fra fra
Chargeur rapide Li-Ion
Input
230 V~; 50 – 60 Hz; 70 W
Output
10,8 – 21,6 V –
---
double isolation, antiparasitage
Input
110 V~; 50 – 60 Hz; 70 W
Output
10,8 – 21,6 V –
---
double isolation, antiparasitage
1.6. Dimensions (avec accu)
ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE
405×205×83 mm
(15,9
"
×8,1
"
×3,3
"
)
ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V
250×330×460 mm
(9,8
"
×13,0
"
×18,1
"
)
ROLLER’S Akku-Arco 22 V
510×290×140 mm
(20,1
"
×11,4
"
×5,5
"
)
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE
405×230×83 mm
(15,9
"
×9,1
"
×3,3
"
)
1.7. Poids
ROLLER’S Akku-Carat 22 V VE,
sans accu
2,3 kg
(5,1 lb)
ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V,
sans accu
16,8 kg (37,0 lb)
ROLLER’S Akku-Arco 22 V,
sans accu
7,7 kg (17,0 lb)
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE,
sans accu
2,3 kg
(5,1 lb)
ROLLER’S Akku Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah
0,8 kg
(1,8 lb)
ROLLER’S Akku Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah
1,1 kg
(2,4 lb)
6. Élimination en fin de vie
Ne pas jeter les outils sur accu ROLLER’S, les accus et les chargeurs rapides
dans les ordures ménagères lorsqu’ils sont hors d’usage. Ils doivent être
éliminés conformément aux dispositions légales. Les piles au lithium et les
blocs piles de tous les systèmes de piles doivent toujours être déchargés avant
d’être éliminés. Si les piles au lithium et les blocs piles ne sont pas entièrement
déchargés, masquer tous les contacts en utilisant par exemple un ruban isolant.
2. Mise en service
AVERTISSEMENT
2.1. Tenir compte de la tension du réseau ! Avant le branchement de l’outil
électrique
, vérifier que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique. Sur les chantiers, dans un environnement humide, à
l’intérieur ou à l’extérieur ou dans d’autres situations d’installation similaires, ne
faire fonctionner l’outil électrique sur réseau qu’avec un interrupteur différentiel
qui coupe l’alimentation en énergie dès que le courant de fuite qui passe à la
terre dépasse 30 mA pendant 200 ms.
2.2. Accus
Décharge profonde due à une tension insuffisante
Pour les accus Li-Ion, la tension ne doit pas être inférieure à une valeur mini-
male. Sinon l’accu risque de subir une décharge profonde et d’être endommagé
(voir Indicateur de charge échelonné). À la livraison, les cellules des accus
ROLLER’S Li-Ion sont chargées à environ 40 %. Les accus Li-Ion doivent
donc être chargés avant leur utilisation, puis être rechargés régulièrement. La
non-observation de cette consigne du fabricant des cellules peut conduire à
un endommagement de l’accu Li-Ion par décharge profonde.
Décharge profonde due au stockage
En cas stockage prolongé d’un accu Li-Ion faiblement chargé, celui-ci peut
subir une décharge profonde par décharge spontanée et être endommagé.
Les accus Li-Ion doivent donc être chargés avant leur stockage, puis être
rechargés au moins tous les six mois et avant toute utilisation.
AVIS
Charger l’accu avant de l’utiliser. Recharger régulièrement les accus Li-Ion
pour éviter une décharge profonde. Une décharge profonde endommage
l’accu.
Utiliser uniquement le chargeur rapide ROLLER’S pour charger l’accu. Les
accus Li-Ion neufs et stockés de façon prolongée n’atteignent leur capacité
maximale qu’après plusieurs chargements.
Contrôle du fonctionnement de la machine pour tous les outils à accu
Li-Ion
Les outils sur accu ROLLER’S sont équipés d’un contrôle électronique du fonc-
tionnement de la machine avec contrôle de l’état de charge de l’accu (B) à LED
bicolore rouge/verte. La LED est verte lorsque l’accu est entièrement chargé
ou que sa charge est encore suffisante. La LED est rouge lorsqu’il faut charger
l’accu. Si la LED passe au rouge pendant le travail, poursuivre le travail avec
un accu Li-Ion chargé. Lorsque la sollicitation est trop forte pendant le travail,
la LED passe au rouge et l’outil sur accu s’arrête. Après une petite pause, la
LED repasse au vert et le travail peut être poursuivi. La LED rouge clignote
lorsque la température admissible du moteur a été dépassée. Après un temps
de refroidissement, la LED repasse au vert et le travail peut être poursuivi. Pour
raccourcir le temps de refroidissement, faire fonctionner l'outil sur accu à vide.
Lorsque l’outil sur accu n’est pas utilisé, la LED s’éteint après 2 heures environ
et se rallume lors de la remise sous tension de l’outil sur accu.
Indicateur de charge étagé (D) des accus Li-Ion 21,6 V
Les 4 LED indiquent l’état de charge de l’accu. Lorsque le bouton portant le
symbole de batterie est actionné, au moins une LED s’allume pendant quelques
secondes. Plus le nombre de LED s’allumant en vert est élevé et plus la charge
de l’accu est élevée. Lorsqu’une LED rouge clignote, recharger l’accu.
Chargeur rapide Li-Ion (code 571575)
Lorsque la fiche secteur est branchée, le témoin lumineux gauche
doit s’allumer
vert
en continu. Dès que l’accu est enfiché dans le chargeur rapide,
le second
témoin lumineux doit clignoter vert. La charge de l’accu est en cours. Lorsque
ce témoin lumineux reste allumé vert en continu, l’accu est chargé. Si ce témoin
lumineux clignote rouge, l’accu est défectueux. Si ce témoin lumineux reste
allumé rouge en continu, la température du chargeur rapide et/ou de l’accu
dépasse les limites admissibles du chargeur rapide, comprises entre 0 °C et
+40 °C.
AVIS
Les chargeurs rapides ne conviennent pas à un usage à l’extérieur.
5. Défauts
5.1. Défaut :
L’outil sur accu ROLLER’S s’arrête et la LED de contrôle de l'état de charge de l’accu (B) passe au rouge.
Cause :
Remède :
●
La sollicitation de l’outil sur accu ROLLER’S est trop forte en raison par ex.
d’une pression d’avance excessive ou de l'usure de certains composants.
●
Patienter jusqu’à ce que la LED repasse au vert. Le cas échéant, changer
d’outil pour poursuivre le travail en cours ou réduire la pression d’avance.
●
L’accu est déchargé ou défectueux.
●
Charger l’accu avec le chargeur rapide Li-Ion ou remplacer l’accu.
●
L’accu utilisé ne convient pas.
●
Accus utilisables : voir 1.5.
5.2. Défaut :
L’outil sur accu ROLLER’S s’arrête et la LED de contrôle de l'état de charge de l'accu (B) clignote rouge.
Cause :
Remède :
La température du moteur a été dépassée.
●
Patienter jusqu’à ce que la LED repasse au vert. Mettre l’outil sur accu ROLLER’S
en marche et le faire fonctionner à vide pour accélérer le refroidissement.
8
Summary of Contents for Akku-Carat 22V VE
Page 24: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 14 5 6 16 3...