background image

eng eng

 

If the cordless pipe cutting machine is not being used, the LED goes out after 

approx. 2 hours but comes on again when the cordless pipe cutting machine 

is switched back on.

 Graduated charging state display (Fig. 1 (20)) of the Li-Ion 21.6 V battery

 

The graduated charging state display shows the charging state of the battery 

with 4 LEDs. At least one LED lights for a few seconds after pressing the key 

with the battery symbol. The more LEDs that light green, the higher the charging 

state of the battery. If a LED fl ashes red, the battery must be charged.
Rapid charger Li-Ion (Art. No. 571585)

 

The left control lamp lights up and remains green when the mains plug is 

plugged in. If a battery is inserted in the rapid charger, the green control lamp 

fl ashes to indicate that the battery is charging. The green light stops fl ashing 

and remains on to signal that the battery is fully charged. If the red control lamp 

fl ashes, the battery is defective. If a red control lamp comes on and stays on, 

this indicates that the temperature of the rapid charger and/or the battery is 

outside the permissible operating range of the rapid charger of 0 °C to +40 °C.

NOTICE

  

The rapid chargers are not suitable for outdoor use.

2.2.  Installing the pipe cutting machine

ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF

ROLLER’S Disc 100

ROLLER’S Disc 100

, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

Fasten the pipe cutting machine e.g. to ROLLER’S Werkmeister E / ROLLER’S 

Werkmeister (Fig. 1) (accessory Art. No. 120240/120200) or to the base frame/

mobile base frame (Fig. 2) (accessory Art. No. 849315/849310) with 4 or 2 M 

8 screws. Make sure that there is enough room for the pipe cutting machine, 

ROLLER’S Werkmeister/base frame and the pipe to be cut. Longer pipes must 

be supported by ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (accessory Art.

be supported by ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

be supported by ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

 No. 120120) or 

ROLLER’S Assistent WB (Art. No. 120130), ROLLER’S Assistent XL 12" (Art. 

No. 120125), on both sides of the pipe cutting machine if necessary. Move the 

cutting wheel drive (1) forwards by turning the feed lever (6) until the pipe to 

be cut (5) can be placed on the rollers (3). To set the height of ROLLER’S 

Assistent, place the pipe to be cut in the centre of the rollers (3) of the pipe 

cutting machine. Do not allow the pipe (5) to knock against the cutting wheel 

(2), the cutting wheel could otherwise be damaged. Open the clamping lever 

of ROLLER’S Assistent, lower the pipe rest of ROLLER’S Assistent, place 

ROLLER’S Assistent under the pipe near the pipe cutting machine, lift the pipe 

rest against the pipe and tighten the clamping lever. Place the preset ROLLER’S 

Assistent under the end of the pipe. Place other material rest(s) between the 

pipe cutting machine and the pipe end(s) if necessary to reduce untrue running 

of the pipe.

 

Alternatively, the pipe cutting machine (manufactured as of 2014) can be used 

on a fi rm, level ground with feed lever of ROLLER’S Disc 225 (Fig. 6 (6)) 

(accessory Art. No. 845218). For this, remove the feed lever from the pipe 

cutting machine (Fig. 1 (6)) by moving the cutting wheel drive (1) all the way 

up, then turning the feed lever (6) abruptly further until the feed lever is released 

from the thread.  Push the feed lever of ROLLER’S Disc 225 (Fig. 7 (6)) onto 

the spindle (Fig. 7 (8)). Make sure that there is a positive fi t between the groove 

of the feed lever and the parallel pin of the spindle and push the spring plug 

(Fig. 7 (9)) into the holes of the feed lever and the spindle (Fig. 7). Make sure 

that there is enough room for the pipe cutting machine and the pipe to be cut. 

Longer pipes must be supported with pipe rest(s) 1 Ø 40 –110 mm, Ø 1½ – 4" 

(accessory Art. No. 845220),on both sides of the pipe cutting machine if neces-

sary.  Move the cutting wheel drive (1) forwards by turning the feed lever (6) 

until the pipe to be cut (5) can be placed on the rollers (3). To set the height of 

the pipe rest, place the pipe to be cut in the centre of the rollers (3) of the pipe 

cutting machine. Do not allow the pipe (5) to knock against the cutting wheel 

(2), the cutting wheel could otherwise be damaged. Open the clamping lever 

of the pipe rest, lower the pipe rest , place the pipe rest under the pipe near 

the pipe cutting machine, lift the pipe rest against the pipe and tighten the 

clamping lever. Place the preset pipe rest under the end of the pipe. Place 

other pipe rest(s) between the pipe cutting machine and the pipe end(s) if 

necessary to reduce untrue running of the pipe

 

Remove the pipe from the rollers (3) if necessary to fi t the feed lever ROLLER’S 

Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V (Fig. 1 (6)). 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

Pull out the spring plug (Fig. 7 (9)) if necessary and remove the feed lever of 

ROLLER’S Disc 225 (Fig. 6 (6)). Screw on feed lever of ROLLER’S Disc 100/

ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V (Fig. 1 (6)). Move the 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

cutting wheel drive (1) down and pull the feed lever tight abruptly. Always only 

use one feed lever.

CAUTION

CAUTION   

 

ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

may only be moved or carried by the feed lever of ROLLER’S Disc 225 (6) 

when this has been locked with the spring plug (9) as described above. Other-

wise there is a danger that the feed lever (6) will come away from the spindle 

(8). ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 

22 V can fall over or drop. Danger of injury!

22 V

22 V

 

Use ROLLER’S Disc 100 RF and ROLLER’S cutting wheel RF for cutting welded 

stainless steel drainpipes/downpipes (EN 1124). To cut diameters 75 mm and 

110 mm, fi x the appropriate pipe guide (Fig. 5 (15)) to the stand (17) with the 

two cylinder head screws (16). Move the cutting wheel drive (1) right up by 

turning the feed lever (6). To place pipes with a diameter of 75 mm and 110 

mm on the rollers (3), push through the side of the pipe guide (15). Do not allow 

the pipe (5) to knock against the cutting wheel (2), the cutting wheel could 

otherwise be damaged. Use/set pipe rests as described above.

NOTICE

NOTICE

 

When the pipe guide (15) is fi tted, the hexagon nut for fi xing the cutting wheel 

could hit the pipe guide (15) if the cutting wheel drive (1) is moved too far down.

 

ROLLER’S Disc 225

 

Place the pipe cutting machine on a fi rm, level base. Make sure that there is 

enough room for the pipe cutting machine, the height adjustable pipe rests and 

the pipe to be cut. Push the feed lever (6) onto the spindle (8). Make sure that 

there is a positive fi t between the groove of the feed lever and the parallel pin 

of the spindle and push the spring plug (9) into the holes of the feed lever and 

the spindle (Fig. 7). Longer pipes must be supported with height-adjustable 

pipe rests (Fig. 6 (10)) on both sides of the machine if necessary. Move the 

cutting wheel drive (1) forwards by turning the feed lever (6) until the pipe to 

be cut (5) can be placed on the rollers (3). To set the height of the height adjust-

able rests (10), place the pipe to be cut in the centre of the rollers (3) of the 

pipe cutting machine. Do not allow the pipe (5) to knock against the cutting 

wheel (2), the cutting wheel could otherwise be damaged. Open the clamping 

lever (11) of the height adjustable pipe rests (10). Place the height adjustable 

pipe rests (10) under the pipe near the pipe cutting machine (Fig. 8), lift against 

the pipe and tighten the clamping lever (11). Place the preset pipe rests under 

each end of the pipe. Place other pipe rest(s) between the pipe cutting machine 

and the pipe end(s) if necessary to reduce untrue running of the pipe.

 

Do not fasten ROLLER’S Disc 225 and height adjustable pipe rests (10) to the 

base because otherwise a pipe running off centre could break the cutting wheel.

CAUTION

CAUTION   

 

ROLLER’S Disc 225 may only be moved or carried by the feed lever (6) when 

this has been locked with the spring plug (9) as described above. Otherwise 

there is a danger that the feed lever (6) will come away from the spindle (8). 

ROLLER’S Disc 225 can then fall over or fall off. Danger of injury!

2.3.  Fitting (changing) the cutting wheel (2)

Pull out the mains plug or remove the battery! Choose suitable cutting wheel. 

!!

Loosen the hexagonal nut for fastening the cutting wheel (right-hand thread) 

with the size 27 ring spanner provided. Insert (change) cutting wheel (2). Make 

sure that the driver pins of the drive shaft engage in the holes of the cutting 

wheel. Tighten the hexagonal nut.

NOTICE

NOTICE

 

An unsuitable cutting wheel will be damaged or the pipe will not be cut. 

Use 

only original ROLLER’S cutting wheels!

2.4.  Cutting pipes Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" with ROLLER’S Disc 225 (Fig. 

""

9)

99

 

Place roller insert for cutting pipes Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (accessory 

g pipes Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (

g pipes Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (

Art. No. 845060), on the rollers (3). For pipes Ø 40 – 70 mm or for pipes 

Ø 70 – 110 mm, place roller insert in the rollers (3) as shown in Fig. 9. Longer 

pipes must be supported by height adjustable pipe rests 2 Ø 40 – 110 mm (acces-

pipes must be supported by height adjustable pipe rests 2

pipes must be supported by height adjustable pipe rests 2

sory Art. No. 845230), on both sides of the pipe cutting machine if necessary, 

see 2.2. ROLLER’S Disc 225.

3. Operation

CAUTION

CAUTION   

 

Danger of injury!

Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, 

clothing and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewellery or 

long hair can get caught in moving parts.

3.1.  Work procedure

CAUTION

CAUTION   

 

Support longer pipes (see 2.2)! The cut pipe sections can fall to the fl oor 

immediately after being cut!

 

Move the cutting wheel drive (1) forwards by turning the feed lever (6) until the 

pipe to be cut (5) can be placed on the rollers (3). Outside burr (sawing burr) 

must be removed from the pipe otherwise the rollers will be damaged. Make 

sure that the ROLLER’S cutting wheel (2) suitable for the pipe to be cut is 

selected/fi tted. Do not allow the pipe (5) to knock against the cutting wheel (2) 

when inserting, the cutting wheel could be damaged. Mark the cutting point on 

the pipe and position it to the cutting wheel. Press the safety foot switch (7). 

Turn the feed lever (6) until the cutting wheel sets the pipe in rotation. Then 

turn the feed lever (6) approx. 30° further (corresponds to the hour distance on 

the dial of a clock). Let the pipe turn about another 2 turns without further feeding

without further feeding

before re-engaging by a 30° turn of the feed lever. Repeat the process.

NOTICE

NOTICE

If the cutting wheel breaks during cutting, the same cutting notch in the pipe to 

be cut may not be used after changing the cutting wheel. The changed cutting 

wheel will be damaged by fragments left in the groove.

3.2.  Supporting the material

 

Longer pipes must be supported, on both sides of the pipe cutting machine if 

necessary (see 2.2). 

15

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: