background image

dan dan

Oversættelse af den originale brugsanvisning

Fig. 1 – 8
1  Spændeskrue med spændepind

2 Rørholder

3 Lejebolt

4 Savblad-trykstykke

5 Savblad

6  Vipbar støttesko (ROLLER'S Shark 

VE med trinløs længdeindstilling)

7  Sikkerheds-vippekontakt tænd/sluk

8 Overbelastningsrelæ 

(ROLLER'S Fox ANC)

 9  Klemskrue

10  Trinløs sikkerheds-vippekontakt 

(hastighedskontakt)

11  Arm med spærhage

12 Justeringshjul

14  Spændegreb til savblad 

(ROLLER'S Shark VE)

15  Holder for sekskant-unbrakonøgle

16 Klemskruer 

”A“  Isolerede greb

Generelle sikkerhedsanvisninger for el-apparater

 

ADVARSEL

  

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtiden.
Begrebet „el-apparat“; som bruges i sikkerhedshenvisningerne, relaterer til netdrevne 

el-værktøjer (med ledning).
1)  Arbejdspladssikkerhed

a)  Hold arbejdspladsen ren og sørg for god belysning. Uorden eller manglende 

lys på arbejdspladsen kan føre til ulykker.

b)  Undlad at arbejde med el-apparatet i en eksplosiv atmosfære, hvor der er 

brændbare væsker, gasser og støv. El-apparater frembringer gnister, som kan 

antænde støv eller dampe.

c)  Hold børn og andre personer borte, når el-apparatet bruges. Hvis du bliver 

forstyrret, kan du miste kontrollen over apparatet.

2)  Elektrisk sikkerhed

a)  El-apparatets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må ikke 

ændres på nogen måde. Brug aldrig adapterstik sammen med el-apparater 

med beskyttelsesjording. Ikke ændrede stik og passende stikkontakter mind-

sker risikoen for elektrisk stød.

b)  Undgå kropskontakt med overfl ader med jordforbindelse, fx rør, radiatorer, 

komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er 

forbundet med jord.

c) Hold el-apparatet væk fra regn eller væde. Hvis der trænger vand ind i et 

el-apparat, øger det risikoen for elektrisk stød.

d)  Ledningen må ikke bruges til andet end det, den er beregnet til, hverken til 

at bære el-apparatet, hænge det op eller for at trække stikket ud af stik-

kontakten. Hold ledningen væk fra stærk varme, olie, skarpe kanter eller 

roterende apparatdele. Beskadigede eller sammensnoede ledninger øger 

risikoen for elektrisk stød.

e)  Hvis du arbejder med et el-apparat ude i det fri, må der kun bruges forlæn-

gerledninger, som er egnet til udendørs brug. Brugen af en forlængerledning, 

som egner sig til udendørs brug, mindsker risikoen for elektrisk stød.

f)  Hvis det er uundgåeligt at bruge el-apparatet i en fugtig omgivelse, eller 

der er fare for at skære i ledningen, skal du bruge et fejlstrømsrelæ. Brugen 

af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for elektrisk stød.

3) Personsikkerhed

a)  Vær altid opmærksom, hold øje med det, du laver, og gå fornuftigt til værks 

med et el-apparat. Brug aldrig et el-apparat, hvis du er træt eller påvirket 

af stimulerende stoffer, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uopmærk-

somhed under brugen af el-apparatet kan medføre alvorlige kvæstelser.

b)  Bær personligt beskyttelsesudstyr og altid beskyttelsesbriller. Ved at bære 

personligt beskyttelsesudstyr, fx støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyt-

telseshjelm eller høreværn – alt efter el-apparatets type og brug – mindsker 

risikoen for kvæstelser.

c)  Undgå, at apparatet utilsigtet går i gang. Kontroller, at el-apparatet er slukket, 

før det tilsluttes til strømforsyningen, hentes eller bæres. Hvis fi ngeren er 

ved kontakten, når du bærer el-apparatet, eller hvis apparatet er tændt, når det 

tilsluttes til strømforsyningen, kan det føre til ulykker.

d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, inden du tænder el-apparatet. 

Et værktøj eller en nøgle, som befi nder sig i en roterende apparatdel, kan føre 

til kvæstelser.

e)  Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for at stå sikkert og for, at du altid 

holder balancen. Så kan du bedre kontrollere el-apparatet i uventede situationer.

f)  Bær egnet tøj. Bær aldrig løsthængende tøj eller smykker. Hold hår, tøj og 

handsker væk fra bevægelige dele. Løsthængende tøj, smykker eller langt hår 

kan blive indfanget af de dele, som bevæger sig.

g)  Hvis der kan monteres støvudsugnings- og -opsamlingsanordninger, skal 

disse tilsluttes korrekt og bruges rigtigt. Brugen af en støvudsugning kan 

mindske farer pga. støv.

4)  Brug og behandling af el-apparatet

a) El-apparatet må ikke overbelastes. Brug altid kun et el-apparat, som er 

beregnet til arbejdsopgaven. Med det passende el-apparat arbejder du bedre 

og sikrere inden for det angivne effektområde.

b) Brug aldrig et el-apparat, hvis kontakten er defekt. Et el-apparat, som ikke 

længere lader sig tænde og slukke, er farligt og skal repareres.

c)  Træk stikket ud af stikdåsen, inden du foretager indstillinger på apparatet, 

skifter tilbehørsdele eller lægger apparatet af vejen.  Denne forsigtigheds-

foranstaltning forhindrer, at el-apparatet starter ved en fejltagelse.

d)  Når el-apparatet ikke er i brug, skal det opbevares uden for børns række-

vidde. Lad aldrig nogen bruge el-apparatet, som ikke er fortrolig med det 

eller ikke har læst disse anvisninger. El-apparater er farlige, hvis de bliver 

brugt af uerfarne personer.

e)  Plej el-apparater omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige adele fungerer 

korrekt og ikke sidder fast, om dele er brækket af eller er så beskadigede, 

at el-apparatets funktion er nedsat. Lad beskadigede dele reparere, inden 

apparatet anvendes. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.

f)  Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhyggeligt plejet skæreværktøj med 

skarpe skærekanter sætter sig ikke så ofte fast og er nemmere at føre.

g) Brug altid kun el-apparater, tilbehør, indsatsværktøj osv. i overensstem-

melse med disse anvisninger. Tag herved hensyn til arbejdsbetingelserne 

og den opgave, som skal udføres. Det kan føre til farlige situationer, hvis 

el-apparater bruges til andre formål end dem, de er beregnet til.

h)  Hold greb tørre, rene og frie for olie og fedt. Fedtede greb forhindrer en sikker 

håndtering og kontrollen over el-apparatet i uventede situationer.

5) Service

a)  Lad altid kun kvalifi ceret fagpersonale reparere dit el-apparat og altid kun 

med originale reservedele. Herved sikres det, at el-apparatets sikkerhed bevares.

Sikkerhedshenvisninger for ROLLER bajonetsave

 

ADVARSEL

  

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtiden.

Hold altid kun el-værktøjet ved de isolerede greb (”A“), når du udfører 

arbejder, hvor det anvendte værktøj kan ramme skjulte strømledninger eller 

sit eget netkabel. Kontakten med en spændingsførende ledning kan også sætte 

metalredskaber under spænding og føre til elektrisk stød.

Hold altid el-værktøjet fast med begge hænder under arbejdet og sørg for 

at stå sikkert. El-værktøjet føres sikrere med to hænder.

Brug personligt beskyttelsesudstyr, f.eks. beskyttelsesbriller. Under savar-

bejdet slynges varme savspån ud til alle sider. Hold andre personer væk. 

Vær opmærksom på, at der kan opstå sundhedsfarligt støv ved savningen.

Brug evt. en egnet støvsuger, åndedrætsmaske og engangstøj. Overhold de 

nationale forskrifter.

Brug egnede søgeredskaber for at fi nde skjulte forsyningsledninger eller 

spørg det lokale forsyningsselskab. Kontakt med el-ledninger kan føre til brand 

og elektrisk stød. Hvis en gasledning beskadiges, kan det føre til eksplosion. 

Hvis man kommer ind i en vandledning, forårsages materiel beskadigelse, eller 

det kan give elektrisk stød.

Sørg ved savning af vandførende ledninger for, at der ikke kan komme 

resterende vand ind i motoren. Der er fare for elektrisk stød.

Spænd materialet godt fast. Støt aldrig arbejdemnet med hånden eller foden. 

Der er fare for kvæstelser.

Arbejdsemnet skal sikres. Et arbejdsemne, som fastholdes med spændean-

ordninger eller en skruestik, holdes sikrere end med hånden.

Rør ingen genstande eller jorden med en løbende sav. Der er fare for tilba-

geslag.

Hold hænderne væk fra savområdet. Grib aldrig ind under arbejdsemnet. Ved 

kontakt med savbladet er der fare for kvæstelser

Hold letantændelige stoffer væk fra varme savspåner unde savarbejdet. 

Fare for brand!

Sørg for, at den kipbare støttesko (6) altid ligger op ad emnet under savar-

bejdet. Savbladet kan sætte sig fast, og det kan føre til, at man mister kontrollen 

over el-værktøjet.

Sluk altid for el-værktøjet, når arbejdet er færdigt, og træk først savbladet 

ud af snittet, når savbladet står stille. På den måde undgår du et tilbageslag 

og kan lægge el-værktøjet sikkert hen.

Brug altid kun ubeskadigede, upåklagelige savblade. Bøjede eller sløve 

savblade kan brække eller forårsage tilbageslag.

Savbladet må efter slukning ikke bremses med modtryk fra siden. Savbladet 

kan blive beskadiget, brække eller forårsage tilbageslag.

Vent, indtil el-værktøjet står stille, inden du lægger det hen. El-værktøjet kan 

sætte sig fast, og det kan føre til, at man mister kontrollen over el-værktøjet.

Træk stikket ud af stikkontakten eller tag akkuen ud, inden savbladet 

monteres/afmonteres. Der er fare for kvæstelser.

Træk stikket ud af stikkontakten eller tag akkuen ud, inden du ændrer støt-

teskoens indstilling. Der er fare for kvæstelser.

● 

Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Fare for ulykker.

●  Lad aldrig el-apparatet køre uden tilsyn. Sluk for el-værktøjet ved længere 

arbejdspauser og træk stikket ud af stikkontakten. Der kan udgå farer fra 

el-apparater, som er uden tilsyn, og disse kan føre til materielle skader og/eller 

personskader.

● 

Børn og personer, som på grund af deres fysiske, sensoriske eller åndelige 

evner eller uerfarenhed eller ukendskab ikke er i stand til at betjene 

el-værktøjet sikkert, må ikke bruge dette el-værktøj uden den tilsyn eller 

anvisning fra en ansvarlig person. Ellers er der fare for fejlbetjening og 

kvæstelser.

34

Summary of Contents for Akku-Carat 22V VE

Page 1: ...22 slv Navodilo za uporabo 22 deu Betriebsanleitung 2 eng Instruction Manual 2 fra Notice d utilisation 2 ita Istruzioni d uso 2 ndl Handleiding 2 swe Bruksanvisning 2 dan Brugsanvisning 2 fin K ytt o...

Page 2: ...S Akku Disc 100 22V Art Nr 845007 Betriebsanleitung ROLLER S Disc 100 beachten ROLLER S Akku Arco 22V Art Nr 580004 Betriebsanleitung ROLLER S Arco beachten ROLLER S Akku Fox 22V VE Art Nr 560011 Betr...

Page 3: ...g ROLLER S Akku Carat 22V VE ROLLER S Akku Arco 22V ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Akku Fox 22V VE 5 10 B C 6 9 A 4 15 D 1 10 3 4 2 5 6 7 8 9 B C D 3 4 6 C 8 7 D 1 5 B 2 1 2 5 3 15 6 9 4 10 B C A...

Page 4: ...g Lagerung des Elek trowerkzeugs Sch tzen Sie die Akku Kontakte vor Kurzschluss z B mit einer Kappe Das Risiko durch Austreten von Fl ssigkeit aus dem Akku wird dadurch vermindert Entsorgen Sie schadh...

Page 5: ...tzt werden Die LED blinkt rot wenn die Motortemperatur berschritten wurde Nach einer Abk hl zeit leuchtet die LED wieder gr n und die Arbeit kann fortgesetzt werden Die Abk hlzeit wird verk rzt wenn d...

Page 6: ...rt circuiting e g with a cap This reduces the risk of fluids escaping from the batteries Do not throw defective batteries in the normal household waste Hand the defective batteries over to an authoris...

Page 7: ...ive discharge Only use a ROLLER S rapid charger for charging New Li Ion batteries and Li Ion batteries which have not been used for a long time only reach full capacity after several charges Machine s...

Page 8: ...plosion et d incendie par court circuit Retirer l accu avant un rangement ou stockage prolong de l outil lectrique Prot ger les contacts de l accu contre les courts circuits par exemple avec un capuch...

Page 9: ...fs et stock s de fa on prolong e n atteignent leur capacit maximale qu apr s plusieurs chargements Contr le du fonctionnement de la machine pour tous les outils accu Li Ion Les outils sur accu ROLLER...

Page 10: ...elettroutensile per un lungo periodo Proteggere i contatti della batteria dalla corrosione ad esempio tramite un cappuccio Cos si riduce anche il rischio di fuoriuscita del liquido dalla batteria Non...

Page 11: ...rie agli ioni di litio nuove e non utilizzate a lungo raggiungono la capacit massima solo dopo diverse ricariche Controllo dello stato della macchina per tutti gli elettroutensili a batteria agli ioni...

Page 12: ...r de accu als het elektrische gereedschap voor langere tijd niet wordt gebruikt of wordt opgeslagen Bescherm de accucontacten tegen kortsluiting bijv met een kap Het risico dat er vloeistof uit de acc...

Page 13: ...tsluitend een ROLLER S snellaadapparaat Nieuwe en langere tijd niet gebruikte accu s Li ion bereiken pas na meerdere laadbeurten hun volledige capaciteit Machinetoestandscontrole voor alle accugereeds...

Page 14: ...iska verktyget ska f rvaras lagras under en l ngre tid Skydda batterikontakterna mot kortslutning t ex med en k pa Detta minskar risken f r att v tska tr nger ut ur det uppladdningsbara batteriet Skad...

Page 15: ...n l ngre tid n r f rst full kapacitet efter flera laddningar Maskintillst ndskontroll f r alla batteriverktyg som drivs med Li Ion batteri ROLLER S batteridrivna verktyg r utrustade med en elektronisk...

Page 16: ...iet ud f r el v rkt jet l gges til opbevaring i l ngere tid Beskyt batterikontakterne mod kortslutning f eks med en kappe Derved reduceres risikoen for at v ske tr nger ud af batterierne Smid ikke def...

Page 17: ...plades for at undg dybafladning Ved dybafladning bliver batteriet beskadiget Brug altid kun en ROLLER S hurtiglader til opladning Nye Li Ion batterier og Li Ion batterier som ikke har v ret brugt i l...

Page 18: ...oikosululta esim suojuksella T ll in akkunesteen purkautumisvaara pienenee l h vit viallisia akkuja normaalin kotitalousj tteen mukana Vie vialliset akut valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon tai hyv...

Page 19: ...pidemm n aikaa k yt t m tt m n olleet akut saavuttavat t yden varauskykyns vasta useamman latauksen j lkeen Kaikkien Li ion akkuty kalujen koneen tilanvalvonta ROLLER S akkuty kalut on varustettu ele...

Page 20: ...ranjenjem skladi enjem elektri nega orodja Za itite kontakte akum baterije pred kratkim stikom npr s pokrovom Na ta na in se zmanj a tveganje izstopa teko ine iz akumulatorske baterije Po kodovanih ak...

Page 21: ...polnjenje uporabljajte izklju no hitri polnilnik ROLLER S Litij ionske akumu latorske baterije ki so nove in tiste ki jih dalj asa ne uporabljate so polno zmogljive ele po ve jem tevilu opravljenih po...

Page 22: ...151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 14...

Page 23: ...Fig 1 5 6 14 16 10 A 15 5 6 4 9 10 A 15 10 2 5 6 3 1 9 4 A 15 2 5 6 3 7 8 1 9 4 A 15 2 5 5 6 6 3 1 9 4 7 A 15 12 Fig 2 Fig 3 Fig 4 4 5 9 4 4 5 5 9 9...

Page 24: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 14 5 6 16 3...

Page 25: ...hite 2 561126 150 1 HSS Bi ex Art Nr 561105 Made in Germany 200 1 HSS Bi ex Art Nr 561106 Made in Germany 90 1 4 HSS Bi Art Nr 561107 Made in Germany 150 1 4 HSS Bi ex Art Nr 561104 Made in Germany 20...

Page 26: ...Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfass...

Page 27: ...rsibel zur Folge haben k nnte VORSICHT VORSICHT Gef hrdung mit einem niedrigen Risikograd die bei Nichtbe achtung m ige Verletzungen reversibel zur Folge haben k nnte HINWEIS Sachschaden kein Sicherhe...

Page 28: ...iter Einspann che f r exakten Sitz extra dick biege und verwindungssteif f r hohe Stabilit t Grobe gewellte Zahnung f r schnellen Schnitt Vielfach h here Standzeit Normale S gebl tter mit einsei tiger...

Page 29: ...Fig 4 Kurzes S geblatt verwenden ROLLER S S bels ge ausgeschaltet mit der Unterkante des kippbaren St tzschuhes 6 und der Spitze des S geblattes auf die Schnittstelle aufsetzen ROLLER S S bels ge eins...

Page 30: ...rs insbesondere seine Gew hrleis tungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Diese Hersteller Garantie gilt nur f r Neuprodukte welche in der Eur...

Page 31: ...ding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintai...

Page 32: ...140119 1 3 Applications Right angled sawing with ROLLER S Fox ANC VE SR With guide holder 563000 and ROLLER S special saw blade 561001 Pipes also plastic jacketed 1 8 2 With guide holder 563100 and R...

Page 33: ...ad to t the ROLLER S saw blade otherwise it will be damaged Swing up the saw blade clamping lever 14 by hand and hold it Insert the saw blade 5 either with the teeth facing down or turned 180 facing u...

Page 34: ...cturer s Warranty The warranty period shall be 12 months from delivery of the new product to the rst user The date of delivery shall be documented by the submission of the original purchase documents...

Page 35: ...uations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux carter les cheveux les v tements et les gants des pi ces en mouvement Des v tements amples des bijo...

Page 36: ...de l ou e Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protection II limination en respect de l environnement Marquage de conformit CE Guide d multiplicateur Guide d multiplicateur Guide d...

Page 37: ...ier multiplie la force d avance d un facteur 5 de la force par effet de levier Lames de scie sp ciales ROLLER talon double surface de ROLLER talon double surface de ROLLER xation extralarge assurant u...

Page 38: ...nt bien Si la lame ROLLER se coince pendant le sciage arr ter la scie sabre ROLLER carter la fente avec un outil adapt et retirer la lame Pour le sciage en plong e dans un mat riau pas trop dur tel qu...

Page 39: ...emplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur en particulier son droit...

Page 40: ...ttroutensile a Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora meglio e in modo pi sicuro nel campo nominal...

Page 41: ...ffondamento di materiali non troppo duri Qualsiasi altro uso non conforme e quindi nemmeno consentito 1 1 Componenti forniti ROLLER S Fox ANC VE SR elettroutensile chiave a brugola esagonale staffa di...

Page 42: ...o durante il taglio con la staffa di guida e si spezzano sul punto di incastro Lame da sega ROLLER per tutti i seghetti ROLLER Per tagli particolari di metalli legno materiali da costruzione e materie...

Page 43: ...ostacolerebbero l espulsione dei trucioli dalla fessura riducendo la durata della lama Per il solo taglio di tubi d acciaio inossidabile e di ghisa dura si utilizza il lubro refrigerante ROLLER S Sma...

Page 44: ...nosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un of cina di assistenza autorizzata dalla ROLLER Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diven tan...

Page 45: ...eraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van...

Page 46: ...debeugel 90 90 stalen buizen metaal roestvast staal pallets hout hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met...

Page 47: ...aats van veel verschillende zaagbladen Taai elastisch materiaal zeer exibel ook voor het zagen kort bij de muur Dubbelzijdige aansluiting met bijzonder breed inspanvlak voor exacte borging en hoge sta...

Page 48: ...agen wordt begonnen 3 3 Smeermiddelen Gebruik voor normale zaagwerkzaamheden geen smeermiddelen Deze hinderen het afvoeren van de spanen uit de zaagsleuf en verkorten daardoor de stand tijd van het za...

Page 49: ...uct zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER...

Page 50: ...d l mpligt elektriskt verktyg arbetar du b ttre och s krare inom det angivna effektomr det b Anv nd inte det elektriska verktyget om str mbrytaren r defekt Ett elektriskt verktyg som inte l ngre kan s...

Page 51: ...inte r f r h rt Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r i 1 1 Leveransens o...

Page 52: ...det f r inte st llas s gbladet p anslutningsledningens kn ckskydd eftersom den annars skadas Lossa kl mskruven 9 p h llaren 4 nda tills s gbladet kan f ras in via centrerstiftet ROLLER S specials gbla...

Page 53: ...vutrustning ven f reskriven f r mobil elektrisk drivut rustning D rut ver ska respektive g llande nationella s kerhetsbest mmelser regler och f reskrifter beaktas och f ljas 4 1 Underh ll VARNING Inna...

Page 54: ...driftsinstruktionerna inte f ljts ol mpligt drivmedel verbelastning anv nd ning f r icke avsett ndam l egna eller obeh riga ingrepp eller andra orsaker som ROLLER inte har ansvar f r ing r inte i gar...

Page 55: ...indrer at el apparatet starter ved en fejltagelse d N r el apparatet ikke er i brug skal det opbevares uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det elle...

Page 56: ...NC maskine 560000 ROLLER S Fox ANC VE maskine 560008 ROLLER S Fox ANC SR maskine 560001 ROLLER S Shark VE maskine 560003 ROLLER S Carat ANC VE maskine 560006 F ringsholder 1 8 2 563000 F ringsholder 2...

Page 57: ...t eller unbrakon glen er slidt rives centrertappen af Udskift derfor rettidigt en slidt klemskrue 9 og sekskant stiftn gle ROLLER S Shark VE g 5 Til montering af ROLLER S savbladet m ROLLER S bajonets...

Page 58: ...vali ceret personale eller p et autoriseret ROLLER kundeservicev rksted 5 2 Fejl Intet retvinklet snit n r der saves i r r med f ringsholder 2 rsag Udbedring For stort fremf ringstryk Reducer trykket...

Page 59: ...voida en kytke p lle tai pois on vaarallinen ja vaatii korjausta c Ved pistoke irti pistorasiasta ennen kuin s d t laitetta vaihdat lis va rusteita tai panet laitteen pois T m varotoimenpide est s hk...

Page 60: ...puutavara jossa on nauloja paletit rakennusaineet muovit mutta my s pehmeiden materiaalien upotussahaukseen Mitk n muut k ytt tarkoitukset eiv t ole m r ysten mukaisia eiv tk siten my s k n sallittuj...

Page 61: ...n rakennusaineiden ja muovien sahaust ihin on k ytet t viss lukuisia ROLLER sahanteri eri muodoilla pituuksissa ja hammastuk sissa tavallisella yksipuolisella pingotuksella katso sahanter taulukko kuv...

Page 62: ...ksen 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel perusteella Lis ksi k ytt paikalla kulloinkin voimassa olevat kansalliset turvallisuusm r ykset s nn t ja ohjeet on huomioitava ja niit on noudatettava 4...

Page 63: ...st soveltumattomista ty v lineist ylikuormituksesta k ytt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuuss...

Page 64: ...Ne uporabljajte elektri nega orodja z okvarjenim stikalom Elektri nega orodja ki ga ni mo no ve vklopiti ali izklopiti je nevarno in se mora popraviti c Pred nastavitvijo naprave zamenjavo delov pribo...

Page 65: ...ih cevi drugih kovinskih pro lov lesa lesa z eblji palet gradbenih snovi umetnih mas in tudi za potopno aganje v ne pretrdem materialu Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostj...

Page 66: ...h oblik dol in in delitve zob s komercialno obi ajnim enostranskim te ajem glejte tabelo aginih listov sl 8 2 5 Monta a aginega lista OPOZORILO Pred monta o demonta o aginega lista izvlecite omre ni v...

Page 67: ...je nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sredstva Poleg tega morate upo tevati veljavna nacionalna varnostna dolo ila pravilnike in predpise k...

Page 68: ...zaradi obi ajne obrabe nestrokovnega ravnanja ali zlorabe neupo tevanja navodil za uporabo neprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zara...

Page 69: ...nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepalingen van...

Reviews: