background image

31

swe swe

4.  Underhåll

 

Oaktat den nedan nämnda varningen rekommenderas att det elektriska 

verktyget minst en gång om året lämnas in till en auktoriserad ROLLER kund-

tjänstverkstad för inspektion och upprepad kontroll av elektriska maskiner. I 

tjänstverkstad

tjänstverkstad

Tyskland skall en sådan upprepad kontroll av elektriska verktyg enligt DIN VDE 

0701-0702 utföras och är enligt arbetarskyddsföreskriften DGUV (Deutsche 

Gesetzliche Unfallversicherung -Tysk lagstadgad olycksfallsförsäkring) Föreskrift 

3 ”Elektrisk utrustning och drivutrustning” även föreskriven för mobil elektrisk 

drivutrustning. Därutöver ska respektive gällande nationella säkerhetsbestämmelser, 

regler och föreskrifter som är tillämpliga på användningsplatsen beaktas och följas.

4.1.  Underhåll

VARNING

VARNING

 

Dra ut nätkontakten innan underhållsarbeten genomförs!

 

Rengör de elektriska gängklopporna ROLLER’S King 1¼ och King 2 efter varje 

användning, särskilt om de inte ska användas under en längre tid.

 

Rengör kraftigt nedsmutsade gänghuvudfästen, (2) fasthakningsspaken (12)

och ROLLER‘S snabbt utbytbara gänghuvudena med skärbackar t.ex. med 

terpentinolja och avlägsna fastsittande spån. Byt ut slöa ROLLER’S skärbackar 

eller ROLLER’S snabbt utbytbara gänghuvuden.

 

Rengör plastdelar (t.ex. hus) endast med mild tvål och fuktig trasa. Använd 

inga rengöringsmedel från hushållet. Dessa innehåller många gånger kemika-

lier som skulle kunna skada plastdelar. Använd under inga omständigheter 

bensin, terpentinolja, förtunning eller liknande produkter för rengöring av 

plastdelar. Se till att vätskor aldrig tränger in i den elektriska gängkloppans inre. 

Doppa aldrig den elektriska gängkloppan i vätska.

 

Byta ut fasthakningsspak (12) (Fig. 2)

 

Skruva loss de båda skruvarna bredvid fasthakningsspaken (12). Ta ut ihak-

ningsspak, fjäder och cylinderstift. Avlägsna ev. grad på spåret. Sätt ihop i 

omvänd ordningsföljd. Kontrollera spakens funktion och att den går lätt!

 

Byte av skärbackar på lättskiftat gänghuvud ROLLER’S Central (Fig. 5)

  1.  Spänn in det lättskiftade gänghuvudet i skruvstycket.

  2.  Ta bort skruvarna med försänkta huvuden och locket.

  3.  Knacka försiktigt skarbackarna ut mot skärhuvudkroppens mitt.

  4.  Skärbackar med spår (A) knackas 

nedåt i respektive slits så långt att de inte 

sticker ut över skärhuvudkroppens ytterdiameter. Skärbackar och kropp är 

numrerade. Skärback 1 i slits 1, skärback 2 i slits 2, skärback 3 i slits 3 och 

skärback 4 i slits 4.

  5.  Sätt på locket och dra åt skruvarna något.

  6.  Knacka skärbackarna utåt försiktigt med en mjuk bult (koppar, mässing eller 

hårdträ) tills de ligger an mot lockets kant.

  7.  Dra åt skruvarna med försänkta huvuden ordentligt.
 

Byte av skärbackar på ROLLER’S lättskiftade gänghuvud S (Fig. 5)

  1.  Spänn in det lättskiftade gänghuvudet i skruvstycket.

  2.  Ta bort skruvarna med försänkta huvuden och lock med styrhylsa (demontera 

inte styrhylsan).

  3.  Knacka försiktigt skarbackarna ut mot skärhuvudkroppens mitt.

  4.  Skärbackar med spår (A) knackas uppåt i respektive slits så långt att de inte 

sticker ut över skärhuvudkroppens ytterdiameter. Skärbackar och kropp är 

numrerade. Skärback 1 i slits 3, skärback 2 i slits 2, skärback 3 i slits 1 och 

skärback 4 i slits 4.

  5.  Sätt på locket med styrhylsan och dra åt skruvarna något.

  6.  Knacka skärbackarna utåt försiktigt med en mjuk bult (koppar, mässing eller 

hårdträ) tills de ligger an mot lockets kant.

  7.  Dra åt skruvarna med försänkta huvuden ordentligt.

4.2. Inspektion/service

VARNING

VARNING

Innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas måste nätkontakten 

dras ut! Dessa arbeten får endast genomföras av kvalifi cerad fackpersonal.

dras ut!

dras ut!

 

Drivenheterna hos de elektriska gängklopporna ROLLER’S King 1¼ och 

ROLLER’S King 2 är underhållsfria. De går ständigt i en fettfyllning och måste 

därför inte smörjas. Motorerna har kolborstar. Dessa utsätts för slitage och 

måste därför kontrolleras resp. bytas ut i bland av kvalifi cerad fackpersonal 

eller av en auktoriserad ROLLER kundtjänstverkstad.

5.  Störningar

Störning

Orsak

Åtgärd

Den elektriska gängkloppan går inte.

Utslitna kolborstar.

Låt kvalifi cerad fackpersonal eller en auktoriserad ROLLER 

kundtjänstverkstad byta ur kolborstarna.

Anslutningsledning defekt.

Låt kvalifi cerad fackpersonal eller en auktoriserad ROLLER 

kundtjänstverkstad byta ur anslutningsledningen.

Omkopplingsspaken för rotationsriktning (8) har inte 

skjutits till anslaget

Omkopplingsspaken för rotationsriktning (8) till anslaget

Drivmaskinen defekt.

Låt en auktoriserad ROLLER kundtjänstverkstad kontrollera/

reparera.

Den elektriska gängkloppan skär inte 

igenom, överbelastningsskyddet (10) 

löser ut.

Inga original ROLLER snabbt utbytbara gänghu-

vuden används.

Använd endast original ROLLER snabbt utbytbara gänghuvuden.

Utslitna kolborstar.

Låt kvalifi cerad fackpersonal eller en auktoriserad ROLLER 

kundtjänstverkstad byta ur kolborstarna.

Skärbackarna är slöa.

Byt ut skärbackar eller snabbt utbytbart gänghuvud. Byte av 

skärbackar se 4.1.

Olämplig eller för lite gängolja.

Använd ROLLER gängolja, smörj upprepade gånger under 

gängskärningen.

Överbelastningsskyddet löser ut.

Tryck in överbelastningsskyddet (10) efter att den elektriska 

gängkloppan har får svalna en kort tid.

Förstärkt motoruppvärmning.

Överbelastning till följd av trubbiga skärbackar.

Byt ut skärbackar eller snabbt utbytbart gänghuvud. Byte av 

skärbackar se 4.1.

Luftmängden för motorkylning är inte tillräcklig.

Rengör luftslitsarna på motorn, täck inte över luftslitsarna.

Kraftig gnistbildning vid motorn

Utslitna kolborstar.

Låt kvalifi cerad fackpersonal eller en auktoriserad ROLLER 

kundtjänstverkstad byta ur kolborstarna.

Olämpliga kolborstar.

Använd endast original ROLLER kolborstar.

Det snabbt utbytbara gänghuvudet 

skär inte.

Trubbiga eller avbrutna skärbackar.

Byt ut skärbackar eller snabbt utbytbart gänghuvud. 

Byte av skärbackar se 4.1.

Fel rotationsriktning inställd.

Kontrollera omkopplingsspaken för rotationsriktning (8) och ställ 

om den vid behov.

Skärbackar felmonterade. 

Demontera skärback(ar), sätt tillbaka dem i rätt riktning, se byte 

av skärbackar 4.1.

Skärbackar inte isatta i rätt ordningsföljd.

Demontera det snabbt utbytbara gänghuvudet, kontrollera 

numreringen, sätt ev. i gängbackarna på nytt, se byte av 

skärbackar 4.1.

Summary of Contents for 847309

Page 1: ...deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 8 fra Notice d utilisation 13 ita Istruzioni d uso 18 nld Hand...

Page 2: ...2 A Fig 2 Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 3 Fig 1 B 12 12 2 5 4 3 6 8 11 7 9 10 1...

Page 3: ...d auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in fals...

Page 4: ...ksgewinde zum Rollnuten Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgem und daher nicht zul ssig 1 1 Lieferumfang ROLLER S King 1 Set C Antriebsmaschine Gegenhalter Schnellwechsel Schneidk pfe ROL...

Page 5: ...teht Verletzungsgefahr 3 1 3 Doppelhalter Fig 7 Zum Gewindeschneiden und S gen f r ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 ROLLER S Fox ANC VE SR und ROLLER S Akku Fox 22V VE Der Doppelhalter Fig 7 wird auf e...

Page 6: ...ntfernen F hrungsbuchse nicht demontieren 3 Schneidbacken vorsichtig zur Mitte des Schneidkopfk rpers herausklopfen 4 Schneidbacken mit Anschnitt A nach oben in die entsprechenden Schlitze soweit eink...

Page 7: ...renkauf CISG Garantiegeber dieser weltweit g ltigen Hersteller garantie ist die Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst t...

Page 8: ...preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or thes...

Page 9: ...ie heads open automatically at the prescribed standard thread length Produce nipple With ROLLER S Nipparo R 1 or 2 nipple clamp for right and left hand thread Fig 3 1 4 Speeds of the die head holder 2...

Page 10: ...es to support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occur forwa...

Page 11: ...ock part of the die head Remove the material build up with a le especially when they have not been used for a long time Clean the heavily soiled die head holder 2 the locking lever 12 and the ROLL ER...

Page 12: ...his purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Repla...

Page 13: ...g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteu...

Page 14: ...ges mat riels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de s curit Lire la notice d utilisation avant la mise en service Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protectio...

Page 15: ...3 sert de support de retenue du couple de rotation qui se produit pendant l op ration de letage et ceci pour les deux sens pour l avance et le retour et pour les letages gauche et droite Toujours util...

Page 16: ...nt des peignes de la t te de letage changement rapide ROLLER S Central g 5 1 Serrer la t te de letage changement rapide verticalement dans un tau 2 Enlever les vis t te noy e et le couvercle 3 Sortir...

Page 17: ...ati Ne pas jeter les li res lectroportati Ne pas jet ves dans les ordures m nag res lorsqu elles sont hors d usage Les machines doivent tre limin es conform ment aux dispositions l gales 7 Garantie du...

Page 18: ...di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi...

Page 19: ...rete 10 A B 10 A B Funzionamento intermittente S3 20 2 10 min S3 20 2 10 min 110 V V V 50 60 Hz 110 V V V 50 60 Hz Potenza assorbita 1200 W 1200 W Fusibile rete 20 A 20 A Funzionamento intermittente...

Page 20: ...doppia staffa fermaspunto g 7 viene avvitata ad un banco di lavoro e serve a compensare la coppia generata lavorando nei due versi di rotazione cio quando la bussola letta e ritorna su lettature destr...

Page 21: ...ire le liere elettriche ROLLER S King 1 e King 2 dopo ogni uso in parti colare dopo un lungo periodo di fermo Pulire con trementina l alloggiamento della bussola 2 la leva di arresto 12 e le bussole a...

Page 22: ...in questo elenco il prodotto deve essere inviato al SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in c...

Page 23: ...Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zic...

Page 24: ...wijdering CE conformiteitsmarkering 1 Technische gegevens Beoogd gebruik WAARSCHUWING WAARSCHUWING Elektrische draadsnij ijzers ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 en snelwisselsnijkoppen ROLLER S Central...

Page 25: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE De dubbele steun g 7 wordt op een werkbank geschroefd en dient om het draaimoment dat bij het draadsnijden optreedt op te vangen en wel naar beide richtingen d w z zowel bij...

Page 26: ...3 snijmes 2 in gleuf 2 snijmes 3 in gleuf 1 en snijmes 4 in gleuf 4 5 Breng het deksel met de geleidingsbus aan en draai de verzonken schroeven licht aan 6 Klop de snijmessen met een zachte pen koper...

Page 27: ...ller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten...

Page 28: ...ktyget om str mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du...

Page 29: ...bt utbytbara g nghuvuden ROLLER S Central R 1 1 1 2 st lpl tsl da bruksanvisning ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 Huvudmaskin moth llare adapter f r g nghuvuden upp till 1 40 mm snabbt utbyt...

Page 30: ...resp i adaptern f r ROLLER S g nghuvuden upp till 1 1 40 mm vrid lite tills fasthakningsspaken 12 g r i ingrepp g 2 g 4 3 1 1 Funktion snabbt utbytbara g nghuvuden Efter att ha n tt standardg ngl ngde...

Page 31: ...te sticker ut ver sk rhuvudkroppens ytterdiameter Sk rbackar och kropp r numrerade Sk rback 1 i slits 3 sk rback 2 i slits 2 sk rback 3 i slits 1 och sk rback 4 i slits 4 5 S tt p locket med styrhylsa...

Page 32: ...dande av fel varken f rl ngs eller f rnyas garantitiden f r produkten Skador p grund av normal f rslitning felaktigt handhavande eller missbruk eller beroende p att driftsinstruktionerna inte f ljts o...

Page 33: ...ontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsregel forhindrer...

Page 34: ...askine modholder adapter til sk rehoveder indtil 1 40 mm hurtigskifte sk rehoveder ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 st lpladekasse brugsanvisning 1 2 Artikelnumre ROLLER S King 1 ROLLER...

Page 35: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE Dobbeltholderen Fig 7 skrues fast p en v rkt jsb nk og fungerer som st tte for det drejningsmoment der opst r under gevindsk ringen i begge retninger dvs ved frem og tilbagel...

Page 36: ...kket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res arbejder m ku...

Page 37: ...rt roller de For lande som ikke ndes p denne liste skal produktet indleveres til SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Brugerens lovf stede rettigheder is r hans gara...

Page 38: ...a ja tai poista irrotettava akku ennen kuin s d t laitetta vaihdat vaihtoty kaluja tai asetat laitteen syrj n T m varotoimenpide est s hk ty kalun tahattoman k ynnistymisen d S ilyt k yt st poissa ole...

Page 39: ...2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 K ytt kone vastin v liliitin ter p ille kork 1 40 mm pikavaihtoter p t ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 ter speltilaatikko k ytt ohje 1 2 Tuotenumerot ROLL...

Page 40: ...dardikierrepituus on saavutettu vaihda kiertosuunnan vaihtokytkimen 8 asentoa ja anna pikavaihtoter p n k yd vastakkaiseen suuntaan HUOMAUTUS HUOMAUTUS K yt py rimissuunnanvaihdinta 8 vain laitteen ol...

Page 41: ...uka 2 rakoon 2 leikkuuleuka 3 rakoon 1 ja leikkuuleuka 4 rakoon 4 5 Aseta kansi ohjausholkin kanssa paikoilleen ja kirist uppokantaruuveja kevyesti 6 Koputtele leikkuuleuat pehme ll kupari messinki ta...

Page 42: ...istus tai materiaalivirheest korjataan ilmaiseksi Vian korjaamisesta ei seuraa tuotteen takuuajan piteneminen eik sen uusiutuminen Takuu ei koske vahin koja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ep a...

Page 43: ...bra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabit...

Page 44: ...zilne glave do 1 hitromenjalne rezilne glave ROLLER S Central R 1 1 1 2 jeklen plo evinast zaboj Navodilo za obratovanje ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 pogonski stroj protidr alo hitromenj...

Page 45: ...Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE Dvojno dr alo sl 7 se privije na delavni no mizo in slu i za podporo vrtilnega momenta ki nastane pri rezanju navojev in sicer v...

Page 46: ...o in narahlo zategnite vgrezne vijake 6 Nato rezilne eljusti z mehkim sornikom iz bakra medenine ali trdega lesa previdno s tol enjem potisnite navzven dokler ne nalegajo na rob pokrova 7 Mo no zategn...

Page 47: ...asebnega prava kot tudi konvencije Zdru enih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga CISG Izdajatelj te proizvodne garancije ki je veljavna po vsem svetu je Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommels...

Page 48: ...oni delle direttive 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat...

Reviews: