35
Fusibles (Secteur)
ROLLER’S Centro S1
10 A (B)
ROLLER’S Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR, Centro DP
16 A (B)
Classe de protection
ROLLER’S Centro S1, Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR
l
ROLLER’S Centro DP
Il
Interrupteur de sécurité F1 PRCD à déclenchement minimum de
tension
ROLLER’S Centro S1, Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR
10 mA
Caractéristiques électriques 115 V
ROLLER’S Centro S1
115 V~; 50 – 60 Hz; 1700 W; 15 A
ROLLER’S Centro S3
115 V~; 50 – 60 Hz; 2050 W; 18 A
ROLLER’S Centro S2 / 3,5
115 V~; 50 – 60 Hz; 2820 W; 25 A
ROLLER’S Centro SR
115 V~; 50 – 60 Hz; 2200 W; 19 A
ROLLER’S Centro DP
120 V~; 50 – 60 Hz; 2050 W; 18 A
Fusibles (Secteur)
ROLLER’S Centro S1
20 A (B)
ROLLER’S Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR, Centro DP
25 A (B)
Classe de protection
ROLLER’S Centro S1, Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR
l
ROLLER’S Centro DP
Il
Interrupteur de sécurité F1 PRCD à déclenchement minimum de
tension
ROLLER’S Centro S1, Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR
6 mA
1.7 Dimensions (L × l × h)
ROLLER’S Centro S1
450×170×100 mm (17,7"×6,7"×3,9")
ROLLER’S Centro S3
550×170×105 mm (21,6"×6,7"×4,1")
ROLLER’S Centro S2 / 3,5
490×205×150 mm (19,3"×8,1"×5,9")
ROLLER’S Centro SR
590×145×110 mm (23,2"×5,7"×4,3")
ROLLER’S Centro DP
565×170×100 mm (22,2"×6,7"×3,9")
ROLLER’S Bohrständer S2,
colonne de carottage
435×245×805 mm (17,1"×9,6"×31,7")
ROLLER’S Bohrständer T,
colonne de carottage
360×555×1050 mm (14,2"×21,8"×41,3")
1.8 Poids
ROLLER’S Centro S1
5,2 kg (11,5 lb)
ROLLER’S Centro S3
7,4 kg (16,3 lb)
ROLLER’S Centro S2 / 3,5
14,4 kg (31,7 lb)
ROLLER’S Centro SR
6,4 kg (14,1 lb)
ROLLER’S Centro DP
7,0 kg (15,4 lb)
ROLLER’S Bohrständer S2, colonne de carottage
12,0 kg (26,4 lb)
ROLLER’S Bohrständer T, colonne de carottage
19,5 kg (43,0 lb)
1.9 Informations sonores
Niveau de pression Niveau de puissance
acoustique L
PA
acoustique L
WA
ROLLER’S Centro S1, Centro S3
90 dB(A)
103 dB(A)
ROLLER’S Centro S2 / 3,5, Centro SR
91 dB(A)
104 dB(A)
ROLLER’S Centro DP
99 dB(A)
110 dB(A)
Incertitude K
3 dB(A)
3 dB(A)
Incertitude K
Incertitude K
1.10 Vibrations
Valeur effective pondérée de l’accélération
ROLLER’S Centro S1, Centro S3, Centro S2 / 3,5, Centro SR
2,5 m/s²
ROLLER’S Centro DP avec technologie à micro-impulsions,
carottage à main levée
17,5 m/s²
ROLLER’S Centro DP avec technologie à micro-impulsions,
avec colonne de carottage
4,8 m/s²
Incertitude K
1,5 m/s²
Incertitude K
Incertitude K
Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d’un protocole d’essai
normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil.
ATTENTION
ATTENTION
Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction des condi-
tions d’utilisation de l’appareil. En fonction de l’utilisation effective (fonctionne-
ment intermittent) il peut être nécessaire de prévoir des mesures spéciales de
protection de l’utilisateur.
2 Mise en service
2.1 Branchement électrique
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Tenir compte de la tension du réseau ! Avant de brancher la carotteuse
Tenir compte de la tension du réseau !
Tenir compte de la tension du réseau !
électrique à couronne diamantée, vérifi er que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension du réseau. Utiliser uniquement des prises
de courant et des rallonges dont le contact de mise à la terre fonctionne. Avant
chaque mise en marche, vérifi er le bon fonctionnement de l’interrupteur diffé-
rentiel PRCD (19) :
1. Brancher la fi che secteur dans la prise de courant.
2. Appuyer sur la touche RESET (17). Le voyant lumineux rouge PRCD (16)
s’allume (état de marche).
3. Débrancher la fi che secteur. Le voyant lumineux PRCD (16) doit s’éteindre.
4. Rebrancher la fi che secteur dans la prise de courant.
5. Appuyer sur la touche RESET (17). Le voyant lumineux rouge PRCD (16)
s’allume (état de marche).
6. Appuyer sur la touche TEST (18). Le voyant lumineux (16) doit s’éteindre.
7. Appuyer à nouveau sur la touche RESET (17). Le voyant lumineux rouge
PRCD (16) s’allume. La carotteuse électrique à couronne diamantée est
prête à l’emploi.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Si les fonctions de l’interrupteur différentiel PRCD (19) citées ci-dessus ne sont
pas remplies, toute utilisation est interdite. Risque de décharge électrique.
L’interrupteur différentiel PRCD contrôle l’appareil raccordé et non pas l’instal-
lation qui précède la prise de courant, ou les rallonges et les tambours de câble
intermédiaires.
ROLLER’S Centro DP est livrée sans interrupteur différentiel PRCD et est
prévue exclusivement pour le carottage à sec. Le carottage à l’eau et le raccor-
dement d’un tuyau à eau ne sont pas autorisés avec ROLLER’S Centro DP.
Risque de décharge électrique.
Sur les chantiers, dans un environnement humide, à l’intérieur ou à l’extérieur
ou dans d’autres situations d’installation similaires, n’utiliser la carotteuse
électrique à couronne diamantée sur réseau qu’avec un interrupteur différentiel
de 30 mA qui coupe l’alimentation en énergie dès que le courant de fuite qui
passe à la terre dépasse 30 mA pendant 200 ms. En cas d’utilisation d’un câble
de rallonge, la section du câble doit être adaptée à la puissance de la carotteuse
électrique à couronne diamantée.
2.2 Machines d’entraînement ROLLER’S Centro
Les machines d’entraînement ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3,
ROLLER’S Centro S2/3,5 et ROLLER’S Centro SR conviennent à un usage
universel pour le carottage à sec et à l’eau, à main levée (ROLLER’S Centro
S1, ROLLER’S Centro S3 et ROLLER’S Centro SR) ou avec une colonne de
carottage. Le raccordement fi leté mixte de la broche d’entraînement (11) de
ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3 et ROLLER’S Centro SR permet
ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3 et ROLLER’S Centro SR
ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3 et ROLLER’S Centro SR
le montage direct de couronnes de carottage diamantées universelles, aussi
bien avec fi letage intérieur UNC 1¼ qu’avec fi letage extérieur G ½. À la livraison
des machines d’entraînement ROLLER’S Centro S1, ROLLER’S Centro S3 et
ROLLER’S Centro SR, le dispositif d’amenée d’eau (15) n’est pas monté mais
fourni en accessoire. Le raccordement pour le montage du dispositif d'amenée
d'eau sur la machine d’entraînement est fermé par un couvercle (14). C’est
dans cet état, que les machines d’entraînement (ROLLER’S Centro S1, Centro
S3 et Centro SR) sont prêtes à l’emploi pour le carottage à sec. Le dispositif
d’amenée d’eau est prémonté sur ROLLER’S Centro S2/3,5. Pour le carottage
à eau, voir 2.5.
La machine d’entraînement ROLLER’S Centro DP avec technologie à micro-
impulsions débrayable est conçue spécialement pour le carottage à sec, à main
levée ou avec une colonne de carottage. La broche d’entraînement mixte (11)
de la ROLLER’S Centro DP permet aussi bien le montage direct de couronnes
de carottage à sec diamantées avec fi letage intérieur UNC 1¼ que le montage
direct du guide d’amorce avec fi letage extérieur G ½" et est équipée d’un rotor
d’aspiration de poussière intégré muni d’un raccordement pour le ROLLER’S
Protector M et d’autres aspirateurs adéquats.
AVIS
AVIS
Le raccordement fi leté G ½" de la broche d’entraînement (11) de ROLLER’S
Centro DP ne doit pas être obturé par exemple par une couronne de carottage,
un adaptateur ou toute autre pièce similaire lors du carottage, car cet orifi ce
est prévu pour l’aspiration des poussières de carottage.
La vitesse de rotation de la machine d’entraînement pour un carottage écono-
mique, dépend du diamètre de la couronne diamantée. Lors du carottage dans
du béton armé, le choix de la vitesse de rotation de la machine d’entraînement
devra être fait de façon à ce que la vitesse circonférencielle (vitesse de coupe)
de la couronne de carottage diamantée soit comprise entre 2 et 4 m/s. Il va
sans dire qu’il est aussi possible de carotter en dehors de cette zône indiquée,
mais pas sans concession concernant la vitesse de coupe et/ou la durabilité
des couronnes de carottage diamantées. Pour ouvrages de maçonnerie, les
vitesses circon férentielles sont plus élevées.
La vitesse de rotation de ROLLER’S Centro S1 est préréglée. A partir d’un
diamètre de carottage de 62 mm, ROLLER’S Centro S1 travaille, dans le béton
armé, dans la zône optimale de la vitesse circonférentielle (vitesse de coupe).
Pour des diamètre plus petits, le carottage se situe encore dans une zône
acceptable. La liaison des segments diamantés des couronnes de carottage
diamantées universelles a été modifi ée, à tel point, qu’il est tout à fait possible
de les utiliser avec ROLLER’S Centro S1 sur de plus petits diamètres.
La vitesse de rotation de ROLLER’S Centro S3 peut, grâce à un engrenage à 3
vitesses, être réglé de façon à travailler toujours en zône optimale dans le béton
armé. La bonne vitesse est indiquée sur la plaque signalétique (fi g. 7) de la
ROLLER’S Centro S3. Le tableau y indique dans la première colonne les vitesses
1 à 3, dans la deuxième les nombres de tours adéquats, dans la troisième les
diamètres des couronnes de carottage pour ouvrages de maçonnerie et dans la
quatrième les diamètres des couronnes de carottage pour le béton armé. On
travaillera donc, par ex. en 3ème vitesse pour un carottage Ø 102 dans un mur
maçonné et en 1ère vitesse pour un carottage dans du béton armé.
La vitesse de rotation de ROLLER’S Centro S2/3,5 peut, grâce à un engrenage
à 2 étages, être réglé de façon à toujours travailler dans la vitesse de rotation
optimale. La bonne vitesse est indiquée sur la plaque signalétique (Fig. 8) de
ROLLER’S Centro S2/3,5. Le tableau indique dans la première colonne les
fra fra