background image

11

● 

The machine is operated by a safety foot switch with emergency stop in 

inching mode. If you cannot see the danger area constituted by the revolving 

workpiece from the operating point, set up protective measures, e.g. cordons.

There is a risk of injury.

● 

Only use the machine for the intended purpose described in 1. Technical 

Data. Work such as roping, assembling and disassembling, thread cutting with 

manual die stocks, work with manual pipe cutters as well as holding workpieces 

by hand instead of with material supports are prohibited when the machine is 

running. There is a risk of injury.

● 

If the risk of bending and uncontrolled lashing of the workpieces is to be 

expected (depending on the length and cross section of the material and 

the speed of rotation) or the machine is not standing stably enough, suffi -

cient numbers of height adjustable material supports ROLLER’S Assistent 

3B, ROLLER’S Assistent XL 12" (accessory, Art. No. 120120, 120125) must 

be used. There is a risk of injury if you fail to do so.

● 

Never reach into the revolving clamping or guide chuck. There is a risk of injury.

● 

Clamp short pipe sections only with ROLLER’S Nipparo or ROLLER’S 

Spannfi x. Machine and/or tools can be damaged.

● 

Thread cutting materials in spray cans (ROLLER’S Smaragdol, ROLLER’S 

Rubinol) contains environmentally friendly but highly infl ammable propel-

lant gas (butane). Aerosol cans are pressurised; do not open by force. 

Protect them against direct sunlight and temperatures above 50°C. The 

aerosol cans can burst, risk of injury.

● 

Avoid intensive skin contact with the coolant-lubricants. These have a 

degreasing effect. A skin protector with a greasing effect must be applied.

Never let the machine operate unattended. Switch off the machine during 

longer work breaks, pull out the mains plug. Electrical devices can cause 

hazards which lead to material damage or injury when left unattended.

● 

Only allow trained persons to use the machine. Apprentices may only use 

the machine when they are over 16, when this is necessary for their training and 

when they are supervised by a trained operative.

● 

Children and persons who, due to their physical, sensory or mental abilities 

or lack of experience and knowledge are unable to operate the machine 

safely may not use this machine without supervision or instruction by a 

responsible person. Otherwise there is a risk of operating errors and injuries.

● 

Check the power cable of the electric al device and extension leads regularly 

for damage. Have these renewed by qualifi ed experts or an authorised ROLLER 

customer service workshop in case of damage.

● 

Only use approved and appropriately marked extension leads with a suffi -

cient cable cross-section. Use extension leads with a cable cross-section of 

at least 2.5 mm².

NOTICE

NOTICE

● 

Do not dispose of thread-cutting material undiluted in the drain system, 

ground water or ground. Unused thread-cutting material should be handed in 

to responsible disposal companies. Waste code for thread-cutting materials 

containing mineral oil (ROLLER’S Smaragdol) 120106, for synthetic materials 

(ROLLER’S Rubinol) 120110. Waste code for thread cutting materials containing 

mineral oils (ROLLER’S Smaragdol) and synthetic thread cutting materials 

(ROLLER’S Rubinol) in spray cans 150104. Observe the national regulations.

Explanation of symbols

WARNING

WARNING

  Danger with a medium degree of risk which could result in 

death or severe injury (irreversible) if not heeded.

CAUTION

CAUTION    

Danger with a low degree of risk which could result in minor 

injury (reversible) if not heeded.

NOTICE

NOTICE

 

Material damage, no safety note! No danger of injury.

   

Read the operating manual before starting

   

Use eye protection

   

Use ear protection

    

Power tool complies with protection class I

    

Power tool complies with protection class II

     

Environmentally friendly disposal

    

CE conformity mark

eng eng

1.  Technical Data

Use for the intended purpose

WARNING

WARNING

  

Use ROLLER’S Robot thread cutting machines (type 340004, 340005, 340006, 380010, 380011, 380012) for the intended purpose of thread cutting, cutting off, removing 

burr, cutting nipples and roller grooves. 

All other uses are not for the intended purpose and are therefore prohibited.

Al

Al
1.1.  Scope of Supply

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Thread cutting machine, tool set (¹/

16

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Thread cutting machine, tool set (¹/

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Thread cutting machine, tool set (¹/ ) ⅛ – 2", ROLLER dies R ½ – ¾" and R 1 – 2", oil tray, chip tray, 

16

16

 

operating instructions.

 

ROLLER’S Robot 3 / 3 L (R 2½ – 3"): 

Thread cutting machine, tool set 2½ – 3", ROLLER dies R 2½ – 3", oil tray, chip tray, operating instructions.

 

ROLLER’S Robot 4 / 4 L (R 2½ – 4"): 

Thread cutting machine, tool set 2½ – 4", ROLLER dies R 2½ – 4", oil tray, chip tray, operating instructions.

 

Equipped if necessary with additional tool set (¹/

16

 

Equipped if necessary with additional tool set (¹/

 

Equipped if necessary with additional tool set (¹/ ) ⅛ – 2" with ROLLER dies R ½ – ¾" and R 1 – 2".

16

16

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Type U 

ROLLER’S Robot 3 Type U 

ROLLER’S Robot 4 Type U

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Type K 

ROLLER’S Robot 3 Type K 

ROLLER’S Robot 4 Type K

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Type D 

ROLLER’S Robot 3 Type D 

ROLLER’S Robot 4 Type D

1.2.  Article Numbers

 

Subframe 

 344105 

344105 

344105

 

Wheel set with material rest 

 344120 

344120 

344120

 

Subframe, mobile and folding 

 344150 

344150 

344150

 

Subframe, mobile, with material rest 

 344100 

344100 

344100

 

Dies 

 see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue

 

Universal automatic

 

die head ¹/

16

 

die head ¹/

 

die head ¹/  – 2" 

 341000 

341000 

341000

 

Universal automatic

 

die head 2½ – 3" 

  

381050

 

Universal automatic

 

die head 2½ – 4" 

  

381000 

381000

 

Tool set ¹/

16

 

Tool set ¹/

 

Tool set ¹/  – 2" 

 340100 

340100 

341000

16

16

 

ROLLER’S cutting wheel St ⅛ – 4", S 8 

 341614 

341614 

341614

 

ROLLER’S cutting wheel St 1 – 4", S 12 

  

381622 

381622

 

Thread-cutting materials  

 see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue

 

Nippelhalter  

 see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue

 

ROLLER’S Assistent 3B 

 120120 

120120 

120120

 

ROLLER’S Assistent WB 

 120130 

120130 

120130

 

ROLLER’S Assistent XL 12" 

120125 

120125 

120125

 

ROLLER’S roller groove device 

 347000 

347000 

347000

 

Clamping sleeve 

 343001 

343001 

343001

 

Changeover valve 

 342080 

342080 

342080

 

Machine cleaner  

 140119 

140119 

140119

Summary of Contents for 340004

Page 1: ...roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruzioni d uso 2...

Page 2: ...22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung Fig 2 Aufstellanl...

Page 3: ...werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Loc...

Page 4: ...n Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen Schalten Sie die Maschine bei l ngeren Arbeitspausen aus ziehen Sie den Netzstecker Von elektrischen Ger ten k nnen Gefahren ausgehen die zu Sa...

Page 5: ...de zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Rohrgewinde zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen Nachspannen Nachspannen Bolzengewinde 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen...

Page 6: ...ne der Schutzklasse I nur an Steckdose Verl ngerungsleitung mit funktionsf higem Schutz kontakt an Es besteht das Risiko eines elektrischen Schlages Auf Baustellen in feuchter Umgebung in Innen und Au...

Page 7: ...t eingesetzter Schraube von vorn in die Spannbackentr ger hineinschieben 3 3 Arbeitsablauf Vor Arbeitsbeginn Blockaden aus Sp nen und Bruchst cken des Werkst ckes entfernen HINWEIS HINWEIS Beim Ann he...

Page 8: ...hneidkopf schlie en siehe 3 1 Werkzeuge Wechseln der ROLLER S Schneidbacken 5 5 St rung Schneidkopf ffnet nicht Ursache Abhilfe Bei ge ffnetem Schneidkopf wurde Gewinde auf n chstgr eren Rohrdurchmess...

Page 9: ...Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht aufgef hrte L nder ist das Produkt einzureichen im SERVICE CEN...

Page 10: ...e power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the ris...

Page 11: ...ol 120110 Waste code for thread cutting materials containing mineral oils ROLLER S Smaragdol and synthetic thread cutting materials ROLLER S Rubinol in spray cans 150104 Observe the national regulatio...

Page 12: ...LER S Robot 2 Type U 53 rpm ROLLER S ROLLER S Robot 3 Type U 23 rpm ROLLER S Robot 4 Type U 23 rpm automatic continuous speed regulation ROLLER S Robot 2 Type K Type D 52 26 rpm ROLLER S Robot 3 Type...

Page 13: ...n as the leakage current to earth exceeds 30 mA for 200 ms The thread cutting machine is switched on and off with the foot switch 4 The switch 3 serves to pre select the direction of rotation or speed...

Page 14: ...tightener is splayed by turning the spindle with a tool This may only be done with the pipe section tted Makes sure that no shorter nipples than the standard allows are cut with the ROLLER S Spann x a...

Page 15: ...the date of purchase and the designation of the product All functional defects occurring within the warranty period which are clearly the consequence of defects in production or materials will be rem...

Page 16: ...cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils so...

Page 17: ...r formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne quali e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult s physiques sensorielles ou mentales ou de leur manque...

Page 18: ...t e en cas de resserrage resserrage resserrage 1 3 4 Coupe de tubes 2 4 4 1 3 5 bavurage int rieur de tubes 2 4 4 1 3 6 Mamelons simples et doubles avec ROLLER S Nipparo serrage int rieur 2 2 2 avec R...

Page 19: ...que la rainure annulaire reste d gag e Glisser la poign e 9 sur le levier de pression Suspendre le bac huile aux deux vis x es au carter puis pousser le bac huile vers la droite a n que les vis s enga...

Page 20: ...el travers le mandrin arri re de centrage 2 ouvert ainsi qu travers le mandrin chocs serrage rapide 1 ouvert a n qu il d borde d environ 10 cm le mandrin Fermer le mandrin chocs serrage rapide jusqu c...

Page 21: ...machine est d fectueuse Faire examiner r parer la machine par une station S A V agr e ROLLER 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuf sante au niveau de la t te de letage Cause Rem de La pompe...

Page 22: ...ent tre effectu es que par des SAV agr s ROLLER Les appels en garantie ne sont reconnus que si le produit non d mont et sans interventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produ...

Page 23: ...siano collegati e utilizzati correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere pu ridurre i pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le re...

Page 24: ...a macchina non devono utilizzare questa macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare reg...

Page 25: ...4 1 3 7 Dispositivo per scanalare ROLLER ROLLER S Robot modello L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot modello vasca dell olio e raccoglitrucioli grande DN 25 200 1 8 DN 25 200...

Page 26: ...ltro di aspirazione nella vasca dell olio e spingere l altra sua estremit sul raccordo situato sul retro del portautensili Versare 2 litri di olio da taglio Applicare la vasca raccoglitrucioli dal lat...

Page 27: ...etti pi piccoli All uopo commutare senza indugio l interruttore 3 con macchina in ersercizio dalla posizione 1 alla posizione 2 Spingere la liera contro il materiale rotante mediante la leva d imbocco...

Page 28: ...tuire i pettini ROLLER S Mandata di olio da taglio nulla o insuf ciente Vedere il punto 5 3 Olio da taglio di cattiva qualit Usare oli da taglio ROLLER Avanzamento del portautensili ostacolato Svitare...

Page 29: ...he gereed schap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sierade...

Page 30: ...n of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot zaak en of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot ze zonder toezicht worden achtergelaten Laat de machine...

Page 31: ...d 1 3 4 Afkorten buizen 2 4 4 1 3 5 Inwendig ontbramen buizen 2 4 4 1 3 6 Nippels en dubbele nippels met ROLLER S Nipparo inwendig spannend 2 2 2 met ROLLER S Spann x automatisch inwendig spannend 4 4...

Page 32: ...i onerende randaarding Er bestaat het risico van een elektrische schok Op bouwplaatsen in vochtige omgevingen in binnen en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen mag de draadsnijmachine uitslu...

Page 33: ...uitsteekt Snelspan slagsysteem sluiten totdat de spanbekken op het materiaal aanliggen Door middel van de spanring na korte openingsbeweging met n of twee slagen het materiaal vastspannen Door het slu...

Page 34: ...ten vervangen De machine is defect De machine door een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten controleren repareren 5 3 Storing Geen of gebrekkige toevoer van draadsnijolie aan de snijkop Oorzaak...

Page 35: ...ties worden uitsluitend erkend indien het product zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt ingeleverd Vervangen producten en onder...

Page 36: ...ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv ndning r v l f rtrogen med elverktyget Of rsiktigt handlande kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador...

Page 37: ...ska maskinen liksom f rl ng ningskablar regelbundet f r att uppt cka eventuella skador L t vid skador den bytas ut av kvali cerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER kundverkstad Anv nd endas...

Page 38: ...nde 4 4 4 1 3 7 ROLLER S sp rrillanordning ROLLER S Robot utf rande L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot utf rande med stor olje och sp nbalja DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 2...

Page 39: ...rningsmaskinen Beakta n tsp nningen att sp nningen som r angiven p m rkskylten motsvarar n tsp nningen Anslut g ngsk rningsmaskinen i skyddsklass I endast till eluttag f rl ng ningssladdar med funktio...

Page 40: ...n r rkaparen 18 och skjuter den till nskat l ge med tryckspaken Det roterande r ret kapas genom att spindeln vrids medurs Det innersk gg som uppst r vid kapningen avl gsnas med avgradningsdonet 19 T m...

Page 41: ...ng Anv nd speciella sp nnbackar Sp nnbackarna r n tta Byt sp nnbackarna 6 Kassering G ngsk rningsmaskinen f r inte kastas i de vanliga hush llssoporna n r den inte l ngre anv nds De m ste kasseras p e...

Page 42: ...et sekund 4 Brug og behandling af el v rkt jet a Overbelast ikke el v rkt jet Brug altid kun et el v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere i...

Page 43: ...ller jord Gevindsk remiddel der ikke er brugt op a everes til den ansvarlige bortskaffelsesvirksomhed Affaldsn gle til mineralolieholdige gevindsk remidler ROLLER S Smaragdol 120106 til syntetiske ROL...

Page 44: ...min 1 ROLLER S Robot 3 Type U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Type U 23 min 1 automatisk trinl s regulering af omdrejningstal ROLLER S Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Type K Typ D 20 10 m...

Page 45: ...d fodkontakten 4 Kontakte 3 bruges til at forindstille drejeretningen og hastigheden Maskinen kan kun t ndes hvis n dafbryderen 5 er l st op og termiske beskyttelsesafbryder 6 er trykket p fodkontakte...

Page 46: ...d maskinen k re indtil beholderen er tom Eller Udluftningsproppen 25 fjernes og karret t mmes 3 4 Fremstilling af nipler og dobbeltnipler Til nippelsk ring bruges ROLLER S Spann x automatisk indvendig...

Page 47: ...G Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 2 Fejl Maskine tr kker ikke rsag Udbedring ROLLE...

Page 48: ...laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytki...

Page 49: ...asianmukaiseen j telaitok seen J tekoodi mineraali ljypitoisille leikkaus ljyille ROLLER S Smaragdol 120106 synteettisille ROLLER S Rubinol 120110 J tekoodi mineraali ljypitoi sille leikkaus ljyille R...

Page 50: ...in 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Tyyppi U 23 min 1 automaattinen portaaton kierrosluvun s t ROLLER S Robot 2 Tyyppi K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi K Typ D 20 10 mi...

Page 51: ...k ytet n py rimissuunnan tai nopeuden esivalintaan Kone voidaan kytke p lle vain kun h t pys ytyspainike 5 on vapautettu lukituksesta ja l mp suojakytkint 6 on painettu Mik li kone liitet n verkkoon...

Page 52: ...as on tyhj Tai poista kierretulppa 25 ja anna altaan valua tyhj ksi 3 4 Nippojen ja kaksoisnippojen valmistus Nippaleikkaukseen k ytet n ROLLER S Spann x nippakiinnittimi auto maattinen sis kiinnitys...

Page 53: ...gen Saksa 8 Varaosaluettelot Katso varaosaluettelot osoitteesta www albert roller de Downloads Parts lists 5 2 H iri Kone ei tee kierrett Syy Korjaustoimenpide ROLLER leikkuuleuat ovat tyls t Vaihda R...

Page 54: ...navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Page 55: ...ti pri lokalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Kvali kacijska oznaka odpadka za maziva za rezanje navojev z vsebnostjo mineralnega olja ROLLER S Smaragdol 120106 120106 120106 za sinteti na ROLLE...

Page 56: ...ladnjem za olje in ostru ke DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 s 7 2 mm s 7 2 mm s 7 2 mm Obmo je delovne temperature ROLLER S Robot vse vrste 7 C 50 C 19 F 122 F 1 4 tevila vrtljajev delovnega...

Page 57: ...a rezanje navojev z za itnim razredom I le na vti nico podalj evali vodnik z delujo im za itnim vodnikom Obstaja tveganje elektri nega udara Na gradbi ih v vla nem okolju v notra njih in zunanjih pros...

Page 58: ...jem vretena v desno se cev odre e Notranji rob ki nastane po odrezu odstranite s pomo jo posnemalca notranjih robov 19 Izpust mazalnega sredstva za rezanje navojev cev na nosilcu orodja 7 potegnete do...

Page 59: ...ite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite specialne...

Page 60: ...eitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen...

Reviews: