background image

slv slv

Prevod originalnega navodila za uporabo

Sl. 

Sl. 1 – 8
1  Vpenjalno vreteno z ročajem

2  Vodilno držalo

3  Ležajni sornik

4  Pritisni kos žaginega lista

5  Žagin list

6  Zložljiv podpornik (ROLLER'S Shark VE

brezstopenjsko dolžinsko prestavljiv)

7  Varnostno tipkovno stikalo za vklop/

izklop

8  Preobremenitvena zaščita 

 (ROLLER'S Fox ANC)

  9  Vpenjalni vijak

10  Brezstopenjsko varnostno 

impulzno stikalo (dodajanje plina)

11  Vzvod z zaskočko

12  Nastavno kolesce

14  Vpenjalna ročica žaginega lista 

(ROLLER'S Shark VE)

15  Držalo za šestrobni vtični ključ

16  Vpenjalni vijaki 

”A“  Izolirane površine ročaja

Splošna varnostna navodila za električna orodja

 

OPOZORILO

  

Preberite vsa varnostna navodila, navodila, opise k slikam in tehnične podatke, 

s katerimi je opremljeno to električno orodje. Neupoštevanje navodil v nadalje-

vanju lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.
Izraz „električno orodje“, ki se pojavlja v varnostnih navodilih, se nanaša na električno 

orodje, ki ga napaja elektrika iz omrežja (z omrežnim kablom).
1)  Varnost na delovnem mestu

a)  Poskrbite za to, da bo delovno mesto čisto in dobro osvetjeno. Nered ali 

neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nesreč.

b)  Z merilnim električnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost 

eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. Električno orodje 

povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape.

c)  Poskrbite za to, da se med uporabo električnega orodja druge osebe in 

otroci ne bodo nahajali v bližini. Pri odvračanju pozornosti lahko izgubite 

kontrolo nad napravo.

2)  Električna varnost

a)  Priključni vtič električnega orodja mora ustrezati vtičnici. Vtiča ne smete v 

nobenem primeru spremeniti. Ne uporabljajte adapterskega vtiča skupaj z 

ozemljenimi električnimi orodji. Nespremenjeni vtič in primerne vtičnice 

zmanjšajo tveganje električnega udara.

b) Izognite se stiku telesa z ozemljenimi površinami kot npr. cevi, grelcev, 

štedilnikov in hladilnikov. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje 

električnega udara.

c)  Ne dovolite, da bi bilo električno orodje izpostavljeno dežju ali mokroti. 

Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.

d)  Ne uporabljajte kabla v druge namene, npr. za nošenje električnega orodja, 

obešanje ali za poteg vtiča iz vtičnice. Poskrbite za to, da kabel ne bo v 

bližini vročine, olja, ostrih robov ali premikajočih se delov naprave. Poško-

dovani ali zamotani kabli povečajo tveganje električnega udara.

e)  Če uporabljate električno orodje na prostem, uporabljajte samo podaljševalni 

kabel, ki je primeren za uporabo na prostem. Uporaba podaljševalnega kabla, 

ki je primeren za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.

f)  Če se ne morete izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju ali 

obstaja nevarnost, da prerežete kabel, uporabite stikalo za zaščito pred 

jalovim tokom. Uporaba stikala za zaščito pred jalovim tokom zmanjša tveganje 

električnega udara.

3)  Varnost oseb

a) 

Bodite pozorni, pazite na to, kar delajte in razumno delajte z električnim 

orodjem. Ne uporabljajte električnega orodja, ko ste utrujeni ali pod vplivom 

drog, alkohola ali zdravil. Le trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega 

orodja lahko vodi do resnih poškodb.

b)  Nosite osebno zaščitno opremo in vselej zaščitna očala. Nošenje osebne 

zaščitne opreme, kot npr. maske za zaščito proti prahu, nezdrsljivih zaščitnih 

čevljev ali zaščite sluha, glede na vrsto in uporabo električnega orodja, zmanjša 

tveganje poškodb.

c)  Preprečite nenamerni zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklju-

čeno, preden ga priključite na oskrbovanje z električno energijo, ga privzdi-

gnete ali nosite. V primeru, da imate pri nošenju električnega orodja prst na 

stikalu ali če napravo priključite na oskrbovanje s tokom, ko je že priključeno, 

lahko to vodi do nesreč.

d)  Preden vklopite električno orodje, odstranite vstavna orodja ali vijačni ključ. 

Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko vodi do resnih poškodb.

e)  Preprečite neobičajno držo telesa. Poskrbite za varno stojišče in vedno držite 

ravnotežje. Tako lahko v nepričakovanih situacijah električno orodje bolje kontrolirate.

f)  Nosite primerno obleko. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Poskrbite za to, 

da bodo lasje, oblačila in rokavice vstran od premikajočih se delov. Ohlapna 

oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko zajamejo s strani premikajočih se delov.

g)  Če lahko montirate naprave za odsesovanje prahu in prestrezne priprave, 

jih morate priključiti in pravilno uporabljati. Uporaba odsesovanja prahu lahko 

zmanjša nevarnosti zaradi prahu.

4)  Uporaba in ravnanje z električnim orodjem

a)  Ne preobremenjujte naprave. Za svoje delo uporabite električno orodje, ki 

je za to primerno. S primernim električnim orodjem lahko bolje in varneje delate 

v navedenem območju zmogljivosti.

b)  Ne uporabljajte električnega orodja z okvarjenim stikalom. Električnega 

orodja, ki ga ni možno več vklopiti ali izklopiti, je nevarno in se mora popraviti.

c)  Pred nastavitvijo naprave, zamenjavo delov pribora ali preden odložite 

napravo, morate potegniti vtič iz vtičnice. Ta previdnostni ukrep onemogoča 

nenameren zagon električnega orodja.

d)  Električna orodja, ki niso v uporabi, morate hraniti izven dosega otrok. Ne 

dovolite, da napravo uporabljale osebe, ki se z njo niso seznanile ali ki niso 

prebrale tega navodila. Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neiz-

kušene osebe.

e)  Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte, ali premikajoči se deli 

naprave brezhibno delujejo in niso zataknjeni, ali pa če so deli zlomljeni ali 

poškodovani tako, da bi to okrnilo funkcijo električnega orodja. Pred uporabo 

poskrbite za popravilo poškodovanih delov. Veliko nesreč se zgodi, ker so 

električna orodja slabo vzdrževana.

f)  Poskrbite za to, da bodo rezalna orodja ostra in čista. Skrbno negovana 

rezalna orodja z ostrimi robovi rezil se redkeje zataknejo in so lažje vodljiva.

g)  Električno orodje, pribor, vstavna orodja itd. uporablajte v skladu s temi 

navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki se izvaja. 

Uporaba električnih orodjih v druge namene, kot so predvidene, lahko vodi do 

nevarnih situacij.

h)  Ročaji morajo biti suhi, čisti ter brez olja in masti. Zdrsljivi ročaji preprečijo 

varno rokovanje in kontrolo električnega orodja v nepričakovanih situacijah.

5) Servis

a)  Poskrbite za to, da se bo popravilo električnega orodja izvajalo samo s 

strani strokovnjakov in z originalnimi nadomestnimi deli. S tem zagotovite 

ohranitev varnosti vašega električnega orodja.

b)  Nikoli ne izvajajte opravil vzdrževanja na poškodovanih akumulatorskih 

baterijah. Vsa opravila vzdrževanja na akumulatorskih baterijah se smejo opra-

vljati izključno s strani proizvajalca ali pooblaščenih servisov.

Varnostna navodila za sabljaste žage ROLLER

 

OPOZORILO

  

Preberite vsa varnostna navodila, navodila, opise k slikam in tehnične podatke, 

s katerimi je opremljeno to električno orodje. Neupoštevanje navodil v nadalje-

vanju lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.

Če opravljate opravila, pri katerih lahko z vstavnim orodjem zadenete ob 

skrito električno napeljavo ali lastni omrežni kabel, morate električno orodje 

vedno držati na izoliranih površinah ročaja (”A“). Stik z napeljavo pod nape-

tostjo lahko povzroči tudi, da so kovinske naprave pod napetostjo in to lahko vodi 

do električnega udara.

Pri delu držite električno orodje trdno z obema rokama in poskrbite za varno 

stojišče. Električno orodje lahko varneje vodite z obema rokama.

Uporabite osebno zaščitno opremo, npr. zaščitna očala. Pri žaganju se žagini 

ostružki odvržejo na vse strani. Ne pustite zraven drugih oseb. 

Upoštevajte, da pri žaganju lahko nastanejo zdravju škodljivi prahovi. Po 

potrebi uporabite primerni sesalnik, zaščitno masko proti prahu in oblačilo za 

enkratno uporabo. Upoštevajte nacionalne predpise.

Uporabite primerne detektorje za iskanje skritih oskrbovalnih vodov ali pa 

se povežite z ustreznim lokalnim podjetje za oskrbo. Stik z električno nape-

ljavo lahko povzroči požar in električni udar. Poškodovanje plinske napeljave 

lahko vodi do eksplozije. Vdor v vodovodno napeljavo povzroči materialno škodo 

ali vodi do električnega udara.

Pri žaganju vodovodne napeljave pazite na to, da ne bo voda prodrla v 

motor. Obstaja nevarnost električnega udara.

Dobro napnite material. Obdelovanca ne podprite z roko ali nogo. Obstaja 

nevarnost poškodbe.

Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec, ki ga fi ksirate z vpenjalnimi pripravami 

ali primežem, je bolj varno vpet, kot da bi ga držali z roko.

Z delujočo žago se ne smete dotakniti predmetov ali tal. Obstaja nevarnost 

povratnega udarca.

Držite roke stran področja žaganja. Ne posegajte pod obdelovanec. Pri stiku 

z žaginim listom obstaja nevarnost poškodbe

Poskrbite za to, da bodo med žaganjem lahko vnetljive snovi dovolj odda-

ljene od žaginih ostružkov. Obstaja nevarnost požara!

Pazite na to, da se bo sklopljiv opornik (6) pri žaganju vedno prilegal obde-

lovancu. Žagin list se lahko zatakne in to vodi do izgube nadzora nad električnim 

orodjem.

Po končanju delovnega postopka izklopite električno orodje in potegnite 

žagin list iz reza šele takrat, ko do konca obmiruje. Tako boste preprečili 

povratni udarec in lahko električno orodje varno odložite.

Uporabljajte samo nepoškodovane, neoporečne žagine liste. Zviti ali neostri 

žagini listi se lahko zlomijo ali povzročijo povratni udarec.

Žaginega liste po izklopu ne ustavljajte s stranskim pritiskanjem.

žagini listi se lahko zlomijo ali povzročijo povratni udarec.

žagini listi se lahko zlomijo ali povzročijo povratni udarec.

 Žagin list 

se lahko poškoduje, zlomi ali povzroči povratni udarec.

Počakajte, da se električno orodje ustavi, preden ga odložite. Vstavno orodje 

se lahko zatakne in to vodi do izgube nadzora nad električnim orodjem.

43

Summary of Contents for Akku-Carat 22V VE

Page 1: ...22 slv Navodilo za uporabo 22 deu Betriebsanleitung 2 eng Instruction Manual 2 fra Notice d utilisation 2 ita Istruzioni d uso 2 ndl Handleiding 2 swe Bruksanvisning 2 dan Brugsanvisning 2 fin K ytt o...

Page 2: ...S Akku Disc 100 22V Art Nr 845007 Betriebsanleitung ROLLER S Disc 100 beachten ROLLER S Akku Arco 22V Art Nr 580004 Betriebsanleitung ROLLER S Arco beachten ROLLER S Akku Fox 22V VE Art Nr 560011 Betr...

Page 3: ...g ROLLER S Akku Carat 22V VE ROLLER S Akku Arco 22V ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Akku Fox 22V VE 5 10 B C 6 9 A 4 15 D 1 10 3 4 2 5 6 7 8 9 B C D 3 4 6 C 8 7 D 1 5 B 2 1 2 5 3 15 6 9 4 10 B C A...

Page 4: ...g Lagerung des Elek trowerkzeugs Sch tzen Sie die Akku Kontakte vor Kurzschluss z B mit einer Kappe Das Risiko durch Austreten von Fl ssigkeit aus dem Akku wird dadurch vermindert Entsorgen Sie schadh...

Page 5: ...tzt werden Die LED blinkt rot wenn die Motortemperatur berschritten wurde Nach einer Abk hl zeit leuchtet die LED wieder gr n und die Arbeit kann fortgesetzt werden Die Abk hlzeit wird verk rzt wenn d...

Page 6: ...rt circuiting e g with a cap This reduces the risk of fluids escaping from the batteries Do not throw defective batteries in the normal household waste Hand the defective batteries over to an authoris...

Page 7: ...ive discharge Only use a ROLLER S rapid charger for charging New Li Ion batteries and Li Ion batteries which have not been used for a long time only reach full capacity after several charges Machine s...

Page 8: ...plosion et d incendie par court circuit Retirer l accu avant un rangement ou stockage prolong de l outil lectrique Prot ger les contacts de l accu contre les courts circuits par exemple avec un capuch...

Page 9: ...fs et stock s de fa on prolong e n atteignent leur capacit maximale qu apr s plusieurs chargements Contr le du fonctionnement de la machine pour tous les outils accu Li Ion Les outils sur accu ROLLER...

Page 10: ...elettroutensile per un lungo periodo Proteggere i contatti della batteria dalla corrosione ad esempio tramite un cappuccio Cos si riduce anche il rischio di fuoriuscita del liquido dalla batteria Non...

Page 11: ...rie agli ioni di litio nuove e non utilizzate a lungo raggiungono la capacit massima solo dopo diverse ricariche Controllo dello stato della macchina per tutti gli elettroutensili a batteria agli ioni...

Page 12: ...r de accu als het elektrische gereedschap voor langere tijd niet wordt gebruikt of wordt opgeslagen Bescherm de accucontacten tegen kortsluiting bijv met een kap Het risico dat er vloeistof uit de acc...

Page 13: ...tsluitend een ROLLER S snellaadapparaat Nieuwe en langere tijd niet gebruikte accu s Li ion bereiken pas na meerdere laadbeurten hun volledige capaciteit Machinetoestandscontrole voor alle accugereeds...

Page 14: ...iska verktyget ska f rvaras lagras under en l ngre tid Skydda batterikontakterna mot kortslutning t ex med en k pa Detta minskar risken f r att v tska tr nger ut ur det uppladdningsbara batteriet Skad...

Page 15: ...n l ngre tid n r f rst full kapacitet efter flera laddningar Maskintillst ndskontroll f r alla batteriverktyg som drivs med Li Ion batteri ROLLER S batteridrivna verktyg r utrustade med en elektronisk...

Page 16: ...iet ud f r el v rkt jet l gges til opbevaring i l ngere tid Beskyt batterikontakterne mod kortslutning f eks med en kappe Derved reduceres risikoen for at v ske tr nger ud af batterierne Smid ikke def...

Page 17: ...plades for at undg dybafladning Ved dybafladning bliver batteriet beskadiget Brug altid kun en ROLLER S hurtiglader til opladning Nye Li Ion batterier og Li Ion batterier som ikke har v ret brugt i l...

Page 18: ...oikosululta esim suojuksella T ll in akkunesteen purkautumisvaara pienenee l h vit viallisia akkuja normaalin kotitalousj tteen mukana Vie vialliset akut valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon tai hyv...

Page 19: ...pidemm n aikaa k yt t m tt m n olleet akut saavuttavat t yden varauskykyns vasta useamman latauksen j lkeen Kaikkien Li ion akkuty kalujen koneen tilanvalvonta ROLLER S akkuty kalut on varustettu ele...

Page 20: ...ranjenjem skladi enjem elektri nega orodja Za itite kontakte akum baterije pred kratkim stikom npr s pokrovom Na ta na in se zmanj a tveganje izstopa teko ine iz akumulatorske baterije Po kodovanih ak...

Page 21: ...polnjenje uporabljajte izklju no hitri polnilnik ROLLER S Litij ionske akumu latorske baterije ki so nove in tiste ki jih dalj asa ne uporabljate so polno zmogljive ele po ve jem tevilu opravljenih po...

Page 22: ...151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 14...

Page 23: ...Fig 1 5 6 14 16 10 A 15 5 6 4 9 10 A 15 10 2 5 6 3 1 9 4 A 15 2 5 6 3 7 8 1 9 4 A 15 2 5 5 6 6 3 1 9 4 7 A 15 12 Fig 2 Fig 3 Fig 4 4 5 9 4 4 5 5 9 9...

Page 24: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 14 5 6 16 3...

Page 25: ...hite 2 561126 150 1 HSS Bi ex Art Nr 561105 Made in Germany 200 1 HSS Bi ex Art Nr 561106 Made in Germany 90 1 4 HSS Bi Art Nr 561107 Made in Germany 150 1 4 HSS Bi ex Art Nr 561104 Made in Germany 20...

Page 26: ...Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfass...

Page 27: ...rsibel zur Folge haben k nnte VORSICHT VORSICHT Gef hrdung mit einem niedrigen Risikograd die bei Nichtbe achtung m ige Verletzungen reversibel zur Folge haben k nnte HINWEIS Sachschaden kein Sicherhe...

Page 28: ...iter Einspann che f r exakten Sitz extra dick biege und verwindungssteif f r hohe Stabilit t Grobe gewellte Zahnung f r schnellen Schnitt Vielfach h here Standzeit Normale S gebl tter mit einsei tiger...

Page 29: ...Fig 4 Kurzes S geblatt verwenden ROLLER S S bels ge ausgeschaltet mit der Unterkante des kippbaren St tzschuhes 6 und der Spitze des S geblattes auf die Schnittstelle aufsetzen ROLLER S S bels ge eins...

Page 30: ...rs insbesondere seine Gew hrleis tungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Diese Hersteller Garantie gilt nur f r Neuprodukte welche in der Eur...

Page 31: ...ding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintai...

Page 32: ...140119 1 3 Applications Right angled sawing with ROLLER S Fox ANC VE SR With guide holder 563000 and ROLLER S special saw blade 561001 Pipes also plastic jacketed 1 8 2 With guide holder 563100 and R...

Page 33: ...ad to t the ROLLER S saw blade otherwise it will be damaged Swing up the saw blade clamping lever 14 by hand and hold it Insert the saw blade 5 either with the teeth facing down or turned 180 facing u...

Page 34: ...cturer s Warranty The warranty period shall be 12 months from delivery of the new product to the rst user The date of delivery shall be documented by the submission of the original purchase documents...

Page 35: ...uations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux carter les cheveux les v tements et les gants des pi ces en mouvement Des v tements amples des bijo...

Page 36: ...de l ou e Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protection II limination en respect de l environnement Marquage de conformit CE Guide d multiplicateur Guide d multiplicateur Guide d...

Page 37: ...ier multiplie la force d avance d un facteur 5 de la force par effet de levier Lames de scie sp ciales ROLLER talon double surface de ROLLER talon double surface de ROLLER xation extralarge assurant u...

Page 38: ...nt bien Si la lame ROLLER se coince pendant le sciage arr ter la scie sabre ROLLER carter la fente avec un outil adapt et retirer la lame Pour le sciage en plong e dans un mat riau pas trop dur tel qu...

Page 39: ...emplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur en particulier son droit...

Page 40: ...ttroutensile a Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora meglio e in modo pi sicuro nel campo nominal...

Page 41: ...ffondamento di materiali non troppo duri Qualsiasi altro uso non conforme e quindi nemmeno consentito 1 1 Componenti forniti ROLLER S Fox ANC VE SR elettroutensile chiave a brugola esagonale staffa di...

Page 42: ...o durante il taglio con la staffa di guida e si spezzano sul punto di incastro Lame da sega ROLLER per tutti i seghetti ROLLER Per tagli particolari di metalli legno materiali da costruzione e materie...

Page 43: ...ostacolerebbero l espulsione dei trucioli dalla fessura riducendo la durata della lama Per il solo taglio di tubi d acciaio inossidabile e di ghisa dura si utilizza il lubro refrigerante ROLLER S Sma...

Page 44: ...nosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un of cina di assistenza autorizzata dalla ROLLER Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diven tan...

Page 45: ...eraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van...

Page 46: ...debeugel 90 90 stalen buizen metaal roestvast staal pallets hout hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met spijkers hout met...

Page 47: ...aats van veel verschillende zaagbladen Taai elastisch materiaal zeer exibel ook voor het zagen kort bij de muur Dubbelzijdige aansluiting met bijzonder breed inspanvlak voor exacte borging en hoge sta...

Page 48: ...agen wordt begonnen 3 3 Smeermiddelen Gebruik voor normale zaagwerkzaamheden geen smeermiddelen Deze hinderen het afvoeren van de spanen uit de zaagsleuf en verkorten daardoor de stand tijd van het za...

Page 49: ...uct zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen ROLLER...

Page 50: ...d l mpligt elektriskt verktyg arbetar du b ttre och s krare inom det angivna effektomr det b Anv nd inte det elektriska verktyget om str mbrytaren r defekt Ett elektriskt verktyg som inte l ngre kan s...

Page 51: ...inte r f r h rt Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r inte ndam lsenliga och till ts d rf r inte Alla andra anv ndningar r i 1 1 Leveransens o...

Page 52: ...det f r inte st llas s gbladet p anslutningsledningens kn ckskydd eftersom den annars skadas Lossa kl mskruven 9 p h llaren 4 nda tills s gbladet kan f ras in via centrerstiftet ROLLER S specials gbla...

Page 53: ...vutrustning ven f reskriven f r mobil elektrisk drivut rustning D rut ver ska respektive g llande nationella s kerhetsbest mmelser regler och f reskrifter beaktas och f ljas 4 1 Underh ll VARNING Inna...

Page 54: ...driftsinstruktionerna inte f ljts ol mpligt drivmedel verbelastning anv nd ning f r icke avsett ndam l egna eller obeh riga ingrepp eller andra orsaker som ROLLER inte har ansvar f r ing r inte i gar...

Page 55: ...indrer at el apparatet starter ved en fejltagelse d N r el apparatet ikke er i brug skal det opbevares uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det elle...

Page 56: ...NC maskine 560000 ROLLER S Fox ANC VE maskine 560008 ROLLER S Fox ANC SR maskine 560001 ROLLER S Shark VE maskine 560003 ROLLER S Carat ANC VE maskine 560006 F ringsholder 1 8 2 563000 F ringsholder 2...

Page 57: ...t eller unbrakon glen er slidt rives centrertappen af Udskift derfor rettidigt en slidt klemskrue 9 og sekskant stiftn gle ROLLER S Shark VE g 5 Til montering af ROLLER S savbladet m ROLLER S bajonets...

Page 58: ...vali ceret personale eller p et autoriseret ROLLER kundeservicev rksted 5 2 Fejl Intet retvinklet snit n r der saves i r r med f ringsholder 2 rsag Udbedring For stort fremf ringstryk Reducer trykket...

Page 59: ...voida en kytke p lle tai pois on vaarallinen ja vaatii korjausta c Ved pistoke irti pistorasiasta ennen kuin s d t laitetta vaihdat lis va rusteita tai panet laitteen pois T m varotoimenpide est s hk...

Page 60: ...puutavara jossa on nauloja paletit rakennusaineet muovit mutta my s pehmeiden materiaalien upotussahaukseen Mitk n muut k ytt tarkoitukset eiv t ole m r ysten mukaisia eiv tk siten my s k n sallittuj...

Page 61: ...n rakennusaineiden ja muovien sahaust ihin on k ytet t viss lukuisia ROLLER sahanteri eri muodoilla pituuksissa ja hammastuk sissa tavallisella yksipuolisella pingotuksella katso sahanter taulukko kuv...

Page 62: ...ksen 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel perusteella Lis ksi k ytt paikalla kulloinkin voimassa olevat kansalliset turvallisuusm r ykset s nn t ja ohjeet on huomioitava ja niit on noudatettava 4...

Page 63: ...st soveltumattomista ty v lineist ylikuormituksesta k ytt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuuss...

Page 64: ...Ne uporabljajte elektri nega orodja z okvarjenim stikalom Elektri nega orodja ki ga ni mo no ve vklopiti ali izklopiti je nevarno in se mora popraviti c Pred nastavitvijo naprave zamenjavo delov pribo...

Page 65: ...ih cevi drugih kovinskih pro lov lesa lesa z eblji palet gradbenih snovi umetnih mas in tudi za potopno aganje v ne pretrdem materialu Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostj...

Page 66: ...h oblik dol in in delitve zob s komercialno obi ajnim enostranskim te ajem glejte tabelo aginih listov sl 8 2 5 Monta a aginega lista OPOZORILO Pred monta o demonta o aginega lista izvlecite omre ni v...

Page 67: ...je nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sredstva Poleg tega morate upo tevati veljavna nacionalna varnostna dolo ila pravilnike in predpise k...

Page 68: ...zaradi obi ajne obrabe nestrokovnega ravnanja ali zlorabe neupo tevanja navodil za uporabo neprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zara...

Page 69: ...nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepalingen van...

Reviews: