background image

35

dan dan

2. Ibrugtagning

2.1.  Elektrisk tilslutning

ADVARSEL

ADVARSEL

Kontroller netspændingen! Inden den elektriske gevindskærekluppe tilsluttes, 

Kontroller netspændingen!

Kontroller netspændingen!

skal det kontrolleres, at den spænding, som er angivet på mærkepladen, 

stemmer overens med netspændingen. På byggepladser, i fugtig omgivelse, 

på områder inde eller ude eller ved tilsvarende opstillingsmåder må den elek-

triske gevindskærekluppe kun bruges over lysnettet via et fejlstrømsrelæ 

(HFI-relæ), som afbryder energitilførslen, så snart afl edningsstrømmen til jorden 

overskrider 30 mA i 200 ms. 

2.2. Gevindskæreolier

 

Sikkerhedsdatablade se www.albert-roller.de → Downloads → Sikkerheds-

datablade.

 

Anvend kun ROLLER gevindskæreolier. Dermed opnås upåklagelige skære-

resultater, en lang levetid for skærebakkerne samt en optimal beskyttelse af 

værktøjerne. ROLLER anbefaler den praktiske spraydåse/sprøjtefl aske, der er 

økonomisk i brug.

BEMÆRK

BEMÆRK

 

ROLLER’S Smaragdol

 

Højlegeret gevindskæremiddel på mineraloliebasis. 

Til alle materialer: Stål, 

rustfrit stål, metaller, plast. Kan udvaskes med vand, kontrolleret af sagkyndig. 

Gevindskæremidler på mineraloliebasis er i forskellige lande som f.eks. Tysk-

land, Østrig og Schweiz ikke godkendt til drikkevandsledninger. I dette tilfælde 

bruges mineraloliefrit ROLLER’S Rubinol 2000. Overhold de nationale forskrifter.

 

ROLLER’S Rubinol 2000

Mineraloliefri, syntetisk gevindskæremidler til 

drikkevandsledninger. Fuld-

stændigt vandopløseligt. Opfylder forskrifterne. I Tyskland DVGW kontrolnr. 

DW-0201AS2031, Østrig ÖVGW kontrolnr. W 1.303, Schweiz SVGW kontrolnr. 

9009-2496. Viskositet ved –10°C: ≤ 250 mPa s (cP). Kan pumpes op til –28°C. 

Problemløs brug. Rødt indfarvet til udvaskningskontrol. Overhold de nationale 

forskrifter.

 

Begge gevindskærematerialer fås i spraydåser, dunke, tønder samt sprøjtefl aske 

(ROLLER’S Rubinol 2000).

BEMÆRK

BEMÆRK

 

Alle gevindskæreolier må kun benyttes ufortyndede!

3.  Drift

 

Brug udelukkende de originale hurtigskifte-skærehoveder ROLLERS’S Central.

ADVARSEL

ADVARSEL

 

Brug ROLLER’S hurtigskifte-skærehoveder S sammen med forlængelse (art.

nr. 476035), ikke sammen med en elektrisk gevindskærekluppe. Modholder 

(3) passer ikke. Der er fare for, at den elektriske gevindskærekluppe rives ud 

af hånden og skifter retning, når vridningsmomentet stiger.

3.1.  Indsætning af hurtigskifte-skærehoveder (1)

Sæt hurtigskifte-skærehovedet ROLLER’S Central ind i skærehovedholderen 

(2) hhv. ind i adapteren til ROLLER’S skærehoveder indtil 1 1¼“ / 40 mm, drej 

det en smule, indtil stopstangen (12) falder i hak (Fig. 2, Fig. 4).

3.1.1. Hurtigskifte-skærehovedernes funktion

Omstil drejeretningskontakten (8), når standard-gevindlængden er nået, og lad 

hurtigskifte-skærehovedet køre baglæns.

BEMÆRK

BEMÆRK

 

Betjen kun drejeretningskontakten (8), når maskinen står stille!

3.1.2. Modholder

 

Modholderen (3) tjener som støtte for det vridningsmoment, som opstår ved 

gevindskæring, i begge retninger, dvs. ved gevindskæring, ved højre- og 

venstregevind. 

Brug altid modholder!

FORSIGTIG

FORSIGTIG

Stik ikke fi ngrene ind i området omkring motoren (7), tryk- og bæregrebet 

(6) og modholderen (3), når maskinen er i drift. Hold altid kun fast i motor-

grebet (11) på den elektriske gevindskærekluppe. Fare for kvæstelser.

Fare for kvæstelser

Fare for kvæstelser

3.1.3. Dobbeltholder (Fig. 7)

 

Til gevindskæring og savning, for ROLLER’S King 1¼, ROLLER’S King 2, 

ROLLER’S Fox ANC / VE / SR og ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE.

R og ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE

R og ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE

 

Dobbeltholderen (Fig. 7) skrues fast på en værktøjsbænk og fungerer som 

støtte for det drejningsmoment, der opstår under gevindskæringen i begge 

retninger dvs. ved frem- og tilbageløb under gevindskæringen, ved højre- og 

venstregevind. Holdebolten (B) er beregnet til at optage ROLLER’S Fox ANC 

/ VE / SRR  og ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE. Rør/stænger kan skæres over i 

en ret vinkel.

3.2. Gevindskæring
3.2.1. Arbejdsforløb

 Fastgør modholder (3) ca. 10 cm væk fra rørenden. Anbring modholder lidt 

skråt bagud med prismespændebakken (4) mod røret og spænd spændeskruen 

med spændepind (5) kraftigt manuelt. Kom gevindskæreolie på skærestedet. 

Anbring den elektriske gevindskærekluppe med isat hurtigskifte-skærehoved 

på røret, så modholder (3) kommer til at ligge mellem tryk- og bæregreb (6) og 

motor (7) (Fig. 1). Indstil drejeretningskontakten (8) tilsvarende (R for højrege-

vind resp. tilbageløb for venstregevind. L for venstregevind resp. tilbageløb for 

højregevind). Tryk på sikkerheds-vippekontakten (9), samtidigt med at der 

gribes omkring motorgrebet (11) (Fig. 6).

3.2.2. Startskæring

Aktiver den elektriske gevindskæreklup med sikkerhedsafbryder (9), og tryk 

røret indtil skærebakkerne har startet skæringen. Smør gentagne gange med 

ROLLER gevindskæreolie under gevindskæringen.

3.2.3. Tilbageløb og aftagning af den elektriske gevindskærekluppe

 

Hvis der bruges hurtigskifte-skærehoveder ROLLER’S Central, er det kegle-

formede rørgevind skåret færdigt, når skærebakkerne slutter plant med rørets 

ende. Slip sikkerheds-tippekontakten (9). Indstil drejeretningskontakten (8) – 

betjen kun drejeretningskontakten, når maskinen står stille. Tænd for den 

elektriske gevindskærekluppe på sikkerheds-tippekontakten (9). Hurtigskif-

te-skærehovedet drejer sig ned fra gevindet. Indstil drejeretningskontakten 

igen, når maskinen står stille. 

3.3.  Håndtering af nippelspænder Nipparo ⅜ – 2"

 

For at spænde et rørstykke med nippelspænderen ROLLER’S Nipparo udvides 

nippelspænderens hoved ved at dreje spindlen med et værktøj (f.eks. skrue-

trækker). Dette må kun gøres med påsat rør. Man skal sørge for, at der ikke 

skæres kortere nipler med nippelspænderen, end standarden tillader (Fig 3).

4.  Pasning

 

Uafhængigt af, hvad der står under afsnittet Vedligeholdelse nedenfor, anbefales 

det, at el-apparatet mindst en gang om året indleveres til et autoriseret ROLLER 

kundeserviceværksted til periodisk prøvning. I Tyskland er det et krav at fore-

tage en sådan periodisk prøvning af elektriske apparater i henhold til DIN VDE 

0701-0702, og i henhold til forskriften til forebyggelse af ulykker DGUV forskrift 

3: „Elektriske anlæg og driftsmidler“ gælder dette også for mobile elektriske 

driftsmidler. Gældende nationale sikkerhedsbestemmelser, regler og forskrifter 

skal derudover kendes og overholdes.

1.6.  Mål 

ROLLER’S King 1¼ 

ROLLER’S King 2

 

Maskine 

480×75×165 mm 

492×78×196 mm

 

Modholder 

260×70×150 mm 

415×105×175 mm

1.7. Vægt

 

Maskine 

4,50 kg 

5,70 kg

 

Modholder 

1,10 kg 

2,35 kg

1.8.  Støjinformation

 

Arbejdspladsrelateret emissionsværdi 

83 dB(A) 

83 d

B(

B(

B(A)

B(

B(

1.9. Vibrationer

 

Vægtet effektiv værdi for accelerationen 

2,5 m/s² 

2,5 m/s²

 

Den angivne vibrationseksponering er målt iht. en standardiseret prøvningsmetode, som kan anvendes til sammenligning med andre apparater. Den angivne vibra-

tionseksponering kan også anvendes til en indledende vurdering af den påvirkning, som brugeren udsættes for. 

FORSIGTIG

FORSIGTIG

 

Vibrationseksponeringen kan afvige fra den angivede værdi, når maskinen er i brug, afhængig af den måde, den elektriske gevindskærekluppe anvendes på. Afhæn-

gigt af de faktiske brugerbetingelser (pause) kan det være påkrævet at fastlægge sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren.

Summary of Contents for 847309

Page 1: ...deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 8 fra Notice d utilisation 13 ita Istruzioni d uso 18 nld Hand...

Page 2: ...2 A Fig 2 Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 3 Fig 1 B 12 12 2 5 4 3 6 8 11 7 9 10 1...

Page 3: ...d auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in fals...

Page 4: ...ksgewinde zum Rollnuten Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgem und daher nicht zul ssig 1 1 Lieferumfang ROLLER S King 1 Set C Antriebsmaschine Gegenhalter Schnellwechsel Schneidk pfe ROL...

Page 5: ...teht Verletzungsgefahr 3 1 3 Doppelhalter Fig 7 Zum Gewindeschneiden und S gen f r ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 ROLLER S Fox ANC VE SR und ROLLER S Akku Fox 22V VE Der Doppelhalter Fig 7 wird auf e...

Page 6: ...ntfernen F hrungsbuchse nicht demontieren 3 Schneidbacken vorsichtig zur Mitte des Schneidkopfk rpers herausklopfen 4 Schneidbacken mit Anschnitt A nach oben in die entsprechenden Schlitze soweit eink...

Page 7: ...renkauf CISG Garantiegeber dieser weltweit g ltigen Hersteller garantie ist die Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst t...

Page 8: ...preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or thes...

Page 9: ...ie heads open automatically at the prescribed standard thread length Produce nipple With ROLLER S Nipparo R 1 or 2 nipple clamp for right and left hand thread Fig 3 1 4 Speeds of the die head holder 2...

Page 10: ...es to support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occur forwa...

Page 11: ...ock part of the die head Remove the material build up with a le especially when they have not been used for a long time Clean the heavily soiled die head holder 2 the locking lever 12 and the ROLL ER...

Page 12: ...his purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Repla...

Page 13: ...g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteu...

Page 14: ...ges mat riels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de s curit Lire la notice d utilisation avant la mise en service Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protectio...

Page 15: ...3 sert de support de retenue du couple de rotation qui se produit pendant l op ration de letage et ceci pour les deux sens pour l avance et le retour et pour les letages gauche et droite Toujours util...

Page 16: ...nt des peignes de la t te de letage changement rapide ROLLER S Central g 5 1 Serrer la t te de letage changement rapide verticalement dans un tau 2 Enlever les vis t te noy e et le couvercle 3 Sortir...

Page 17: ...ati Ne pas jeter les li res lectroportati Ne pas jet ves dans les ordures m nag res lorsqu elles sont hors d usage Les machines doivent tre limin es conform ment aux dispositions l gales 7 Garantie du...

Page 18: ...di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi...

Page 19: ...rete 10 A B 10 A B Funzionamento intermittente S3 20 2 10 min S3 20 2 10 min 110 V V V 50 60 Hz 110 V V V 50 60 Hz Potenza assorbita 1200 W 1200 W Fusibile rete 20 A 20 A Funzionamento intermittente...

Page 20: ...doppia staffa fermaspunto g 7 viene avvitata ad un banco di lavoro e serve a compensare la coppia generata lavorando nei due versi di rotazione cio quando la bussola letta e ritorna su lettature destr...

Page 21: ...ire le liere elettriche ROLLER S King 1 e King 2 dopo ogni uso in parti colare dopo un lungo periodo di fermo Pulire con trementina l alloggiamento della bussola 2 la leva di arresto 12 e le bussole a...

Page 22: ...in questo elenco il prodotto deve essere inviato al SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in c...

Page 23: ...Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zic...

Page 24: ...wijdering CE conformiteitsmarkering 1 Technische gegevens Beoogd gebruik WAARSCHUWING WAARSCHUWING Elektrische draadsnij ijzers ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 en snelwisselsnijkoppen ROLLER S Central...

Page 25: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE De dubbele steun g 7 wordt op een werkbank geschroefd en dient om het draaimoment dat bij het draadsnijden optreedt op te vangen en wel naar beide richtingen d w z zowel bij...

Page 26: ...3 snijmes 2 in gleuf 2 snijmes 3 in gleuf 1 en snijmes 4 in gleuf 4 5 Breng het deksel met de geleidingsbus aan en draai de verzonken schroeven licht aan 6 Klop de snijmessen met een zachte pen koper...

Page 27: ...ller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten...

Page 28: ...ktyget om str mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du...

Page 29: ...bt utbytbara g nghuvuden ROLLER S Central R 1 1 1 2 st lpl tsl da bruksanvisning ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 Huvudmaskin moth llare adapter f r g nghuvuden upp till 1 40 mm snabbt utbyt...

Page 30: ...resp i adaptern f r ROLLER S g nghuvuden upp till 1 1 40 mm vrid lite tills fasthakningsspaken 12 g r i ingrepp g 2 g 4 3 1 1 Funktion snabbt utbytbara g nghuvuden Efter att ha n tt standardg ngl ngde...

Page 31: ...te sticker ut ver sk rhuvudkroppens ytterdiameter Sk rbackar och kropp r numrerade Sk rback 1 i slits 3 sk rback 2 i slits 2 sk rback 3 i slits 1 och sk rback 4 i slits 4 5 S tt p locket med styrhylsa...

Page 32: ...dande av fel varken f rl ngs eller f rnyas garantitiden f r produkten Skador p grund av normal f rslitning felaktigt handhavande eller missbruk eller beroende p att driftsinstruktionerna inte f ljts o...

Page 33: ...ontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsregel forhindrer...

Page 34: ...askine modholder adapter til sk rehoveder indtil 1 40 mm hurtigskifte sk rehoveder ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 st lpladekasse brugsanvisning 1 2 Artikelnumre ROLLER S King 1 ROLLER...

Page 35: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE Dobbeltholderen Fig 7 skrues fast p en v rkt jsb nk og fungerer som st tte for det drejningsmoment der opst r under gevindsk ringen i begge retninger dvs ved frem og tilbagel...

Page 36: ...kket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res arbejder m ku...

Page 37: ...rt roller de For lande som ikke ndes p denne liste skal produktet indleveres til SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Brugerens lovf stede rettigheder is r hans gara...

Page 38: ...a ja tai poista irrotettava akku ennen kuin s d t laitetta vaihdat vaihtoty kaluja tai asetat laitteen syrj n T m varotoimenpide est s hk ty kalun tahattoman k ynnistymisen d S ilyt k yt st poissa ole...

Page 39: ...2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 K ytt kone vastin v liliitin ter p ille kork 1 40 mm pikavaihtoter p t ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 ter speltilaatikko k ytt ohje 1 2 Tuotenumerot ROLL...

Page 40: ...dardikierrepituus on saavutettu vaihda kiertosuunnan vaihtokytkimen 8 asentoa ja anna pikavaihtoter p n k yd vastakkaiseen suuntaan HUOMAUTUS HUOMAUTUS K yt py rimissuunnanvaihdinta 8 vain laitteen ol...

Page 41: ...uka 2 rakoon 2 leikkuuleuka 3 rakoon 1 ja leikkuuleuka 4 rakoon 4 5 Aseta kansi ohjausholkin kanssa paikoilleen ja kirist uppokantaruuveja kevyesti 6 Koputtele leikkuuleuat pehme ll kupari messinki ta...

Page 42: ...istus tai materiaalivirheest korjataan ilmaiseksi Vian korjaamisesta ei seuraa tuotteen takuuajan piteneminen eik sen uusiutuminen Takuu ei koske vahin koja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ep a...

Page 43: ...bra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabit...

Page 44: ...zilne glave do 1 hitromenjalne rezilne glave ROLLER S Central R 1 1 1 2 jeklen plo evinast zaboj Navodilo za obratovanje ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 pogonski stroj protidr alo hitromenj...

Page 45: ...Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE Dvojno dr alo sl 7 se privije na delavni no mizo in slu i za podporo vrtilnega momenta ki nastane pri rezanju navojev in sicer v...

Page 46: ...o in narahlo zategnite vgrezne vijake 6 Nato rezilne eljusti z mehkim sornikom iz bakra medenine ali trdega lesa previdno s tol enjem potisnite navzven dokler ne nalegajo na rob pokrova 7 Mo no zategn...

Page 47: ...asebnega prava kot tudi konvencije Zdru enih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga CISG Izdajatelj te proizvodne garancije ki je veljavna po vsem svetu je Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommels...

Page 48: ...oni delle direttive 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat...

Reviews: