background image

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

Fig. 1 – 8
1  Vite di serraggio con manopola

2  Staffa di guida

3  Perno della staffa di guida

4  Elemento di spinta della lama

5 Lama

6  Pattino d'appoggio inclinabile 

(ROLLER'S Shark VE, spostabile in 

direzione longitudinale)

7  Interruttore di sicurezza On/Off

8  Protezione dal sovraccarico 

 (ROLLER'S Fox ANC)

9  Vite di serraggio

10  Interruttore di sicurezza regolabile 

in continuo (interruttore di accelera-

in continuo (interruttore di accelera-

zione)

11  Leva con dispositivo di arresto

12  Rotella di regolazione

14  Leva di serraggio della lama 

 (ROLLER'S Shark VE)

15  Supporto per chiave a brugola 

esagonale

16  Viti di serraggio 

"A"  Impugnature isolate

Avvertimenti generali per elettroutensili

 

AVVERTIMENTO

  

Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le didascalie ed i dati 

tecnici di questo elettroutensile. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l’uso futuro.
Il termine „elettroutensile“ utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad 

utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete).
1)  Sicurezza sul posto di lavoro

a)  Tenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o un posto di 

lavoro poco illuminato possono causare incidenti.

b)  Non lavorare con l’elettroutensile in ambienti con pericolo di esplosioni, 

dove si trovano liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili generano 

scintille che possono incendiare polvere o vapore.

c)  Tenere lontano i bambini ed altre persone durante l’utilizzo dell’elettrou-

tensile. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell’apparecchio.

2)  Sicurezza elettrica

a)  La spina elettrica dell’elettroutensile deve entrare esattamente nella presa. 

La spina elettrica non deve essere modifi cata in nessun modo. Non utiliz-

zare adattatori per elettroutensili con messa a terra. Spine non modifi cate e 

prese adeguate diminuiscono il rischio di folgorazione elettrica.

b)  Evitare il contatto con oggetti con messa a terra, come tubi, radiatori, forni 

e frigoriferi. Il rischio di folgorazione elettrica aumenta se l’utente si trova su un 

pavimento di materiale conduttore.

c)  Tenere l’elettroutensile al riparo dalla pioggia e dall’umidità. L’infi ltrazione 

di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di folgorazione elettrica.

d)  Non usare il cavo per uno scopo diverso da quello previsto, per trasportare 

l’elettroutensile, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa. Tenere 

il cavo lontano da calore, olio, spigoli taglienti o oggetti in movimento. Cavi 

danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di folgorazione elettrica.

e)  Se si lavora con un elettroutensile all’aperto, usare esclusivamente cavi di 

prolunga adatti anche per l’impiego all’aperto. L’utilizzo di un cavo di prolunga 

adatto per l’impiego all’aperto riduce il rischio di folgorazione elettrica.

f)  Se non si può evitare di utilizzare l’elettroutensile in un ambiente umido o 

se si può verifi care l’evento di tagliare il cavo, utilizzare un interruttore di 

sicurezza per correnti di guasto (salvavita). L’impiego di un interruttore di 

sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di folgorazione elettrica.

3)  Sicurezza delle persone

a)  Lavorare con l’elettroutensile prestando attenzione e con consapevolezza. 

Non utilizzare l’elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di sostanze 

stupefacenti, alcool o medicinali. Un momento di deconcentrazione durante 

l’impiego dell’elettroutensile può causare gravi lesioni.

b)  Indossare un equipaggiamento di protezione personale e sempre occhiali 

di protezione. L’equipaggiamento di protezione personale, ad esempio maschera 

parapolvere, scarpe di sicurezza non sdrucciolevoli, casco di protezione e prote-

zione degli organi dell’udito, a seconda del tipo e dell’impiego dell’elettroutensile, 

riduce il rischio di lesioni.

c)  Evitare l'avviamento accidentale. Verifi care che l'elettroutensile sia spento 

prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, di prenderlo 

o di trasportarlo. Se durante il trasporto dell'elettroutensile si preme acciden-

talmente l'interruttore o si collega l'apparecchio acceso alla rete elettrica, si 

possono causare incidenti.

d)  Rimuovere utensili di regolazione o chiavi prima di accendere l’elettrou-

tensile. Un utensile o una chiave che si trova in una parte in rotazione dell’ap-

parecchio può causare lesioni.

e)  Evitare una postura anomala del corpo. Assicurarsi di essere in una posi-

zione stabile e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo è possibile 

tenere meglio sotto controllo l’elettroutensile in situazioni impreviste.

f)  Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere 

lontano i capelli, gli indumenti ed i guanti da parti in movimento. Indumenti 

larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g) Se è possibile montare dispositivi aspirapolvere o raccoglipolvere, assi-

curarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L’utilizzo di un sistema 

di aspirazione della polvere può ridurre i pericoli causati dalla polvere.

4)  Utilizzo e trattamento dell’elettroutensile

a)  Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile adatto per il 

tipo di lavoro specifi co. Con l’elettroutensile adeguato si lavora meglio e in 

modo più sicuro nel campo nominale di potenza.

b)  Non utilizzare elettroutensili con interruttore difettoso. Un elettroutensile 

che non si spegne o non si accende più è pericoloso e deve essere riparato.

c) Staccare la spina dalla presa prima di regolare l'apparecchio, cambiare 

accessori o mettere via l'apparecchio. Questa misura di sicurezza evita un 

avviamento accidentale dell'elettroutensile.

d)  Conservare gli elettroutensili non in uso al di fuori dalla portata dei bambini. 

Non consentire che l’apparecchio sia utilizzato da persone non pratiche o 

che non hanno letto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se 

utilizzati da persone inesperte.

e)  Curare attentamente gli elettroutensili. Controllare che le parti mobili 

funzionino correttamente, non siano bloccate o rotte e non siano così 

danneggiate da impedire un corretto funzionamento dell’elettroutensile. 

Prima di utilizzare l’apparecchio far riparare le parti danneggiate. La manu-

tenzione scorretta degli elettroutensili è una della cause principali di incidenti.

f)  Mantenere gli utensili da taglio affi lati e puliti. Gli utensili da taglio attentamente 

curati e con taglienti affi lati si bloccano di meno e sono più facili da utilizzare.

g)  Utilizzare gli elettroutensili, gli accessori, gli utensili di impiego ecc. confor-

memente a queste istruzioni. Tenere presenti le condizioni di lavoro ed il 

tipo di lavoro da eseguire. L’utilizzo di elettroutensili per scopi diversi da quelli 

previsti può portare a situazioni pericolose.

h)  Tenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugna-

ture scivolose impediscono il maneggio sicuro ed il controllo dell’elettroutensile 

in situazioni impreviste.

5) Service

a)  Fare riparare l’elettroutensile solo da personale specializzato e qualifi cato 

e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce la sicurezza 

dell’elettroutensile anche dopo la riparazione.

Indicazioni di sicurezza per seghetti ROLLER

 

AVVERTIMENTO

  

Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le didascalie ed i dati 

tecnici di questo elettroutensile. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l’uso futuro.

Afferrare l’elettroutensile per le impugnature isolate ("A") quando si svol-

gono lavori in cui l’utensile può venire a contatto con cavi elettrici coperti 

o con il proprio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere 

sotto tensione apparecchi metallici e causare la folgorazione elettrica.

Durante il lavoro tenere saldamente l’elettroutensile con entrambe le mani 

ed assicurare un equilibrio sicuro. L’elettroutensile viene condotto con più 

sicurezza con entrambe le mani.

Utilizzare un equipaggiamento di protezione personale, ad esempio occhiali 

di protezione. Durante il lavoro vengono proiettati trucioli ad alta temperatura 

in ogni direzione. Tenere lontane le altre persone. 

Tenere presente che durante il lavoro si possono formare polveri nocive.

Se necessario, utilizzare aspiratori adatti, una maschera respiratoria ed indumenti 

monouso. Rispettare le disposizioni e le norme nazionali.

Utilizzare appositi strumenti per individuare tubature e cavi elettrici nascosti 

o contattare l’azienda erogatrice locale. Il contatto con linee elettriche può 

causare incendi e folgorazioni elettriche. Il danneggiamento di una tubatura del 

gas può causare esplosioni. Il danneggiamento di una tubatura dell’acqua causa 

danni materiali o può causare folgorazioni elettriche.

Mentre si sega un tubo dell’acqua accertarsi che l’acqua residua non possa 

penetrare nel motore. Pericolo di folgorazione elettrica.

Bloccare bene il materiale da segare. Non sostenere il pezzo con le mani 

o con i piedi. Pericolo di lesioni.

Bloccare il pezzo. Un dispositivo di serraggio o una morsa bloccano il pezzo 

meglio delle mani.

Non toccare oggetti o il suolo con la sega in funzione. Pericolo di contraccolpi.

Tenere le mani lontano dalla zona di lavoro. Non afferrare sotto il pezzo. 

Pericolo di lesioni in caso di contatto con la lama.

Durante il lavoro tenere lontani le sostanze facilmente infi ammabili dai 

trucioli ad alta temperatura. Pericolo di incendio!

Controllare che durante il lavoro il pattino d'appoggio inclinabile (6) sia 

costantemente a contatto con il pezzo. La lama può incepparsi e portare alla 

perdita del controllo dell’elettroutensile.

Al termine della fase di lavoro spegnere l’elettroutensile ed estrarre la lama 

dalla fessura di taglio solo quando è completamente ferma. In questo modo 

si evita un contraccolpo e si può depositare l’elettroutensile in tutta sicurezza.

Utilizzare solo lame integre e senza alcun difetto. Le lame distorte o ottuse 

possono spezzarsi o causare contraccolpi.

Dopo aver spento l’elettroutensile non frenare la lama esercitando una 

spinta antagonista laterale. La lama può subire danni, spezzarsi o causare 

contraccolpi.

Attendere che l’elettroutensile sia completamente fermo prima di depositarlo. 

L’utensile può incepparsi e portare alla perdita del controllo dell’elettroutensile.

Prima di montare/smontare la lama estrarre la spina di rete o togliere la 

batteria. Pericolo di lesioni.

ita ita

19

Summary of Contents for Akku-Carat 22V VE

Page 1: ...22 slv Navodilo za uporabo 22 deu Betriebsanleitung 2 eng Instruction Manual 2 fra Notice d utilisation 2 ita Istruzioni d uso 2 ndl Handleiding 2 swe Bruksanvisning 2 dan Brugsanvisning 2 fin K ytt o...

Page 2: ...S Akku Disc 100 22V Art Nr 845007 Betriebsanleitung ROLLER S Disc 100 beachten ROLLER S Akku Arco 22V Art Nr 580004 Betriebsanleitung ROLLER S Arco beachten ROLLER S Akku Fox 22V VE Art Nr 560011 Betr...

Page 3: ...g ROLLER S Akku Carat 22V VE ROLLER S Akku Arco 22V ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Akku Fox 22V VE 5 10 B C 6 9 A 4 15 D 1 10 3 4 2 5 6 7 8 9 B C D 3 4 6 C 8 7 D 1 5 B 2 1 2 5 3 15 6 9 4 10 B C A...

Page 4: ...g Lagerung des Elek trowerkzeugs Sch tzen Sie die Akku Kontakte vor Kurzschluss z B mit einer Kappe Das Risiko durch Austreten von Fl ssigkeit aus dem Akku wird dadurch vermindert Entsorgen Sie schadh...

Page 5: ...tzt werden Die LED blinkt rot wenn die Motortemperatur berschritten wurde Nach einer Abk hl zeit leuchtet die LED wieder gr n und die Arbeit kann fortgesetzt werden Die Abk hlzeit wird verk rzt wenn d...

Page 6: ...rt circuiting e g with a cap This reduces the risk of fluids escaping from the batteries Do not throw defective batteries in the normal household waste Hand the defective batteries over to an authoris...

Page 7: ...ive discharge Only use a ROLLER S rapid charger for charging New Li Ion batteries and Li Ion batteries which have not been used for a long time only reach full capacity after several charges Machine s...

Page 8: ...plosion et d incendie par court circuit Retirer l accu avant un rangement ou stockage prolong de l outil lectrique Prot ger les contacts de l accu contre les courts circuits par exemple avec un capuch...

Page 9: ...fs et stock s de fa on prolong e n atteignent leur capacit maximale qu apr s plusieurs chargements Contr le du fonctionnement de la machine pour tous les outils accu Li Ion Les outils sur accu ROLLER...

Page 10: ...elettroutensile per un lungo periodo Proteggere i contatti della batteria dalla corrosione ad esempio tramite un cappuccio Cos si riduce anche il rischio di fuoriuscita del liquido dalla batteria Non...

Page 11: ...rie agli ioni di litio nuove e non utilizzate a lungo raggiungono la capacit massima solo dopo diverse ricariche Controllo dello stato della macchina per tutti gli elettroutensili a batteria agli ioni...

Page 12: ...r de accu als het elektrische gereedschap voor langere tijd niet wordt gebruikt of wordt opgeslagen Bescherm de accucontacten tegen kortsluiting bijv met een kap Het risico dat er vloeistof uit de acc...

Page 13: ...tsluitend een ROLLER S snellaadapparaat Nieuwe en langere tijd niet gebruikte accu s Li ion bereiken pas na meerdere laadbeurten hun volledige capaciteit Machinetoestandscontrole voor alle accugereeds...

Page 14: ...iska verktyget ska f rvaras lagras under en l ngre tid Skydda batterikontakterna mot kortslutning t ex med en k pa Detta minskar risken f r att v tska tr nger ut ur det uppladdningsbara batteriet Skad...

Page 15: ...n l ngre tid n r f rst full kapacitet efter flera laddningar Maskintillst ndskontroll f r alla batteriverktyg som drivs med Li Ion batteri ROLLER S batteridrivna verktyg r utrustade med en elektronisk...

Page 16: ...iet ud f r el v rkt jet l gges til opbevaring i l ngere tid Beskyt batterikontakterne mod kortslutning f eks med en kappe Derved reduceres risikoen for at v ske tr nger ud af batterierne Smid ikke def...

Page 17: ...plades for at undg dybafladning Ved dybafladning bliver batteriet beskadiget Brug altid kun en ROLLER S hurtiglader til opladning Nye Li Ion batterier og Li Ion batterier som ikke har v ret brugt i l...

Page 18: ...oikosululta esim suojuksella T ll in akkunesteen purkautumisvaara pienenee l h vit viallisia akkuja normaalin kotitalousj tteen mukana Vie vialliset akut valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon tai hyv...

Page 19: ...pidemm n aikaa k yt t m tt m n olleet akut saavuttavat t yden varauskykyns vasta useamman latauksen j lkeen Kaikkien Li ion akkuty kalujen koneen tilanvalvonta ROLLER S akkuty kalut on varustettu ele...

Page 20: ...ranjenjem skladi enjem elektri nega orodja Za itite kontakte akum baterije pred kratkim stikom npr s pokrovom Na ta na in se zmanj a tveganje izstopa teko ine iz akumulatorske baterije Po kodovanih ak...

Page 21: ...polnjenje uporabljajte izklju no hitri polnilnik ROLLER S Litij ionske akumu latorske baterije ki so nove in tiste ki jih dalj asa ne uporabljate so polno zmogljive ele po ve jem tevilu opravljenih po...

Page 22: ...151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 14...

Page 23: ...Fig 1 5 6 14 16 10 A 15 5 6 4 9 10 A 15 10 2 5 6 3 1 9 4 A 15 2 5 6 3 7 8 1 9 4 A 15 2 5 5 6 6 3 1 9 4 7 A 15 12 Fig 2 Fig 3 Fig 4 4 5 9 4 4 5 5 9 9...

Page 24: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 14 5 6 16 3...

Page 25: ...hite 2 561126 150 1 HSS Bi ex Art Nr 561105 Made in Germany 200 1 HSS Bi ex Art Nr 561106 Made in Germany 90 1 4 HSS Bi Art Nr 561107 Made in Germany 150 1 4 HSS Bi ex Art Nr 561104 Made in Germany 20...

Page 26: ...Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfass...

Page 27: ...rsibel zur Folge haben k nnte VORSICHT VORSICHT Gef hrdung mit einem niedrigen Risikograd die bei Nichtbe achtung m ige Verletzungen reversibel zur Folge haben k nnte HINWEIS Sachschaden kein Sicherhe...

Page 28: ...iter Einspann che f r exakten Sitz extra dick biege und verwindungssteif f r hohe Stabilit t Grobe gewellte Zahnung f r schnellen Schnitt Vielfach h here Standzeit Normale S gebl tter mit einsei tiger...

Page 29: ...Fig 4 Kurzes S geblatt verwenden ROLLER S S bels ge ausgeschaltet mit der Unterkante des kippbaren St tzschuhes 6 und der Spitze des S geblattes auf die Schnittstelle aufsetzen ROLLER S S bels ge eins...

Page 30: ...rs insbesondere seine Gew hrleis tungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Diese Hersteller Garantie gilt nur f r Neuprodukte welche in der Eur...

Page 31: ...ding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintai...

Page 32: ...140119 1 3 Applications Right angled sawing with ROLLER S Fox ANC VE SR With guide holder 563000 and ROLLER S special saw blade 561001 Pipes also plastic jacketed 1 8 2 With guide holder 563100 and R...

Page 33: ...ad to t the ROLLER S saw blade otherwise it will be damaged Swing up the saw blade clamping lever 14 by hand and hold it Insert the saw blade 5 either with the teeth facing down or turned 180 facing u...

Page 34: ...cturer s Warranty The warranty period shall be 12 months from delivery of the new product to the rst user The date of delivery shall be documented by the submission of the original purchase documents...

Page 35: ...uations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux carter les cheveux les v tements et les gants des pi ces en mouvement Des v tements amples des bijo...

Page 36: ...de l ou e Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protection II limination en respect de l environnement Marquage de conformit CE Guide d multiplicateur Guide d multiplicateur Guide d...

Page 37: ...ier multiplie la force d avance d un facteur 5 de la force par effet de levier Lames de scie sp ciales ROLLER talon double surface de ROLLER talon double surface de ROLLER xation extralarge assurant u...

Page 38: ...nt bien Si la lame ROLLER se coince pendant le sciage arr ter la scie sabre ROLLER carter la fente avec un outil adapt et retirer la lame Pour le sciage en plong e dans un mat riau pas trop dur tel qu...

Page 39: ...emplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur en particulier son droit...

Page 40: ...ttroutensile a Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora meglio e in modo pi sicuro nel campo nominal...

Page 41: ...ffondamento di materiali non troppo duri Qualsiasi altro uso non conforme e quindi nemmeno consentito 1 1 Componenti forniti ROLLER S Fox ANC VE SR elettroutensile chiave a brugola esagonale staffa di...

Page 42: ...o durante il taglio con la staffa di guida e si spezzano sul punto di incastro Lame da sega ROLLER per tutti i seghetti ROLLER Per tagli particolari di metalli legno materiali da costruzione e materie...

Page 43: ...ostacolerebbero l espulsione dei trucioli dalla fessura riducendo la durata della lama Per il solo taglio di tubi d acciaio inossidabile e di ghisa dura si utilizza il lubro refrigerante ROLLER S Sma...

Page 44: ...nosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un of cina di assistenza autorizzata dalla ROLLER Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diven tan...

Page 45: ...eraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van...

Page 46: ...debeugel 90 90 stalen buizen metaal roestvast staal pallets hout hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met...

Page 47: ...aats van veel verschillende zaagbladen Taai elastisch materiaal zeer exibel ook voor het zagen kort bij de muur Dubbelzijdige aansluiting met bijzonder breed inspanvlak voor exacte borging en hoge sta...

Page 48: ...agen wordt begonnen 3 3 Smeermiddelen Gebruik voor normale zaagwerkzaamheden geen smeermiddelen Deze hinderen het afvoeren van de spanen uit de zaagsleuf en verkorten daardoor de stand tijd van het za...

Page 49: ...uct zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER...

Page 50: ...d l mpligt elektriskt verktyg arbetar du b ttre och s krare inom det angivna effektomr det b Anv nd inte det elektriska verktyget om str mbrytaren r defekt Ett elektriskt verktyg som inte l ngre kan s...

Page 51: ...inte r f r h rt Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r i 1 1 Leveransens o...

Page 52: ...det f r inte st llas s gbladet p anslutningsledningens kn ckskydd eftersom den annars skadas Lossa kl mskruven 9 p h llaren 4 nda tills s gbladet kan f ras in via centrerstiftet ROLLER S specials gbla...

Page 53: ...vutrustning ven f reskriven f r mobil elektrisk drivut rustning D rut ver ska respektive g llande nationella s kerhetsbest mmelser regler och f reskrifter beaktas och f ljas 4 1 Underh ll VARNING Inna...

Page 54: ...driftsinstruktionerna inte f ljts ol mpligt drivmedel verbelastning anv nd ning f r icke avsett ndam l egna eller obeh riga ingrepp eller andra orsaker som ROLLER inte har ansvar f r ing r inte i gar...

Page 55: ...indrer at el apparatet starter ved en fejltagelse d N r el apparatet ikke er i brug skal det opbevares uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det elle...

Page 56: ...NC maskine 560000 ROLLER S Fox ANC VE maskine 560008 ROLLER S Fox ANC SR maskine 560001 ROLLER S Shark VE maskine 560003 ROLLER S Carat ANC VE maskine 560006 F ringsholder 1 8 2 563000 F ringsholder 2...

Page 57: ...t eller unbrakon glen er slidt rives centrertappen af Udskift derfor rettidigt en slidt klemskrue 9 og sekskant stiftn gle ROLLER S Shark VE g 5 Til montering af ROLLER S savbladet m ROLLER S bajonets...

Page 58: ...vali ceret personale eller p et autoriseret ROLLER kundeservicev rksted 5 2 Fejl Intet retvinklet snit n r der saves i r r med f ringsholder 2 rsag Udbedring For stort fremf ringstryk Reducer trykket...

Page 59: ...voida en kytke p lle tai pois on vaarallinen ja vaatii korjausta c Ved pistoke irti pistorasiasta ennen kuin s d t laitetta vaihdat lis va rusteita tai panet laitteen pois T m varotoimenpide est s hk...

Page 60: ...puutavara jossa on nauloja paletit rakennusaineet muovit mutta my s pehmeiden materiaalien upotussahaukseen Mitk n muut k ytt tarkoitukset eiv t ole m r ysten mukaisia eiv tk siten my s k n sallittuj...

Page 61: ...n rakennusaineiden ja muovien sahaust ihin on k ytet t viss lukuisia ROLLER sahanteri eri muodoilla pituuksissa ja hammastuk sissa tavallisella yksipuolisella pingotuksella katso sahanter taulukko kuv...

Page 62: ...ksen 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel perusteella Lis ksi k ytt paikalla kulloinkin voimassa olevat kansalliset turvallisuusm r ykset s nn t ja ohjeet on huomioitava ja niit on noudatettava 4...

Page 63: ...st soveltumattomista ty v lineist ylikuormituksesta k ytt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuuss...

Page 64: ...Ne uporabljajte elektri nega orodja z okvarjenim stikalom Elektri nega orodja ki ga ni mo no ve vklopiti ali izklopiti je nevarno in se mora popraviti c Pred nastavitvijo naprave zamenjavo delov pribo...

Page 65: ...ih cevi drugih kovinskih pro lov lesa lesa z eblji palet gradbenih snovi umetnih mas in tudi za potopno aganje v ne pretrdem materialu Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostj...

Page 66: ...h oblik dol in in delitve zob s komercialno obi ajnim enostranskim te ajem glejte tabelo aginih listov sl 8 2 5 Monta a aginega lista OPOZORILO Pred monta o demonta o aginega lista izvlecite omre ni v...

Page 67: ...je nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sredstva Poleg tega morate upo tevati veljavna nacionalna varnostna dolo ila pravilnike in predpise k...

Page 68: ...zaradi obi ajne obrabe nestrokovnega ravnanja ali zlorabe neupo tevanja navodil za uporabo neprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zara...

Page 69: ...nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepalingen van...

Reviews: