background image

36

4.1.  Vedligeholdelse

ADVARSEL

ADVARSEL

 

Træk stikket ud, inden vedligeholdelsesarbejde udføres!

 

Rengør den elektriske gevindskæreklupper ROLLER’S King 1¼ og King 2 efter 

hver anvendelse, særligt, hvis den ikke skal bruges i en længere periode.

 

Rengør meget beskidt skærehovedholder (2), stopstang (12) og ROLLER’S 

hurtigskifte-skærehoveder med skærebakker, med eksempelvis terpentin og 

fjern spåner, der sidder fast. Skift ROLLER’S skærebakker eller ROLLER’S 

hurtigskifte-skærehoveder, hvis de er blevet stumpe.

 

Rengør kun kunststofdele (f.eks. hus) med mild sæbe og en fugtig klud. Brug 

aldrig husholdningsrengøringsmidler. Disse indeholder ofte kemikalier, som 

kunne beskadige plastdele. Brug aldrig benzin, terpentinolie, fortyndervæske 

eller lignende produkter til at rengøre plastdele. Vær opmærksom på, at væsker 

aldrig trænger ind i den elektriske gevindskærekluppe. Dyp aldrig den elektriske 

gevindskærekluppe i væske.

 

Stopstang (12) udskiftes (Fig. 2)

 

Skru de to skruer ud ved siden af stopstangen (12). Tag stopstang, fjeder og 

cylinderstift ud. Fjern evt. grat på not. Det hele bygges sammen i omvendt 

rækkefølge. Kontroller funktion og let gang!

 

Udskiftning af skærebakker på hurtigskifte-skærehoved ROLLER’S Central 

(Fig. 5)

  1.  Spænd hurtigskifte-skærehovedet lodret ind i skruestikket.

  2.  Undersænkskruer og dæksel fjernes.

  3.  Bank skærebakken forsigtigt ud mod midten af skærehovedets krop.

  4.  Bank skærebakkerne med indløbet (A) nedad ind i de tilsvarende slidser, til de 

ikke længere rager ud over den udvendige diameter på kroppen. Skærebakker 

og krop er nummererede. Skærebakke 1 i slids 1, skærebakke 2 i slids 2, 

skærebakke 3 i slids 3 og skærebakke 4 i slids 4.

  5.  Dæksel sættes på og skruer spændes let.

  6.  Derefter slås skærebakkerne forsigtigt udad med en blød bolt (kobber, messing 

eller hårdt træ), indtil de ligger an mod dækselranden.

  7.  Undersænkskruer spændes fast.

 

Udskiftning af skærebakker ved ROLLER’S hurtigskifte-skærehoved S 

(Fig. 5)

  1.  Spænd hurtigskifte-skærehovedet lodret ind i skruestikket.

  2.  Undersænkskruer og dæksel med føringsbøsning fjernes (føringsbøsning 

afmonteres ikke).

  3.  Bank skærebakken forsigtigt ud mod midten af skærehovedets krop.

  4.  Bank skærebakker med indløbet (A) opad ind i de tilsvarende slidser, til de ikke 

længere rager ud over den udvendige diameter på kroppen. Skærebakker og 

krop er nummererede. Skærebakke 1 i slids 3, skærebakke 2 i slids 2, skære-

bakke 3 i slids 1 og skærebakke 4 i slids 4.

  5.  Dæksel sættes på med føringsbøsning, og undersænkskruer spændes let.

  6.  Derefter slås skærebakkerne forsigtigt udad med en blød bolt (kobber, messing 

eller hårdt træ), indtil de ligger an mod dækselranden.

  7.  Undersænkskruer spændes fast.

4.2. Inspektion/pasning

ADVARSEL

ADVARSEL

Træk stikket ud, inden pasnings- og reparationsarbejde udføres! Disse 

Træk stikket ud, inden pasnings- og reparationsarbejde udføres!

Træk stikket ud, inden pasnings- og reparationsarbejde udføres!

arbejder må kun gennemføres af kvalifi ceret specialiseret personale.

 

Gearene på de elektriske gevindskæreklupper ROLLER’S King 1¼ og ROLLER’S 

King 2 er vedligeholdelsesfrie. De køre i en varig fedtfyldning og skal derfor 

ikke smøres. Motorerne har kulbørster. Disse slides og skal derfor indimellem 

efterses eller udskiftes af kvalifi ceret, specialiseret personale eller på et auto-

riseret ROLLER kundeserviceværksted.

dan dan

5.  Fejl

Fejl

Årsag

Afhjælpning

Elektrisk gevindskærekluppe kører ikke.

Slidte kulbørster.

Få kulbørster skiftet af kvalifi ceret personale eller på et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Tilslutningsledning er defekt.

Få tilslutningsledning skiftet af kvalifi ceret personale eller på et 

autoriseret ROLLER kundeserviceværksted.

Drejeretningskontakt (8) er ikke skubbet helt indtil 

anslag.

Skub drejeretningskontakt (8) helt indtil anslag.

Drivmaskine er defekt.

Få den kontrolleret/repareret på et autoriseret ROLLER 

kundeserviceværksted.

Elektrisk gevindskærekluppe trækker ikke 

igennem, overbelastningsbeskyttelse (10) 

udløser.

Ingen ROLLER hurtigskifte-skærehoveder er i brug.

Brug kun originale ROLLER hurtigskifte-skærehoveder.

Slidte kulbørster.

Få kulbørster skiftet af kvalifi ceret personale eller på et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Skærebakker er uskarpe.

Skift skærebakker eller hurtigskifte-skærehoved. Udskiftning af 

skærebakker se 4.1.

Uegnet eller for lidt gevindskæreolie.

Brug ROLLER gevindskæreolie, smør fl ere gange under 

gevindskæring.

Overbelastningsbeskyttelse udløser.

Lad de elektriske gevindskæreklupper afkøle et kort stykke tid og 

tryk så på overbelastningsbeskyttelse (10).

Forstærket motor opvarmning.

Overbelastning som følge af uskarpe skærebakker.

Skift skærebakker eller hurtigskifte-skærehoved. Udskiftning af 

skærebakker se 4.1.

Luftmængde til motorkøling er ikke tilstrækkelig.

Rengør luftslidser på motor, tildæk ikke luftslidser.

Kraftig gnistdannelse på motor.

Slidte kulbørster.

Få kulbørster skiftet af kvalifi ceret personale eller på et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Uegnede kulbørster.

Brug kun originale ROLLER kulbørster.

Hurtigskifte-skærehoved skærer ikke over.

Uskarpe eller udbrækkede skærebakker.

Skift skærebakker eller hurtigskifte-skærehoved. Udskiftning af 

skærebakker se 4.1.

Forkert drejeretning er indstillet.

Kontroller drejeretningskontaktens (8) position og omstil den evt.

Skærebakker er monteret forkert. 

Demonter skærebakke(r), sæt den(de) i igen med korrigeret 

retning, se udskiftning af skærebakker 4.1.

Skærebakker er ikke sat i i den rigtige rækkefølge.

Demonter hurtigskifte-skærehoved, kontroller nummerering, sæt 

evt. skærebakker i igen, se udskiftning af skærebakker 4.1.

Hurtigskifte-skærehoved er defekt.

Skift hurtigskifte-skærehoved.

Summary of Contents for 847309

Page 1: ...deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 8 fra Notice d utilisation 13 ita Istruzioni d uso 18 nld Hand...

Page 2: ...2 A Fig 2 Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 3 Fig 1 B 12 12 2 5 4 3 6 8 11 7 9 10 1...

Page 3: ...d auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in fals...

Page 4: ...ksgewinde zum Rollnuten Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgem und daher nicht zul ssig 1 1 Lieferumfang ROLLER S King 1 Set C Antriebsmaschine Gegenhalter Schnellwechsel Schneidk pfe ROL...

Page 5: ...teht Verletzungsgefahr 3 1 3 Doppelhalter Fig 7 Zum Gewindeschneiden und S gen f r ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 ROLLER S Fox ANC VE SR und ROLLER S Akku Fox 22V VE Der Doppelhalter Fig 7 wird auf e...

Page 6: ...ntfernen F hrungsbuchse nicht demontieren 3 Schneidbacken vorsichtig zur Mitte des Schneidkopfk rpers herausklopfen 4 Schneidbacken mit Anschnitt A nach oben in die entsprechenden Schlitze soweit eink...

Page 7: ...renkauf CISG Garantiegeber dieser weltweit g ltigen Hersteller garantie ist die Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst t...

Page 8: ...preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or thes...

Page 9: ...ie heads open automatically at the prescribed standard thread length Produce nipple With ROLLER S Nipparo R 1 or 2 nipple clamp for right and left hand thread Fig 3 1 4 Speeds of the die head holder 2...

Page 10: ...es to support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occur forwa...

Page 11: ...ock part of the die head Remove the material build up with a le especially when they have not been used for a long time Clean the heavily soiled die head holder 2 the locking lever 12 and the ROLL ER...

Page 12: ...his purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Repla...

Page 13: ...g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteu...

Page 14: ...ges mat riels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de s curit Lire la notice d utilisation avant la mise en service Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protectio...

Page 15: ...3 sert de support de retenue du couple de rotation qui se produit pendant l op ration de letage et ceci pour les deux sens pour l avance et le retour et pour les letages gauche et droite Toujours util...

Page 16: ...nt des peignes de la t te de letage changement rapide ROLLER S Central g 5 1 Serrer la t te de letage changement rapide verticalement dans un tau 2 Enlever les vis t te noy e et le couvercle 3 Sortir...

Page 17: ...ati Ne pas jeter les li res lectroportati Ne pas jet ves dans les ordures m nag res lorsqu elles sont hors d usage Les machines doivent tre limin es conform ment aux dispositions l gales 7 Garantie du...

Page 18: ...di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi...

Page 19: ...rete 10 A B 10 A B Funzionamento intermittente S3 20 2 10 min S3 20 2 10 min 110 V V V 50 60 Hz 110 V V V 50 60 Hz Potenza assorbita 1200 W 1200 W Fusibile rete 20 A 20 A Funzionamento intermittente...

Page 20: ...doppia staffa fermaspunto g 7 viene avvitata ad un banco di lavoro e serve a compensare la coppia generata lavorando nei due versi di rotazione cio quando la bussola letta e ritorna su lettature destr...

Page 21: ...ire le liere elettriche ROLLER S King 1 e King 2 dopo ogni uso in parti colare dopo un lungo periodo di fermo Pulire con trementina l alloggiamento della bussola 2 la leva di arresto 12 e le bussole a...

Page 22: ...in questo elenco il prodotto deve essere inviato al SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in c...

Page 23: ...Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zic...

Page 24: ...wijdering CE conformiteitsmarkering 1 Technische gegevens Beoogd gebruik WAARSCHUWING WAARSCHUWING Elektrische draadsnij ijzers ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 en snelwisselsnijkoppen ROLLER S Central...

Page 25: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE De dubbele steun g 7 wordt op een werkbank geschroefd en dient om het draaimoment dat bij het draadsnijden optreedt op te vangen en wel naar beide richtingen d w z zowel bij...

Page 26: ...3 snijmes 2 in gleuf 2 snijmes 3 in gleuf 1 en snijmes 4 in gleuf 4 5 Breng het deksel met de geleidingsbus aan en draai de verzonken schroeven licht aan 6 Klop de snijmessen met een zachte pen koper...

Page 27: ...ller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten...

Page 28: ...ktyget om str mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du...

Page 29: ...bt utbytbara g nghuvuden ROLLER S Central R 1 1 1 2 st lpl tsl da bruksanvisning ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 Huvudmaskin moth llare adapter f r g nghuvuden upp till 1 40 mm snabbt utbyt...

Page 30: ...resp i adaptern f r ROLLER S g nghuvuden upp till 1 1 40 mm vrid lite tills fasthakningsspaken 12 g r i ingrepp g 2 g 4 3 1 1 Funktion snabbt utbytbara g nghuvuden Efter att ha n tt standardg ngl ngde...

Page 31: ...te sticker ut ver sk rhuvudkroppens ytterdiameter Sk rbackar och kropp r numrerade Sk rback 1 i slits 3 sk rback 2 i slits 2 sk rback 3 i slits 1 och sk rback 4 i slits 4 5 S tt p locket med styrhylsa...

Page 32: ...dande av fel varken f rl ngs eller f rnyas garantitiden f r produkten Skador p grund av normal f rslitning felaktigt handhavande eller missbruk eller beroende p att driftsinstruktionerna inte f ljts o...

Page 33: ...ontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsregel forhindrer...

Page 34: ...askine modholder adapter til sk rehoveder indtil 1 40 mm hurtigskifte sk rehoveder ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 st lpladekasse brugsanvisning 1 2 Artikelnumre ROLLER S King 1 ROLLER...

Page 35: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE Dobbeltholderen Fig 7 skrues fast p en v rkt jsb nk og fungerer som st tte for det drejningsmoment der opst r under gevindsk ringen i begge retninger dvs ved frem og tilbagel...

Page 36: ...kket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res arbejder m ku...

Page 37: ...rt roller de For lande som ikke ndes p denne liste skal produktet indleveres til SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Brugerens lovf stede rettigheder is r hans gara...

Page 38: ...a ja tai poista irrotettava akku ennen kuin s d t laitetta vaihdat vaihtoty kaluja tai asetat laitteen syrj n T m varotoimenpide est s hk ty kalun tahattoman k ynnistymisen d S ilyt k yt st poissa ole...

Page 39: ...2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 K ytt kone vastin v liliitin ter p ille kork 1 40 mm pikavaihtoter p t ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 ter speltilaatikko k ytt ohje 1 2 Tuotenumerot ROLL...

Page 40: ...dardikierrepituus on saavutettu vaihda kiertosuunnan vaihtokytkimen 8 asentoa ja anna pikavaihtoter p n k yd vastakkaiseen suuntaan HUOMAUTUS HUOMAUTUS K yt py rimissuunnanvaihdinta 8 vain laitteen ol...

Page 41: ...uka 2 rakoon 2 leikkuuleuka 3 rakoon 1 ja leikkuuleuka 4 rakoon 4 5 Aseta kansi ohjausholkin kanssa paikoilleen ja kirist uppokantaruuveja kevyesti 6 Koputtele leikkuuleuat pehme ll kupari messinki ta...

Page 42: ...istus tai materiaalivirheest korjataan ilmaiseksi Vian korjaamisesta ei seuraa tuotteen takuuajan piteneminen eik sen uusiutuminen Takuu ei koske vahin koja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ep a...

Page 43: ...bra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabit...

Page 44: ...zilne glave do 1 hitromenjalne rezilne glave ROLLER S Central R 1 1 1 2 jeklen plo evinast zaboj Navodilo za obratovanje ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 pogonski stroj protidr alo hitromenj...

Page 45: ...Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE Dvojno dr alo sl 7 se privije na delavni no mizo in slu i za podporo vrtilnega momenta ki nastane pri rezanju navojev in sicer v...

Page 46: ...o in narahlo zategnite vgrezne vijake 6 Nato rezilne eljusti z mehkim sornikom iz bakra medenine ali trdega lesa previdno s tol enjem potisnite navzven dokler ne nalegajo na rob pokrova 7 Mo no zategn...

Page 47: ...asebnega prava kot tudi konvencije Zdru enih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga CISG Izdajatelj te proizvodne garancije ki je veljavna po vsem svetu je Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommels...

Page 48: ...oni delle direttive 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat...

Reviews: