swe swe
Fig.:
B Maskintillståndskontroll
C Batteri
D Stegvis laddningstillståndsindikator
Säkerhetsanvisningar för batterier
VARNING
Läs alla säkerhetsanvisningar, anvisningar, bilder/bildtexter och tekniska data
som detta elverktyg är försett med. Om man inte följer de följande anvisningarna
och instruktionerna kan det uppstå elektrisk stöt, brand och/eller svåra personskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
●
Batteriet får endast användas i elverktyg från ROLLER’S. Endast på det viset
skyddas batteriet mot farlig överbelastning.
●
Använd endast original ROLLER’S batterier med den spänning som anges
på märkskylten. Om andra batterier används kan det leda till skador och risk
för brand genom exploderande batterier.
●
Batteriet och snabbladdaren får endast användas inom det angivna arbets-
temperaturområdet.
●
ROLLER’S batterier får bara laddas med ROLLER’S snabbladdare.
Det finns
risk för brand om en olämplig laddare används.
●
Ladda innan den första användningen upp batteriet fullständigt i ROLLER’S
snabbladdare för att erhålla batteriets kompletta effekt. Batterier levereras
ofullständigt laddade.
●
Ladda aldrig batterier utan uppsikt. Under laddningen kan faror utgå från
batteriladdare och batterier, vilka kan leda till sak- och/eller personskador, när
de är utan uppsikt.
●
Skjut in batteriet rätlinjigt och utan att använda våld.
Det finns risk att batte
-
riets kontakter blir böjda och batteriet skadas.
●
Skydda batterier mot värme, solstrålning, brand, fukt och väta.
Det finns
risk för explosion och brand.
●
Använd inte batterier i områden med risk för explosion och inte i närheten
av t.ex. brännbara gaser, lösningsmedel, damm, ångor, väta.
Det finns risk
för explosion och brand.
●
Öppna inte batterier och utför inga konstruktionsmässiga förändringar på
batterierna.
Det finns risk för explosion och brand till följd av kortslutning.
●
Använd inte batterier med skadat batterihus eller skadade kontakter. Vid
skada på och felaktig användning av batteriet kan ångor tränga ut. Ångorna kan
reta luftvägarna. Tillför frisk luft och uppsök en läkare vid besvär.
●
Vid felaktig användning kan vätska tränga ut ur batteriet. Rör inte vid
vätskan. Batterivätska som rinner ut kan leda till irritation på huden eller bränn-
skador. Vid kontakt skölj genast av med vatten. Hamnar vätskan i ögonen ska
du dessutom uppsöka en läkare.
●
Beakta de säkerhetsanvisningar som finns angivna på batteriet och på
snabbladdaren.
●
Håll det batteri som inte används på avstånd från gem, mynt, nycklar, spikar,
skruvar eller andra mindre metallföremål som skulle kunna orsaka en över-
bryggning av kontakterna.
Det finns risk för explosion och brand till följd av kort
-
slutning.
●
Ta ur batteriet om det elektriska verktyget ska förvaras/lagras under en längre
tid.
Skydda batterikontakterna mot kortslutning t.ex. med en kåpa. Detta minskar
risken för att vätska tränger ut ur det uppladdningsbara batteriet.
●
Skadade batterier får inte kastas i det normala hushållsavfallet. Lämna in
skadade batterier till en auktoriserad ROLLER kundtjänstverkstad eller ett godkänt
avfallshanteringsföretag. Beakta nationella föreskrifter. Se även 6. Avfallshantering.
●
Förvara batterier som inte används utom räckhåll för barn. Batterier kan t.ex.
på grund av sväljning vara livsfarliga, sök omedelbart medicinsk hjälp.
●
Undvik kontakt med batterier som läcker. Vätska som tränger ut kan leda till
irritation på huden eller brännskador. Vid kontakt skölj genast av med vatten.
Hamnar vätskan i ögonen ska du dessutom uppsöka en läkare.
●
Ta ut batterierna ur elverktyget när de är förbrukade. Detta minskar risken
som uppstår om vätska tränger ut ur de uppladdningsbara batterierna.
●
Ladda aldrig upp inte-uppladdningsbara batterier, ta aldrig isär dem, kasta
dem aldrig i eld och kortslut aldrig batterierna. Batterierna kan utlösa en
brand och brista. Risk för personskada.
1. Tekniska data
Ändamålsenlig användning
VARNING
ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE,
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE
är avsedd för sågning av många olika material.
ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V
är avsedda för kapning, inre och yttre avgradning av rör.
ROLLER’S Akku-Arco 22 V
är avsedd för kallbockning av rör upp till 180°.
Alla andra användningssätt är icke ändamålsenliga och tillåts därför inte.
1.3. Användningsområde
ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE
ROLLER’S universalsågblad och ROLLER’S sågblad, stålrör och andra metallprofiler
Trä, trä med spik, pallar, byggmaterial, plast
ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V
Rostfria stålrör, kopparrör, C-stålrör för pressmuffsystem Ø 8 – 108 mm
Stålrör EN 10255 (DIN 2440) DN 6 – 100, Ø ⅛ – 4", Ø 10 – 115 mm
Gjutjärnsrör (SML) EN 877 (DIN 19522) DN 50 – 100
Plaströr SDR 11, väggtjocklek s ≤ 10 mm, Ø 10 – 110 mm, Ø ⅛ – 4"
Plaströr med metallinlägg Ø 10 – 110 mm
ROLLER’S Akku-Arco 22 V
Hårda, halvhårda, mjuka kopparrör, även med tunna väggar Ø 10 – 28 mm, Ø ⅜ – 1⅛"
Mjuka mantlade kopparrör, även med tunna väggar Ø 10 – 18 mm
Kopparrör med tjocka väggar k 65 för kyl- och luftkonditioneringsteknik EN12735-1 Ø ⅜ – 1⅛"
Rör av rostfritt stål, C-stålrör, också mantlade, för pressmuffsystemen Ø 12 – 28 mm
Mjuka precisionsstålrör Ø 10 – 28 mm
Stålrör DIN EN 10255 ¼ – ¾"
Elektroinstallationsrör EN 50086 Ø 16 – 25 mm
Plaströr med metallinlägg Ø 14 – 40 mm
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE
Med rörhållare 563000 och ROLLER’S specialsågblad 561001, 561007, rör (även plastisolerat) ⅛ – 2"
Handförd, se ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE
Arbetstemperaturområde
ROLLER’S batteridrivna verktyg
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
Batteri
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
Snabbladdare Li-Ion
0 °C – +40 °C (32 °F – +113 °F)
Lagertemperaturområde
>0 °C (32 °F)
1.5. Elektriska data
ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE
ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V
21,6 V
–
---; 5,0 Ah
ROLLER’S Akku-Arco 22 V
21,6 V
–
---; 9,0 Ah
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE
21,6 V
–
---; 9,0 Ah
13
Summary of Contents for Akku-Carat 22V VE
Page 24: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 14 5 6 16 3...