background image

deu 

deu

Allgemeine Sicherheitshinweise

ACHTUNG! 

Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhal-

tung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen 

Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Der nachfol-

gend verwendete Begriff „elektrisches Gerät“ bezieht sich auf netzbetriebene 

Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel), auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge 

(ohne Netzkabel), auf Maschinen und auf elektrische Geräte. Verwenden 

Sie das elektrische Gerät nur bestimmungsgemäß und unter Beachtung 

der allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.

A) Arbeitsplatz

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. 

Unordnung 

und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) Arbeiten Sie mit dem elektrischen Gerät nicht in explosionsgefähr-

deter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Stäube befinden. 

Elektrische Geräte erzeugen Funken, die den Staub 

oder die Dämpfe entzünden können.

c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung 

des elektrischen Gerätes fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren.

B) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des elektrischen Gerätes muss in die Steck-

dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. 

Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer-

deten elektrischen Geräten. 

Unveränderte Stecker und passende 

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Ist das 

elektrische Gerät mit Schutzleiter ausgerüstet, darf es nur an Steckdosen 

mit Schutzkontakt angeschlossen werden. Betreiben Sie das elektrische 

Gerät auf Baustellen, in feuchter Umgebung, im Freien oder bei vergleich-

baren Aufstellarten nur über einen 30mA-Fehlerstrom-Schutzschalter 

(FI-Schalter) am Netz.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von 

Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet 

ist.

c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen 

von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, 

aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 

Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich 

bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen 

das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem elektrischen Gerät im Freien arbeiten, verwenden 

Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zuge-

lassen sind. 

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten 

Verlängerungskabels  verringert  das  Risiko  eines  elektrischen 

Schlages.

C) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen 

Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem elektrischen Gerät. Benutzen 

Sie das elektrische Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter 

dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernst-

haften Verletzungen führen.

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutz-

brille. 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, 

rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach 

Art und Einsatz des elektrischen Gerätes, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern 

Sie sich, dass der Schalter in der Position „AUS“ ist, bevor Sie den 

Stecker in die Steckdose stecken. 

Wenn Sie beim Tragen des elek-

trischen Gerätes den Finger am Schalter haben oder das Gerät einge-

schaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 

führen. Überbrücken Sie niemals den Tippschalter.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor 

Sie das elektrische Gerät einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, 

der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 

führen. Greifen Sie niemals in sich bewegende (umlaufende) Teile. 

e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Dadurch können Sie das 

Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung 

oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 

von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden 

können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind 

und richtig verwendet werden. 

Das Verwenden dieser Einrichtungen 

verringert Gefährdungen durch Staub.

h) Überlassen Sie das elektrische Gerät nur unterwiesenen Personen. 

Jugendliche dürfen das elektrische Gerät nur betreiben, wenn sie über 

16 Jahre alt sind, dies zur Erreichung ihres Ausbildungszieles erforder-

lich ist und sie unter Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind.

D) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Geräten

a) Überlasten Sie das elektrische Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre 

Arbeit das dafür bestimmte elektrische Gerät. 

Mit dem passenden 

elektrischen Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 

Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, dessen Schalter defekt ist. 

Ein elektrisches Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 

ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteein-

stellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät 

weglegen.

 Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten 

Start des Geräts.

d) Bewahren Sie unbenutzte elektrische Geräte außerhalb der Reich-

weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das elektrische Gerät 

nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 

Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrische Geräte sind gefährlich, 

wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie das elektrische Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, 

ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht 

klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die 

Funktion des elektrischen Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie 

beschädigte Teile vor dem Einsatz des elektrischen Gerätes von 

qualifiziertem Fachpersonal oder von einer autorisierten ROLLER 

Vertrags-Kundendienstwerkstatt reparieren. 

Viele Unfälle haben ihre 

Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte 

Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger 

und sind leichter zu führen. 

g) Sichern Sie das Werkstück. 

Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder 

einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer 

gehalten als mit Ihrer Hand, und Sie haben außerdem beide Hände zur 

Bedienung des elektrischen Gerätes frei.

h) Verwenden Sie elektrische Geräte, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. 

entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen 

speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei 

die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. 

Der 

Gebrauch von elektrischen Geräten für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jegliche eingen-

mächtige Veränderung am elektrischen Gerät ist aus Sicherheitsgründen 

nicht gestattet.

E) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten

a) Stellen Sie sicher, dass das elektrische Gerät ausgeschaltet ist, 

bevor Sie den Akku einsetzen. 

Das Einsetzen eines Akkus in ein 

elektrisches Gerät, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.

b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller 

empfohlen werden. 

Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von 

Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus 

verwendet wird.

c) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den elektri-

schen Geräten. 

Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen 

und Brandgefahr führen.

Fig. 1

1  Grundkörper

2  Rohrarm

3  Befestigungsbohrungen 

4  Schneidrad

5  Sechskantmutter

6  Rohrauflage

7  Handgriff

8  Tippschalter

Summary of Contents for 844000

Page 1: ...ledning Skal l ses igennem f r opstart fin S hk k ytt inen putkileikkuri K ytt ohje Lue ennen ty h n ryhtymist slv Elektri ni rezalec cevi Navodilo za uporabo Berite pred uporabo S 04 09 844265 A Albe...

Page 2: ...ann zu Verletzungen f hren Greifen Sie niemals in sich bewegende umlaufende Teile e bersch tzen Sie sich nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k...

Page 3: ...10 A B Aussetzbetrieb AB 2 10 min schutzisoliert funkentst rt 1 5 Abmessungen L B H 405 90 103 mm 10 3 5 4 1 6 Gewichte 1 9 kg 4 lb 1 7 L rminformation Arbeitsplatzbezogener Emissionswert 76 dB A 1 8...

Page 4: ...rtreten hat zur ckzuf hren sind sind von der Garantie ausgeschlossen Garantieleistungen d rfen nur von einer autorisierten ROLLER Vertrags Kundendienstwerkstatt erbracht werden Beanstandungen werden n...

Page 5: ...they are over 16 when this is neces sary for their training and when they are supervised by a trained opera tive D Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for...

Page 6: ...ay from the pipe rest 6 when a pipe is rotating in the rollers Loose clothing jewellery or long hair could get caught between the rotating pipe and the rollers 3 1 Work Procedure Mark the cut on the p...

Page 7: ...tion B S curit lectrique a La fiche m le de l appareil lectrique doit tre appropri e la prise de courant La fiche m le ne doit en aucun cas tre modif e Ne pas utiliser d adaptateur de fiche m le avec...

Page 8: ...que est formellement interdite E Manipulation et utilisation conforme d appareils sur accu a S assurer que l appareil lectrique est teint avant de brancher l accu Le branchement d un accu sur un appar...

Page 9: ...que doit p riodiquement tre contr l par une station S A V agr ee ROLLER Les balais de charbon ne pouvant tre remplac s un remplacement du moteur peut s av rer n cessaire Voir aussi 5 Pannes et causes...

Page 10: ...et t j B r ikke l stsiddende t j eller smykker H r t j og handsker holdes v k fra dele der bev ger sig L stsiddende t j smykker eller langt h r kan blive fanget af de dele der bev ger sig g Hvis der k...

Page 11: ...erne 3 p under st tningsfladen L ngere r r skal absolut underst ttes med ROLLER S Assistent vare nr 120200 eventuelt p begge sider af maskinen 2 3 Montering udskiftning af sk rehjulet 4 Tr k stikket u...

Page 12: ...kipin it jotka voivat sytytt p lyn tai h yryt palamaan c S hk laitteen k yt n aikana l hell ei saa olla lapsia tai muita henkil it Saatat menett laitteen hallinnan jos huomiosi k ntyy toisaalle B S hk...

Page 13: ...steet voivat rsytt ihoa tai johtaa palovammoihin f Akkua laturia ei saa k ytt jos akun laturin tai ymp rist n l mp tila on 5 C 40 F tai 40 C 105 F g l h vit viallisia akkuja tavallisen kotitalousj tte...

Page 14: ...sta syist joista ROLLER ei ole vastuussa Takuuseen kuuluvia t it saavat suorittaa ainoastaan t h n valtuutetut ROLLER sopimuskorjaamot Reklamaatiot hyv ksyt n ainoastaan siin tapauksessa ett tuote j t...

Page 15: ...rujte obdelovanec Uporabljajte vpenjalne priprave ali prime Na ta na in je obdelovanec bolj varno vpet kot pa da bi ga dr ali z rokami Tako imate obe roki prosti za upravljanje z elektri nim aparatom...

Page 16: ...e katere se tro ijo Zato se elektri ni rezalec mora s asom preizkusiti v poobla eni ROLLER servisni delavnici Ogljene etk se ne morejo zamenjati tako da se v tem primeru mora zamenjati motor Poglej tu...

Page 17: ...Teileverzeichnis Spare parts list Liste des pi ces Elenco dei pezzi ROLLER S Smart Cut...

Page 18: ...te frais e bomb e Vite a testa svasata con perno 083137 27 Druckstift Pressure pin Tige de compression Spina di compressione 164107 28 Spannungswandler Voltage converter Transformateur de tension Con...

Reviews: