background image

24

ita ita

Lasciare le coperture al loro posto. Non far funzionare la macchina senza 

le coperture. La messa allo scoperto di parti in movimento aumenta la proba-

bilità di impigliarsi.

Interruttore a pedale di sicurezza

Non utilizzare la macchina senza interruttore a pedale o con interruttore a 

pedale guasto. L’interruttore a pedale è un dispositivo di sicurezza che offre un 

controllo migliore in quanto consente di spegnere la macchina in diverse situazioni 

di emergenza togliendo il piede dall’interruttore. Se, ad esempio, gli indumenti si 

impigliano nella macchina, l’alta coppia sviluppata trascinerebbe l’operatore verso 

la macchina. Gli indumenti potrebbero avvolgersi intorno al braccio o ad altre parti 

del corpo con una forza suffi ciente a causare contusioni o la rottura delle ossa. 

Altre avvertenze di sicurezza per fi lettatrici

● 

Collegare la macchina di classe di protezione I solo ad una presa/un cavo 

di prolunga con contatto di protezione funzionante. Pericolo di folgorazione 

elettrica.

● 

Controllare regolarmente l'integrità del cavo di collegamento ed eventualmente 

anche dei cavi di prolunga della macchina. Se sono danneggiati, farli sostituire 

da un tecnico qualifi cato o da un'offi cina di assistenza autorizzata dalla ROLLER.

● 

La macchina viene comandata ad intermittenza con un interruttore di 

sicurezza a pedale unito di arresto di emergenza. Se la zona pericolosa 

costituita dal pezzo in rotazione non è visibile dal posto dell'operatore, è 

necessario adottare misure di messa in sicurezza, ad esempio barriere.

Pericolo di lesioni.

● 

Utilizzare la macchina esclusivamente in modo conforme, come descritto 

in 1. Dati tecnici. È vietato svolgere lavori come avvolgere canapa, montare e 

smontare, fi lettare con fi liere manuali, usare tagliatubi manuali e sostenere i pezzi 

con le mani invece che con gli appositi sostegni del materiale, mentre la macchina 

è in funzione. Pericolo di lesioni.

● 

Se esiste il rischio che i pezzi in lavorazione si spezzino o compiano movi-

menti violenti pericolosi (a seconda della lunghezza e del diametro del 

materiale e del numero di giri) o in caso di insuffi ciente stabilità della 

macchina, è necessario utilizzare supporti per materiale regolabili in altezza 

ROLLER’S Assistent 3B, ROLLER’S Assistent XL 12" (accessorio, cod. art. 

120120, 120125) in quantità suffi ciente. Pericolo di lesioni in caso di mancata 

osservanza.

● 

Tenere le mani sempre lontane dal mandrino di serraggio o di guida. Pericolo 

di lesioni.

● 

Serrare pezzi di tubo corti solo con ROLLER’S Nipparo o con ROLLER’S 

Spannfi x. La macchina e/o gli utensili possono subire danni.

● 

All'olio da taglio in bombolette spray (ROLLER’S Smaragdol, ROLLER’S 

Rubinol) è stato addizionato propellente (butano), un gas ecologico ma 

infi ammabile. Le bombolette spray sono sotto pressione; non aprirle con 

violenza. Proteggerle dai raggi solari e non esporle a temperature maggiori 

di 50 °C. Le bombolette spray possono esplodere; pericolo di lesioni.

● 

Evitare l'intenso contatto di lubrorefrigeranti con la pelle. Queste sostanze 

hanno un effetto sgrassante. Applicate una protezione per la pelle con effetto 

ingrassante.

● 

Non lasciare mai accesa la macchina senza sorveglianza. Prima di lunghe 

pause di lavoro spegnere la macchina ed estrarre la spina di rete. Gli appa-

recchi elettrici possono causare pericoli e lesioni alle persone e/o danni materiali 

se non sono sottoposti a sorveglianza.

● 

Lasciare la macchina solo a persone addestrate. I giovani possono usare la 

macchina solo se di età maggiore di 16 anni ed solo se è necessario per la loro 

formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto.

● 

I bambini e le persone che, a causa delle loro capacità psichiche, fi siche o 

mentali o della loro inesperienza o ignoranza, non sono in grado di usare 

in sicurezza la macchina, non devono utilizzare questa macchina senza 

sorveglianza o supervisione di una persona responsabile. In caso contrario 

sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni.

● 

Controllare regolarmente l'integrità del cavo di collegamento ed eventual-

mente anche dei cavi di prolunga dell'apparecchio elettrico. Se sono 

danneggiati, farli sostituire da un tecnico qualifi cato o da un'offi cina di assistenza 

autorizzata dalla ROLLER.

● 

Utilizzare solo cavi di prolunga omologati, opportunamente contrassegnati 

e con conduttori di sezione suffi ciente. Utilizzare solo cavi di prolunga con 

conduttori di sezione minima di 2,5 mm².

AVVISO

AVVISO

● 

Non smaltire gli oli da taglio concentrati nella rete fognaria, nelle acque o 

nel terreno. I resti degli oli da taglio devono essere consegnati a ditte specializ-

zate nello smaltimento dei rifi uti. Il numero di identifi cazione degli oli da taglio 

minerali (ROLLER’S Smaragdol) è 120106 e quello degli oli da taglio sintetici 

120106

120106

(ROLLER’S Rubinol) è 120110. Il numero di identifi cazione degli oli da taglio 

minerali (ROLLER’S Smaragdol) e sintetici (ROLLER’S Rubinol) in bombolette 

spray è 150104. Rispettare le disposizioni e le norme nazionali.

Signifi cato dei simboli

AVVERTIMENTO

AVVERTIMENTO

   Pericolo con rischio di grado medio; in caso di mancata osser-

vanza può portare alla morte o a gravi lesioni (irreversibili).

ATTENZIONE

ATTENZIONE     Pericolo con rischio di grado basso; in caso di mancata osser-

vanza può portare a lesioni moderate (reversibili).

AVVISO

AVVISO

   

Danni materiali, non si tratta di un avviso di sicurezza! Nessun 

rischio di lesioni.

   

Leggere le istruzioni per l’uso prima della messa in servizio

   

Utilizzare una protezione degli occhi

   

Utilizzare una protezione degli organi dell’udito

    

L’elettroutensile è di classe di protezione I

    

L’elettroutensile è di classe di protezione II

     

Smaltimento ecologico

   

Dichiarazione di conformità CE

1.  Dati tecnici

Uso conforme

AVVERTIMENTO

AVVERTIMENTO

  

Utilizzare le fi lettatrici ROLLER’S Robot (type 340004, 340005, 340006, 380010, 380011, 380012) solo per fi lettare, tagliare, sbavare, realizzare raccordi fi lettati e scanalare. 

Qualsiasi altro uso non è conforme e quindi nemmeno consentito.
1.1.  La fornitura comprende

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Filettatrice, serie di utensili (¹/

16

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Filettatrice, serie di utensili (¹/

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Filettatrice, serie di utensili (¹/ ) ⅛ – 2", pettini ROLLER R ½ – ¾" e R 1 – 2", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, 

16

16

 

istruzioni d'uso.

 

ROLLER’S Robot 3 / 3 L (R 2½ – 3"): 

Filettatrice, serie di utensili 2½ – 3", pettini ROLLER R 2½ – 3", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, istruzioni d'uso.

 

ROLLER’S Robot 4 / 4 L (R 2½ – 4"): 

Filettatrice, serie di utensili 2½ – 4", pettini ROLLER R 2½ – 4", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, istruzioni d'uso.

 

Equipaggiamento eventualmente con ulteriore serie di utensili (¹/

16

 

Equipaggiamento eventualmente con ulteriore serie di utensili (¹/

 

Equipaggiamento eventualmente con ulteriore serie di utensili (¹/ ) ⅛ – 2" con pettini ROLLER R ½ – ¾" e R 1 – 2".

16

16

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Tipo U 

ROLLER’S

ROLLER’S

ROLLER’S Robot 3 Tipo U 

ROLLER’S Robot 4 Tipo U

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Tipo K 

ROLLER’S Robot 3 Tipo K 

ROLLER’S Robot 4 Tipo K

 

  

 ROLLER’S Robot 2 Tipo D 

ROLLER’S Robot 3 Tipo D 

ROLLER’S Robot 4 Tipo D

1.2.  Codici articolo

 

Piedistallo 

 344105 

344105 

344105

 

Set di ruote con ripiano per materiale 

 344120 

344120 

344120

 

Carrello pieghevole 

 344150 

344150 

344150

 

Carrello con ripiano per materiale 

 344100 

344100 

344100

 

Pettini 

 Vedere il catalogo ROLLER 

Vedere il catalogo ROLLER 

Vedere il catalogo ROLLER

 

Filiera universale

 

automatica ¹/

16

 

automatica ¹/

 

automatica ¹/  – 2" 

 341000 

341000 

341000

16

16

 

Filiera universale

 

automatica 2½ – 3" 

  

381050

 

Filiera universale

 

automatica 2½ – 4" 

  

381000 

381000

 

Serie di utensili ¹/

16

 

Serie di utensili ¹/

 

Serie di utensili ¹/  – 2" completa 

  

340100 

340100

Summary of Contents for 340004

Page 1: ...roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruzioni d uso 2...

Page 2: ...22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung Fig 2 Aufstellanl...

Page 3: ...werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Loc...

Page 4: ...n Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen Schalten Sie die Maschine bei l ngeren Arbeitspausen aus ziehen Sie den Netzstecker Von elektrischen Ger ten k nnen Gefahren ausgehen die zu Sa...

Page 5: ...de zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Rohrgewinde zylindrisch 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen Nachspannen Nachspannen Bolzengewinde 150 mm mit 150 mm mit 150 mm mit Nachspannen...

Page 6: ...ne der Schutzklasse I nur an Steckdose Verl ngerungsleitung mit funktionsf higem Schutz kontakt an Es besteht das Risiko eines elektrischen Schlages Auf Baustellen in feuchter Umgebung in Innen und Au...

Page 7: ...t eingesetzter Schraube von vorn in die Spannbackentr ger hineinschieben 3 3 Arbeitsablauf Vor Arbeitsbeginn Blockaden aus Sp nen und Bruchst cken des Werkst ckes entfernen HINWEIS HINWEIS Beim Ann he...

Page 8: ...hneidkopf schlie en siehe 3 1 Werkzeuge Wechseln der ROLLER S Schneidbacken 5 5 St rung Schneidkopf ffnet nicht Ursache Abhilfe Bei ge ffnetem Schneidkopf wurde Gewinde auf n chstgr eren Rohrdurchmess...

Page 9: ...Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht aufgef hrte L nder ist das Produkt einzureichen im SERVICE CEN...

Page 10: ...e power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the ris...

Page 11: ...ol 120110 Waste code for thread cutting materials containing mineral oils ROLLER S Smaragdol and synthetic thread cutting materials ROLLER S Rubinol in spray cans 150104 Observe the national regulatio...

Page 12: ...LER S Robot 2 Type U 53 rpm ROLLER S ROLLER S Robot 3 Type U 23 rpm ROLLER S Robot 4 Type U 23 rpm automatic continuous speed regulation ROLLER S Robot 2 Type K Type D 52 26 rpm ROLLER S Robot 3 Type...

Page 13: ...n as the leakage current to earth exceeds 30 mA for 200 ms The thread cutting machine is switched on and off with the foot switch 4 The switch 3 serves to pre select the direction of rotation or speed...

Page 14: ...tightener is splayed by turning the spindle with a tool This may only be done with the pipe section tted Makes sure that no shorter nipples than the standard allows are cut with the ROLLER S Spann x a...

Page 15: ...the date of purchase and the designation of the product All functional defects occurring within the warranty period which are clearly the consequence of defects in production or materials will be rem...

Page 16: ...cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils so...

Page 17: ...r formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne quali e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult s physiques sensorielles ou mentales ou de leur manque...

Page 18: ...t e en cas de resserrage resserrage resserrage 1 3 4 Coupe de tubes 2 4 4 1 3 5 bavurage int rieur de tubes 2 4 4 1 3 6 Mamelons simples et doubles avec ROLLER S Nipparo serrage int rieur 2 2 2 avec R...

Page 19: ...que la rainure annulaire reste d gag e Glisser la poign e 9 sur le levier de pression Suspendre le bac huile aux deux vis x es au carter puis pousser le bac huile vers la droite a n que les vis s enga...

Page 20: ...el travers le mandrin arri re de centrage 2 ouvert ainsi qu travers le mandrin chocs serrage rapide 1 ouvert a n qu il d borde d environ 10 cm le mandrin Fermer le mandrin chocs serrage rapide jusqu c...

Page 21: ...machine est d fectueuse Faire examiner r parer la machine par une station S A V agr e ROLLER 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuf sante au niveau de la t te de letage Cause Rem de La pompe...

Page 22: ...ent tre effectu es que par des SAV agr s ROLLER Les appels en garantie ne sont reconnus que si le produit non d mont et sans interventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produ...

Page 23: ...siano collegati e utilizzati correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere pu ridurre i pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le re...

Page 24: ...a macchina non devono utilizzare questa macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare reg...

Page 25: ...4 1 3 7 Dispositivo per scanalare ROLLER ROLLER S Robot modello L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot modello vasca dell olio e raccoglitrucioli grande DN 25 200 1 8 DN 25 200...

Page 26: ...ltro di aspirazione nella vasca dell olio e spingere l altra sua estremit sul raccordo situato sul retro del portautensili Versare 2 litri di olio da taglio Applicare la vasca raccoglitrucioli dal lat...

Page 27: ...etti pi piccoli All uopo commutare senza indugio l interruttore 3 con macchina in ersercizio dalla posizione 1 alla posizione 2 Spingere la liera contro il materiale rotante mediante la leva d imbocco...

Page 28: ...tuire i pettini ROLLER S Mandata di olio da taglio nulla o insuf ciente Vedere il punto 5 3 Olio da taglio di cattiva qualit Usare oli da taglio ROLLER Avanzamento del portautensili ostacolato Svitare...

Page 29: ...he gereed schap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sierade...

Page 30: ...n of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot zaak en of personenschade kunnen leiden als kunnen gevaren uitgaan die tot ze zonder toezicht worden achtergelaten Laat de machine...

Page 31: ...d 1 3 4 Afkorten buizen 2 4 4 1 3 5 Inwendig ontbramen buizen 2 4 4 1 3 6 Nippels en dubbele nippels met ROLLER S Nipparo inwendig spannend 2 2 2 met ROLLER S Spann x automatisch inwendig spannend 4 4...

Page 32: ...i onerende randaarding Er bestaat het risico van een elektrische schok Op bouwplaatsen in vochtige omgevingen in binnen en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen mag de draadsnijmachine uitslu...

Page 33: ...uitsteekt Snelspan slagsysteem sluiten totdat de spanbekken op het materiaal aanliggen Door middel van de spanring na korte openingsbeweging met n of twee slagen het materiaal vastspannen Door het slu...

Page 34: ...ten vervangen De machine is defect De machine door een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten controleren repareren 5 3 Storing Geen of gebrekkige toevoer van draadsnijolie aan de snijkop Oorzaak...

Page 35: ...ties worden uitsluitend erkend indien het product zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt ingeleverd Vervangen producten en onder...

Page 36: ...ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv ndning r v l f rtrogen med elverktyget Of rsiktigt handlande kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador...

Page 37: ...ska maskinen liksom f rl ng ningskablar regelbundet f r att uppt cka eventuella skador L t vid skador den bytas ut av kvali cerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER kundverkstad Anv nd endas...

Page 38: ...nde 4 4 4 1 3 7 ROLLER S sp rrillanordning ROLLER S Robot utf rande L DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 DN 25 300 1 12 ROLLER S Robot utf rande med stor olje och sp nbalja DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 2...

Page 39: ...rningsmaskinen Beakta n tsp nningen att sp nningen som r angiven p m rkskylten motsvarar n tsp nningen Anslut g ngsk rningsmaskinen i skyddsklass I endast till eluttag f rl ng ningssladdar med funktio...

Page 40: ...n r rkaparen 18 och skjuter den till nskat l ge med tryckspaken Det roterande r ret kapas genom att spindeln vrids medurs Det innersk gg som uppst r vid kapningen avl gsnas med avgradningsdonet 19 T m...

Page 41: ...ng Anv nd speciella sp nnbackar Sp nnbackarna r n tta Byt sp nnbackarna 6 Kassering G ngsk rningsmaskinen f r inte kastas i de vanliga hush llssoporna n r den inte l ngre anv nds De m ste kasseras p e...

Page 42: ...et sekund 4 Brug og behandling af el v rkt jet a Overbelast ikke el v rkt jet Brug altid kun et el v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere i...

Page 43: ...ller jord Gevindsk remiddel der ikke er brugt op a everes til den ansvarlige bortskaffelsesvirksomhed Affaldsn gle til mineralolieholdige gevindsk remidler ROLLER S Smaragdol 120106 til syntetiske ROL...

Page 44: ...min 1 ROLLER S Robot 3 Type U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Type U 23 min 1 automatisk trinl s regulering af omdrejningstal ROLLER S Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Type K Typ D 20 10 m...

Page 45: ...d fodkontakten 4 Kontakte 3 bruges til at forindstille drejeretningen og hastigheden Maskinen kan kun t ndes hvis n dafbryderen 5 er l st op og termiske beskyttelsesafbryder 6 er trykket p fodkontakte...

Page 46: ...d maskinen k re indtil beholderen er tom Eller Udluftningsproppen 25 fjernes og karret t mmes 3 4 Fremstilling af nipler og dobbeltnipler Til nippelsk ring bruges ROLLER S Spann x automatisk indvendig...

Page 47: ...G Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 2 Fejl Maskine tr kker ikke rsag Udbedring ROLLE...

Page 48: ...laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytki...

Page 49: ...asianmukaiseen j telaitok seen J tekoodi mineraali ljypitoisille leikkaus ljyille ROLLER S Smaragdol 120106 synteettisille ROLLER S Rubinol 120110 J tekoodi mineraali ljypitoi sille leikkaus ljyille R...

Page 50: ...in 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi U 23 min 1 ROLLER S Robot 4 Tyyppi U 23 min 1 automaattinen portaaton kierrosluvun s t ROLLER S Robot 2 Tyyppi K Typ D 52 26 min 1 ROLLER S Robot 3 Tyyppi K Typ D 20 10 mi...

Page 51: ...k ytet n py rimissuunnan tai nopeuden esivalintaan Kone voidaan kytke p lle vain kun h t pys ytyspainike 5 on vapautettu lukituksesta ja l mp suojakytkint 6 on painettu Mik li kone liitet n verkkoon...

Page 52: ...as on tyhj Tai poista kierretulppa 25 ja anna altaan valua tyhj ksi 3 4 Nippojen ja kaksoisnippojen valmistus Nippaleikkaukseen k ytet n ROLLER S Spann x nippakiinnittimi auto maattinen sis kiinnitys...

Page 53: ...gen Saksa 8 Varaosaluettelot Katso varaosaluettelot osoitteesta www albert roller de Downloads Parts lists 5 2 H iri Kone ei tee kierrett Syy Korjaustoimenpide ROLLER leikkuuleuat ovat tyls t Vaihda R...

Page 54: ...navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Page 55: ...ti pri lokalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Kvali kacijska oznaka odpadka za maziva za rezanje navojev z vsebnostjo mineralnega olja ROLLER S Smaragdol 120106 120106 120106 za sinteti na ROLLE...

Page 56: ...ladnjem za olje in ostru ke DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 DN 25 200 1 8 s 7 2 mm s 7 2 mm s 7 2 mm Obmo je delovne temperature ROLLER S Robot vse vrste 7 C 50 C 19 F 122 F 1 4 tevila vrtljajev delovnega...

Page 57: ...a rezanje navojev z za itnim razredom I le na vti nico podalj evali vodnik z delujo im za itnim vodnikom Obstaja tveganje elektri nega udara Na gradbi ih v vla nem okolju v notra njih in zunanjih pros...

Page 58: ...jem vretena v desno se cev odre e Notranji rob ki nastane po odrezu odstranite s pomo jo posnemalca notranjih robov 19 Izpust mazalnega sredstva za rezanje navojev cev na nosilcu orodja 7 potegnete do...

Page 59: ...ite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite specialne...

Page 60: ...eitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen...

Reviews: