROLLER’S Bohrständer S2, 

mounting water extractor unit

Fig. 12  ROLLER’S Bohrständer T, 

mounting 

water extractor unit

Fig. 13 Accessories

  1  Boring trestle

  2  Feed slider

  4  Feed lever (insulated grip surface)

  5  Adjustment screws

  6  Base plate

 7  Slot

  8  Fillister head screw

10  Clamping angle

11  Drive spindle

12  Counterholder (insulated grip)

13  Drill collar

14 Cover

15  Water supply system 

16  Control lamp PRCD fault current 

circuit breaker

17  RESET button

18  TEST button

19  PRCD fault current circuit breaker

20  Motor handle (insulated grip)

21  Safety inching switch 

(ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S 

Centro S3, ROLLER’S Centro SR, 

ROLLER’S Centro DP)

21a  Rocker switch 

(ROLLER’S Centro S2 / 3,5)

22 Adapter

23  Knock-in anchor

24 Flattener

25  Knurled threaded rod

26 Washer

27  Fast-tightening nut

28  Expansion anchor

29  Grip head

30 Locknut

31 Screws

32  Wing nut

33  Threaded spindle

34  Fillister head screw

37  Hexagon head screw

38  Spacer set

39  Handle grip

40 Struts

41  Hose connection

42  Cover plate

43  Sealing ring

44  Water extractor unit

45  Rubber gasket

46  Suction rotor

47  Annular core bit connector, 

UNC 1¼ and G ½

48  Diamond core drilling crowns

49  Tapping tool

50  Annular core bit extension

51  Water pressure tank

52 Screws

53 Guide

54  Quick-release ring

55 Whetstone

56  Bull’s eye level 

57 Dial

58  Laser drilling centre pointer

59  Locking screw for earthing cable

60  Tapped hole

61 Clip

62  Quick clamp set 160

63  Quick clamp set 500

64  Drilling template ROLLER’S 

Bohrständer T

65  Carbide masonry drill Ø 15 mm 

SDS-plus 

66  Carbide masonry drill Ø 20 mm 

SDS-plus

67  Vacuum pump

68  Suction hose connection

69  Micro-pulse technology 

adjusting ring

General power tool safety warnings

WARNING

WARNING

  

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi cations provided 

with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fi re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power 

tool or battery-operated (cordless) power tool.
1)  Work area safety

a)  Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.

b)  Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the pres-

ence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

c)  Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distrac-

tions can cause you to lose control.

2)  Electrical safety

a)  Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. 

Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodi-

fi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock 

if your body is earthed or grounded.

c)  Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power 

tool will increase the risk of electric shock.

d)  Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, Protectoring or 

unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e)  When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for 

outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric 

shock.

f)  If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual 

current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3)  Personal safety

a)  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when oper-

ating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under 

the infl uence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protec-

tive equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing 

protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c)  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before 

connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the 

tool. Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power 

tools that have the switch on invites accidents.

d)  Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in 

personal injury.

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables 

better control of the power tool in unexpected situations.

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and 

clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be 

caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collec-

tion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust 

collection can reduce dust-related hazards.

h)  Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become 

complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause 

severe injury within a fraction of a second.

4)  Power tool use and care

a)  Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was 

designed.

b)  Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power 

tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)  Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, 

if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing 

accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce 

the risk of starting the power tool accidentally.

d)  Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power 

tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)  Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding 

of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect 

the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before 

use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with 

sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g)  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these 

instructions, taking into account the working conditions and the work to be 

performed. Use of the power tool for operations different from those intended 

could result in a hazardous situation.

h)  Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. 

Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control 

of the tool in unexpected situations.

5) Service

a)  Have your power tool serviced by a qualifi ed repair person using only 

identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained.

Safety instructions for electric diamond core drilling

machines

WARNING

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi cations provided 

with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fi re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.

Only connect the diamond core drilling machine of protection class I to a 

socket/extension lead with a functioning protective contact.There is a danger 

of electric shock.

● 

Never use the ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3, ROLLER’S 

Centro S2/3.5 or ROLLER’S Centro SR without the PRCD fault current circuit 

breaker included. The use of a fault current circuit breaker reduces the risk of 

electric shock.

eng eng

Summary of Contents for 180003 A220

Page 1: ...Instruction Manual 19 fra Notice d utilisation 31 ita Istruzioni d uso 43 nld Handleiding nld Handleiding nld Handleiding 55 swe Bruksanvisning swe Bruksanvisning swe Bruksanvisning 67 dan Brugsanvis...

Page 2: ...5 15 21a 21a 11 11 39 19 18 17 16 14 14 Fig 7 Fig 8 ROLLER D 71332 Waiblingen Centro S2 3 5 Centro S2 3 5 Fig 1 ROLLER S Centro S1 Fig 2 ROLLER S Centro S3 15 15 12 39 11 16 18 14 13 21 20 19 17 12 1...

Page 3: ...62 125 132 900 2 4 72 82 142 162 750 2 3 92 182 600 2 2 102 112 200 225 500 1 6 125 142 250 450 1 5 152 400 1 4 162 182 330 1 3 200 250 1 2 1 6 1 2 28 800 Impuls min 28 800 Impuls min TDKB LS TDKB LS...

Page 4: ...4 Fig 4 ROLLER S Centro S1 ROLLER S Centro S3 ROLLER S Centro SR Fig 5 Fig 6 1 4 5 2 1 3 4 2 3 51 11 12 13 14 46 47 48 49...

Page 5: ...170 Simplex 2 170 Duplex 170 183683 Titan S1 S3 SR 170 S2 3 5 152 Simplex 2 170 Fig 11 ROLLER S Bohrst nder S2 Fig 12 ROLLER S Bohrst nder T 1 1 5 37 31 29 30 32 32 8 2 34 4 5 7 6 10 1 61 1 61 58 58...

Page 6: ...Fig 13 23 24 25 26 27 28 50 54 55 22 62 63 64 64 65 66 67 6 56...

Page 7: ...nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht...

Page 8: ...Centro SR niemals Stufe 1 benutzen Es besteht Verletzungsgefahr wenn beim Anstieg des Drehmoments die Diamant Kernbohrmaschine aus der Hand gerissen wird und umschl gt Verriegeln Sie beim handgef hrte...

Page 9: ...er Schutzklasse II Umweltfreundliche Entsorgung CE Konformit tskennzeichnung 1 Technische Daten Bestimmungsgem e Verwendung WARNUNG WARNUNG Die elektrischen Diamant Kernbohrmaschinen ROLLER S Centro S...

Page 10: ...r 8 mm 079013 Einmaulschl ssel SW 19 079000 Einmaulschl ssel SW 30 079001 Einmaulschl ssel SW 32 079002 Einmaulschl ssel SW 41 079003 Sechskant Stiftschl ssel SW 3 079011 Sechskant Stiftschl ssel SW 6...

Page 11: ...amant Kernbohrmaschine nur ber einen Fehlerstrom Schutzschalter FI Schalter am Netz betreiben der die Ener giezufuhrunterbricht sobaldderAbleitstromzurErde30mAf r200ms berschreitet Bei Verwendung eine...

Page 12: ...h rfen sich die Diamant Segmente selbst Ungeeigneter Vorschubdruck sowie Trocken bohren in Beton f hrt dazu dass die Diamant Segmente poliert werden und somit nicht mehr schneiden In diesem Fall wird...

Page 13: ...ichten Die im Set mitgelieferten Zylin derschrauben einschrauben und festziehen Die Zylinderschrauben 8 des Spannwinkels 10 festziehen Den montierten Spannwinkel mitsamt Centro SR wie unter 3 4 beschr...

Page 14: ...herheits Tippschalter nicht mehr entriegelt werden Die Antriebsmaschine schl gt dann unkontrolliert um und kann nur noch durch Ziehen des Netzsteckers zum Stillstand gebracht werden Anbohren bis die D...

Page 15: ...umpe 67 Zubeh r Art Nr 183670 an Schlauchan schluss 41 anschlie en und Bohrst nder auf Unterlage festsaugen Unterdruck w hrend der Bohrarbeit st ndig berpr fen Manometeranzeige Betriebsan leitung der...

Page 16: ...mit einem geeigneten Sicherheitssauger Entstauber absaugen Nationale Vorschriften beachten 3 5 Nassbohren mit Bohrst nder WARNUNG WARNUNG ROLLER S Centro DP wird ohne Fehlerstromschutzschalter PRCD ge...

Page 17: ...s PRCD pr fen siehe 2 1 Antriebsmaschine und Handgriffe sauber halten Nach Beendigung der Bohrarbeiten Bohrst nder und Diamant Kernbohrkrone mit Wasser reinigen L ftungsschlitze am Motor von Zeit zu Z...

Page 18: ...mbH Co KG Stuttgarter Str 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 ROLLER S Vertrags Kundendienstwerkst tten Firmeneigene Fachwerkstatt f r Reparaturen SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waibli...

Page 19: ...t device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when oper ating a power tool Do not use a po...

Page 20: ...d fall out on the other side Make sure that the building statics are not negatively in uenced by the core drilling Consult the building supervisors or a static engineer to determine and mark the core...

Page 21: ...eed and natural stones using ROLLER S universal diamond core drilling crowns dry or with water feed hand held or on a drill stand in connection with a safety vacuum cleaner dust extractor e g ROLLER S...

Page 22: ...m ROLLER S Centro SR with Bohrst nder S2 Bohrst nder T 200 mm 250 mm ROLLER S Centro DP with Bohrst nder S2 Bohrst nder T 202 mm Drilling range with vacuum fastening ROLLER S Centro S1 Centro S3 Centr...

Page 23: ...en modi ed so that smaller diameters can also be drilled ef ciently with the ROLLER S Centro S1 The turning speed of the ROLLER S Centro S3 can be selected by means of a three speed stepped drive to e...

Page 24: ...ER S Centro S3 and ROLLER S Centro SR this consists of the ROLLER S suction rotor 46 accessory Art No 180160 for dust extraction and a safety vacuum cleaner dust extractor of dust class M suitable for...

Page 25: ...the mounted water supply system 15 gets in the way and should be removed The holder for the water connection must be sealed with the lid 14 otherwise dust can get into the machine Use dust extraction...

Page 26: ...referably with a suitable dry and wet vacuum cleaner e g ROLLER S Protector L or ROLLER S Protector M WARNING WARNING Ensure that no water is allowed to get into the drive unit motor during operation...

Page 27: ...pressure is reduced the turning speed of the drive unit is increased once more This procedure even if it is repeated several times in succession prevents damage to the drive unit If the motor remains...

Page 28: ...ocked out with a rod NOTICE NOTICE NEVER hit the casing of the drilling core with a metal item such as a hammer or wrench in order to loosen the drilling core This will cause the casing pipe to become...

Page 29: ...described under 3 3 Hand held start drilling without start drilling aid 49 Use start drilling aid Vibrations due to switched on micro pulse technology ROLLER S Centro DP Switch off the micro pulse tec...

Page 30: ...authorized for this purpose by ROLLER S Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER S without prior interference and in a fully assem...

Page 31: ...es la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter...

Page 32: ...res S attendre toujours ce que la couronne de carottage diamant e puisse bloquer Ne jamais utiliser le niveau 1 pour le carottage main lev e avec ROLLER S Centro SR La carotteuse couronne diamant e ri...

Page 33: ...e d une personne quali e V ri er r guli rement que le c ble de raccordement de la carotteuse couronne diamant e et les rallonges ne sont pas endommag s Faire remplacer les c bles endommag s par des pr...

Page 34: ...9 079000 Cl plate 30 079001 Cl plate 32 079002 Cl plate 41 079003 Cl six pans m le 3 079011 Cl six pans m le 6 079004 Rotor d aspiration de la poussi re 180160 Adaptateur G ext UNC 1 ext 180052 Adapta...

Page 35: ...iers dans un environnement humide l int rieur ou l ext rieur ou dans d autres situations d installation similaires n utiliser la carotteuse lectrique couronne diamant e sur r seau qu avec un interrupt...

Page 36: ...ra nement 11 avec une cl Retirer la prise au secteur Arr ter la broche d entra nement 11 avec une cl Retirer la prise au secteur plate de 32 et avec une cl plate de 41 d visser la couronne de carottag...

Page 37: ...ment pendant le changement de la couronne de carottage diamant e Sur toutes les colonnes de carottage le levier d avance 4 peut tre x droite o gauche du chariot d avance 2 en fonction des conditions l...

Page 38: ...our le carottage sec du b ton b ton arm avec la ROLLER S Centro DP et les couronnes de carottage sec diamant es ROLLER S LS il est n cessaire d activer la technologie micro impulsions et d utiliser un...

Page 39: ...urface de base Eviter que les contre crous ne g nent le r glage des vis Au besoin serrer les contre crous Les 4 vis de r glage 5 et le niveau bulle sph rique 56 code 182010 permettent d aligner la col...

Page 40: ...rps tranger ne se coince dans la couronne de carottage diamant e le rotor d aspiration de la machine d entra nement et ou le tuyau d aspiration Vider r guli rement le r servoir poussi re de l aspirate...

Page 41: ...entra nement voir 2 3 2 Reculer la machine d entra nement sans couronne Monter la rallonge de couronne de carottage 50 accessoire code 180155 entre la couronne de carottage et machine d entra nement...

Page 42: ...des professionnels quali s ou par une station S A V agr e ROLLER La carotteuse couronne diamant e est d fectueuse Faire examiner r parer la carotteuse couronne diamant e par une station S A V agr e R...

Page 43: ...appenderlo o per estrarre la spina dalla presa Tenere il cavo di collegamento lontano da fonti di calore olio spigoli taglienti o parti in movimento Cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati a...

Page 44: ...i il livello 1 Solo cos si evita il pericolo di lesioni dovuto al fatto che la carotatrice diamantata all au mentare della coppia venga strappata violentemente dalle mani dell operatore Nel carotaggio...

Page 45: ...calcestruzzo barra lettata dado di serraggio rapido rondella punta per pietra in metallo duro 15 mm istruzioni d uso ROLLER S Bohrst nder T supporto chiave a dente esagonale da 6 chiave a forcella se...

Page 46: ...lla semplice CH 30 079001 Chiave a forcella semplice CH 32 079002 Chiave a forcella semplice CH 41 079003 Chiave esagonale 3 mm 079011 Chiave esagonale 6 mm 079004 Rotore aspirante per aspiratore dell...

Page 47: ...ente per il carotaggio a secco Non consentito n il carotaggio ad acqua n collegare un tubo essi bile dell acqua al ROLLER S Centro DP Pericolo di folgorazione elettrica In cantieri in ambienti umidi a...

Page 48: ...oli Una pressione di avanzamento errata ed il carotaggio a secco in calcestruzzo possono causare la vetri cazione dei segmenti diamantati che quindi non tagliano pi In questo caso per riaf lare i segm...

Page 49: ...itare e serrare a fondo le viti a testa cilindrica incluse nel set Serrare a fondo le viti a testa cilindrica 8 del collare 10 Fissare il collare insieme a Centro SR a ROLLER S Bohrst nder T come desc...

Page 50: ...l impugna tura ausiliaria 12 e posizionare la punta di centraggio G TDKB 49 al centro del carotaggio da realizzare Accendere la macchina motore con l interruttore di sicurezza 21 AVVERTIMENTO AVVERTIM...

Page 51: ...astrelle possono staccarsi Il metodo di ssaggio mediante pompa per vuoto deve essere adottato solo su super ci regolari o lisce e mai su super ci irregolari e ruvide altrimenti il dispositivo pu stacc...

Page 52: ...cchina motore aumenta di nuovo Questo processo non danneggia la macchina motore neppure se viene ripetuto Se nonostante la riduzione della spinta di avanzamento il motore continua a rimanere fermo la...

Page 53: ...di esercizio elettrici ed prescritta anche per mezzi di esercizio elettrici mobili inoltre necessario osservare ed attenersi alle norme di sicurezza e alle regole ed alle disposizioni valide nel luogo...

Page 54: ...KG Stuttgarter Str 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 Elenchi dei pezzi Per gli elenchi dei pezzi vedi www albert roller de Downloads Liste dei pezzi di ricambio 5 4 Disturbo la corona diamantata non...

Page 55: ...n een elektrische schok e Als u met een elektrisch gereedschap in de openlucht werkt mag u uitslui tend verlengsnoeren gebruiken die voor buitengebruik geschikt zijn Het gebruik van een verlengsnoer d...

Page 56: ...t boren uit de vrije hand de veiligheidstipschakelaar 21 niet Er bestaat kans op letsel wanneer bij stijging van het draaimoment de diamantkern boormachine uit de hand wordt gerukt en omvalt De diaman...

Page 57: ...boorstandaard 183600 ROLLER S Universal diamantkernboorkronen inductief gesoldeerd ROLLER S UDKB 32 420 UNC 1 181010 ROLLER S UDKB 42 420 UNC 1 181015 ROLLER S UDKB 52 420 UNC 1 181020 ROLLER S UDKB...

Page 58: ...183605 Vacu mpomp 183670 ROLLER S Protector L droog en natzuiger van stofklasse L 185500 ROLLER S Protector M droog en natzuiger van stofklasse M 185501 Stalen koffer met inlage ROLLER S Centro S1 Ce...

Page 59: ...d maar bijgeleverd De opname voor de wateraansluiting aan de aandrijfmachines is met een deksel 14 gesloten In deze toestand zijn de aandrijfmachines ROLLER S Centro S1 Centro S3 en Centro SR voor dro...

Page 60: ...onteerde tegenhouder 12 uit de vrije hand werken kans op letsel Met ROLLER S Centro SR nooit op stand 1 uit de vrije hand droogboren Het hierbij optredende hoge draaimoment kan tot ongelukken leiden H...

Page 61: ...rpkleding worden gebruikt Neem de nationale voorschriften in acht Steek de stekker in de contactdoos Controleer v r het begin van de boor werkzaamheden altijd de werking van de aardlekschakelaar PRCD...

Page 62: ...ang Het stofreservoir van de veiligheidszuiger ontstoffer moet op tijd worden leeggemaakt en het lter dient regelmatig te worden gereinigd of vervangen Neem de handleiding van de veiligheidszuiger ont...

Page 63: ...s 13 van de aandrijfmachine in de opname van de spanhoek 10 steken en imbusbout en 8 met zeskantstiftsleutel SW 6 vastzetten Schroef de gekozen ROLLER S Universal diamantkernboorkroon of ROLLER S Univ...

Page 64: ...de materiaal eerder papperig uit het boorgat loopt is net zo nadelig voor de arbeidsvoortgang en standtijd van de diamantkernboorkroon als te hoge waterdruk waarbij het spoelwater helder uit het boorg...

Page 65: ...boorkroon gaat men als volgt te werk WAARSCHUWING WAARSCHUWING Netstekker uitnemen Diamantkernboorkroon van de aandrijfmachine halen Netstekker uitnemen Diamantkernboorkroon van de aandrijfmachine hal...

Page 66: ...n dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten van de gebruiker met name de garantierechten tegenover de...

Page 67: ...ds minskar risken f r elektrisk st t f Om det inte g r att undvika att anv nda elverktyget i fuktig milj ska en jordfelsbrytare anv ndas Risken f r elektrisk st t minskar om en jordfelsbrytare anv nds...

Page 68: ...mant k rnborrkronan kan tr nga ut utanf r borrh let och borrk rnan kan falla ut p den andra sidan Observera att byggstatiken kan p verkas negativt p grund av k rnborr ningen R dg r med byggnadsledning...

Page 69: ...o S3 ROLLER S Centro S2 3 5 ROLLER S Centro SR ningar i mineraliska byggmaterial som t ex betong st lbetong alla sorters murverk asfalt alla sorters golvmassa natursten tillsammans med ROLLER S univer...

Page 70: ...S Centro S1 med Bohrst nder S2 Bohrst nder T 162 mm ROLLER S Centro S3 med Bohrst nder S2 Bohrst nder T 200 mm 250 mm ROLLER S Centro S2 3 5 med Bohrst nder T 300 mm ROLLER S Centro SR med Bohrst nde...

Page 71: ...ROLLER S universal diamant k rnborrkronor r modi erat bindningen s att du ven vid mindre diametrar kan borra bra med ROLLER S Centro S1 Du kan med en v xel i tre steg v lja varvtalet f r ROLLER S Cen...

Page 72: ...s drivspindel 11 Med den kombinerade borrkronanslutningen 47 p den andra sidan kan du f sta diamantk rnborrkronorna med innerg nga UNC 1 och centrerst det 49 ROLLER S Centro DP har en integrerad sugro...

Page 73: ...s ur handen p grund av ning risk f r personskada Om drivmaskinen sl s ur handen p grund av ning risk f r personskada en blockerande diamantk rnborrkrona kan en l st s kerhetsstr mbrytare inte l ngre...

Page 74: ...sankaret och dra t med till exempel en skruvmejsel som placerats i kordelg ngst ngens tv rh l Vrid tillbaka de fyra justerskruvarna 5 p borrstativet s l ngt att de inte skjuter fram ver bottenplattan...

Page 75: ...ro DP se 2 4 2 Om det damm som uppst r vid torrborr ning inte sugs upp kan diamantk rnborrkronan skadas p grund av verhett ning Dessutom nns risk f r personskador om borrdamm som komprimeras i borr pp...

Page 76: ...orrkronan och drivmaskinen 4 Service Oaktat den nedan n mnda varningen rekommenderas att maskinen minst en g ng om ret l mnas in till en auktoriserad ROLLER S kundtj nstverkstad f r inspektion och upp...

Page 77: ...r 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists swe swe 5 4 St rning Diamantk rnborrningskronan borrar inte in viker av t sidan Orsak tg rd F r kr...

Page 78: ...dning som egner sig til udend rs brug mindsker risikoen for elektrisk st d f Hvis det er uundg eligt at bruge el v rkt jet i en fugtig omgivelse skal du bruge et fejlstr msrel Brugen af et fejlstr msr...

Page 79: ...terende diamant kerneborekrone Kontroller begge sider af arbejdsomr det ved boring af gennemg ende huller En borekerne der falder ud kan for rsage skader p personer og eller ting Ved boring gennem v g...

Page 80: ...k diamant kerneboremaskine vandtilf rselsindretning indl gsring gaffeln gle str 32 brugsanvis ning ROLLER S Centro S2 3 5 Set Bohrst nder T ROLLER S Centro S2 3 5 Basic Pack ROLLER S Bohrst nder T ROL...

Page 81: ...ro SR Centro DP 60 mm Boreomr de med borestander ROLLER S Centro S1 med Bohrst nder S2 Bohrst nder T 162 mm ROLLER S Centro S3 med Bohrst nder S2 Bohrst nder T 200 mm 250 mm ROLLER S Centro S2 3 5 med...

Page 82: ...et stadig inden for det acceptable omr de Diamantsegmenterne i ROLLER S Universal diamantkernebor er modi ceret p en m de i bindingen s der ogs udm rket kan bores med dem med ROLLER S Centro S1 ved mi...

Page 83: ...ngsstykke 47 p modsatte side muligg r optagelse af diamant kernebor med indvendigt gevind UNC 1 samt optagelse af anboringshj lpen 49 ROLLER S Centro DP er udstyret med en integreret sugerotor til ops...

Page 84: ...sl s ud af h nden pga en blokeret fare for kv stelse Hvis el v rkt jet sl s ud af h nden pga en blokeret fare for kv stelse diamant kerneborekrone kan en l st sikkerheds vippekontakt ikke mere l ses...

Page 85: ...ses indbankningsankeret sl s ind med en hammer og spredes med slagdorn 24 Der m kun anvendes godkendte indbank ningsankre art nr 079005 Se godkendelse Kordelgevindstangen 25 skrues ind i indbankningsa...

Page 86: ...8 fast med unbrakon gle str 6 Den valgte diamant kerneborekrone skrues p maskinens spindel 11 og fastg res med h ndkraft med en let drejning Eftersp nding med gaffeln gle er ikke n dvendig Sl mikro i...

Page 87: ...neboringen Tr k netstikket ud Diamantkerneboret tages af maskinen se 2 3 2 Maskinen uden diamantker neboret tr kkes tilbage Borforl ngeren 50 tilbeh r art nr 180155 monteres mellem diamantkerneboret o...

Page 88: ...ER S Centro S3 ROLLER S Centro S2 3 5 ROLLER S Centro SR Indstil omdrejningstal s det passer se 2 2 Polerede diamant segmenter Slib diamant segmenter Bor hertil 10 til 15 mm dybt ned i sandsten asfalt...

Page 89: ...aaraa e Jos k yt t s hk ty kalua ulkona k yt ainoastaan ulkok ytt n sopivaa jatkojohtoa Ulkok ytt n soveltuvan jatkojohdon k ytt v hent s hk iskun vaaraa f Jos s hk ty kalun k ytt kosteassa ymp rist s...

Page 90: ...lle Huomaa ett betoniporaus voi vaikuttaa rakennusstatiikkaan heikent v sti Hanki hyv ksynt betoniporaukselle rakennusvalvojalta tai lujuuslaskelman tekij lt Tarkista porausveden virtaussuunta onttoje...

Page 91: ...S Centro DP Protector M Set Pack ROLLER S Centro DP Basic Pack ROLLER S Protector M Set ROLLER S Bohrst nder S2 Porausteline kuusiokantainen tappiavain SW 6 yksip inen kita avain SW 19 ja SW 30 2 kii...

Page 92: ...S Centro S1 Centro S3 Centro SR Centro DP 60 mm Porausalue poraustelineell ROLLER S Centro S1 Bohrst nder S2 Bohrst nder T 162 mm ROLLER S Centro S3 Bohrst nder S2 Bohrst nder T 200 mm 250 mm ROLLER S...

Page 93: ...1 porauslaitteella voidaan porata hyvin my s pienemmill halkaisijoilla ROLLER S Centro S3 porauslaitteen kierrosluku voidaan valita 3 portaisella vaihteistolla niin ter sbetoniin ett poraus tapahtuu a...

Page 94: ...G liit nn ll Vastakkaisella puolella olevaan yhdistettyyn porakruunu liit nt n 47 voidaan kiinnitt timanttiporakruunu UNC 1 n sis kierteell ja poraustuki 49 ROLLER S Centro DP koneessa on sis nrakenn...

Page 95: ...ytt kytkint 21 k sivaraisessa porauksessa loukkaantumisvaara Jos porauslaite sinkoutuu irti k dest lukkiutuneen loukkaantumisvaara Jos porauslaite sinkoutuu irti k dest lukkiutuneen loukkaantumisvaara...

Page 96: ...tro DP n 250 mm ROLLER S Bohrst nder T ja Centro S2 3 5 n 290 mm Aseta ruuvi tulppaporaukselle 15 mm ja n 55 mm n poraussyvyys Puhdista porausreik ly ly ntiankkuri 23 sis n vasaralla ja levit pajatalt...

Page 97: ...uusiokantaisella tappiavaimella SW 6 Ruuvaa valitsemasi timanttiporakruunu porakoneen k ytt karaan 11 ja kirist k sin lyhyell liikkeell Kita avaimella kirist minen ei ole tarpeen Kytke Mikro Impuls te...

Page 98: ...iksi tangolla 3 7 Timanttiporakruunun pidennys Jos poraustelineen iskunpituus tai timanttiporakruunun hy typoraussyvyys eiv t riit on k ytett v porakruunun jatkokappaletta 50 lis tarvike tuotenro 1801...

Page 99: ...ihtaa liit nt johto PRCD vikavirtasuojakytkin Timanttiporakone on viallinen Anna valtuutetun ROLLER sopimuskorjaamon tarkastaa kunnostaa timanttipo rakone 5 8 H iri ROLLER S Centro DP koneen Mikro Imp...

Page 100: ...ajo tveganje elektri nega udara e e uporabljate elektri no orodje na prostem uporabljajte samo podalj evalne Po kodovani ali zviti priklju ni vodniki pove ajo tveganje elektri nega udara e e uporablja...

Page 101: ...ali se diamantna vrtalna krona prosto vrti e se ta zatika se morda ne bo vrtela in to lahko vodi do preobremenitve diamantnega vrtalnega stroja Diamantnega vrtalnega stroja ne smete nikoli odlo iti p...

Page 102: ...S2 3 5 Set Bohrst nder T ROLLER S Centro S2 3 5 Basic Pack ROLLER S Bohrst nder T ROLLER S Centro SR Basic Pack Elektri ni diamantni vrtalni stroj za jedrovanje priprava za dovod vode protidr alo vil...

Page 103: ...nih kron ROLLER S 420 mm Uporabna globina vrtanja ROLLER S diamantne vrtalne krone za suho vrtanje 320 mm Globoke jedrne vrtine s podalj kom za vrtalne krone 50 pribor t izdelka 180155 glejte 3 7 1 4...

Page 104: ...OBVESTILO Priklju nega navoja G v pogonskem vretenu 11 stroja ROLLER S Centro DP se za vrtanje ne sme zapreti npr z vrtalno krono adapterjem ali podobnim saj je ta izvrtina predvidena za odsesavanje...

Page 105: ...ROLLER S Centro SR name ena priprava za dovod vode 15 moti in jo je zato treba odstraniti Sprejemni del za vodni priklju ek je potrebno zapreti s pokrovom 14 ker bo sicer lahko pri el v stroj prah OB...

Page 106: ...opremljene z multifunkcijsko elektroniko in dodatno z mehansko drsno sklopko Multifunkcijska elektronika izpolnjuje slede e funkcije Omejitev zagonskega toka in mehki zagon za navrtavanje z ob utkom...

Page 107: ...vrtalno krono LS privijte na pogonsko vreteno 11 pogonskega stroja in z rahlim zamahom ro no privijte Zategovanje z zevnim klju em ni potrebno Priklju ite dovod vode glej poglavje 2 5 Uporabite pripom...

Page 108: ...ta postopek to ne bo kodovalo pogonskemu stroju e bi pa motor e naprej ostal zaustavljen kljub zmanj anju pritiska dodajanja je potrebno izklju iti pogonski stroj in ro no sprostiti diamantno vrtalno...

Page 109: ...in mokro sesanje npr ROLLER S Protector L ali ROLLER S Protector M OPOZORILO OPOZORILO Pazite na to da pri obratovanju ne bo pri la voda v pogonski stroj ivljenjska nevarnost Pazite na to da pri obrat...

Page 110: ...15 Nastavite ustrezni vodni tlak glejte 3 2 oz 3 5 5 4 Motnja Diamantna vrtalna krona za jedrovanje ne zarezuje in se stransko odmika Vzrok Pomo Premo na namestitev diamantne vrtalne krone pri navrtav...

Page 111: ...ER S Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER S ne da bi bili prej opravljeni kakr ni koli posegi vanj Zam...

Page 112: ...9 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa...

Reviews: