background image

fra fra

2.  Mise en service

ATTENTION

ATTENTION

Les charges de plus de 35 kg doivent être portées par au moins 2 personnes.

2.1.  Branchement électrique

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

  

Tenir compte de la tension du réseau ! Avant le branchement de la machine 

à couper les tubes ou du chargeur rapide, vérifi er que la tension correspond à 

celle indiquée sur la plaque signalétique. Sur les chantiers, dans un environ-

nement humide, à l'intérieur ou à l'extérieur ou dans d'autres situations d'ins-

tallation similaires, ne faire fonctionner la machine à couper les tubes sur réseau 

qu'avec un interrupteur différentiel qui coupe l'alimentation en énergie dès que 

le courant de fuite qui passe à la terre dépasse 30 mA pendant 200 ms.
Accus (Fig. 1 (19))

 

Décharge profonde due à une tension insuffi sante

 

Pour les accus Li-Ion, la tension ne doit pas être inférieure à une valeur mini-

male. Sinon l’accu risque de subir une décharge profonde et d’être endommagé

(voir Indicateur de charge échelonné). À la livraison, les cellules des accus 

ROLLER’S Li-Ion sont chargées à environ 40 %. Les accus Li-Ion doivent 

donc être chargés avant leur utilisation, puis être rechargés régulièrement. La 

non-observation de cette consigne du fabricant des cellules peut conduire à 

un endommagement de l’accu Li-Ion par décharge profonde.

 

Décharge profonde due au stockage

 

En cas stockage prolongé d’un accu Li-Ion faiblement chargé, celui-ci peut 

subir une décharge profonde par décharge spontanée et être endommagé. 

Les accus Li-Ion doivent donc être chargés avant leur stockage, puis être 

rechargés au moins tous les six mois et avant toute utilisation. 

 AVIS

 AVIS

  

 

Charger l’accu avant de l’utiliser. Recharger régulièrement les accus Li-Ion 

pour éviter une décharge profonde. Une décharge profonde endommage 

l’accu.

 

Utiliser uniquement le chargeur rapide ROLLER’S pour charger l’accu. Les 

accus Li-Ion neufs et stockés de façon prolongée n’atteignent leur capacité 

maximale qu’après plusieurs chargements.
Contrôle de l'état de la machine, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

 

La machine à couper les tubes sur accu est équipée d'un contrôle électronique 

de l'état de la machine (Fig. 1 (18)) par LED bicolore rouge/verte. La LED est 

verte lorsque l'accu est entièrement chargé ou que sa charge est encore suffi -

sante. La LED est rouge lorsqu'il faut charger l'accu. Si cet état se présente 

pendant la coupe, terminer la coupe avec un accu Li-Ion chargé. En cas de 

sollicitation trop importante de la machine, la LED passe au rouge et la machine 

à couper les tubes sur accu s'arrête. Après peu de temps, la LED repasse au 

vert et la coupe peut être poursuivie. La LED rouge clignote lorsque la tempé-

rature du moteur a été dépassée. Après un temps de refroidissement, la LED 

repasse au vert et la coupe peut être poursuivie. Pour raccourcir le temps de 

refroidissement, faire fonctionner la machine à couper les tubes sur accu à vide.

 

Lorsque la machine à couper les tubes sur accu n'est pas utilisée, la LED 

s'éteint après 2 heures environ et se rallume en cas de remise en marche de 

la machine à couper les tubes sur accu.
Indicateur de charge étagé (Fig. 1 (20)) des accus Li-Ion 21,6 V 

 

Les 4 LED indiquent l’état de charge de l’accu. Lorsque le bouton portant le 

symbole de batterie est actionné, au moins une LED s’allume pendant quelques 

secondes. Plus le nombre de LED s’allumant en vert est élevé et plus la charge 

de l’accu est élevée. Lorsqu’une LED rouge clignote, recharger l’accu.
Chargeur rapide Li-Ion (code 571585)

 

Lorsque la fi che secteur est branchée, le témoin lumineux gauche doit s’allumer 

vert en continu. Dès que l’accu est enfi ché dans le chargeur rapide, le second 

témoin lumineux doit clignoter vert. La charge de l’accu est en cours. Lorsque 

ce témoin lumineux reste allumé vert en continu, l’accu est chargé. Si ce témoin 

lumineux clignote rouge, l’accu est défectueux. Si ce témoin lumineux reste 

allumé rouge en continu, la température du chargeur rapide et/ou de l’accu 

dépasse les limites admissibles du chargeur rapide, comprises entre 0 °C et 

+40 °C.

 AVIS

 AVIS

  

Les chargeurs rapides ne conviennent pas à un usage à l’extérieur.

2.2.  Mise en place de la machine à couper les tubes

ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF

ROLLER’S Disc 100

ROLLER’S Disc 100

, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

Fixer la machine à couper les tubes par exemple sur ROLLER’S Werkmeister 

E / ROLLER’S Werkmeister (fi g. 1) (accessoire code 120240/120200) ou sur le 

support/chariot mobile (fi g. 2) (accessoire code 849315/849310) respectivement 

avec 4 ou 2 vis M 8. Veiller à ce que l'espace disponible soit suffi sant pour la 

machine à couper les tubes, pour ROLLER’S Werkmeister/le support et pour 

le tube à couper. Utiliser impérativement ROLLER’S Assistent (fi g. 2) (accessoire 

Utiliser impérativement ROLLER’S Assistent (fi g. 2) (

Utiliser impérativement ROLLER’S Assistent (fi g. 2) (

code 120120) ou ROLLER’S Assistent WB (code 120130), ROLLER’S Assistent 

XL 12" (code 120125) pour soutenir les longs tubes, le cas échéant des deux 

côtés de la machine à couper les tubes. Remonter l’entraînement de la molette 

de coupe (1) en tournant le levier d’avance (6) jusqu’à ce que le tube à couper 

(5) puisse être posé sur les rouleaux de rotation (3). Pour régler la hauteur de 

la servante ROLLER’S Assistent, poser le tube à couper au centre des rouleaux 

de rotation (3) de la machine à couper les tubes. Pour ne pas endommager la 

molette de coupe (2), veiller à ce que le tube (5) ne heurte pas la molette de 

coupe. Ouvrir le levier de serrage de la servante ROLLER’S Assistent, baisser 

l’appui de tube de la servante, placer la servante sous le tube à proximité de la 

machine à couper les tubes, relever l’appui de tube jusqu’au tube et serrer le 

levier de serrage. Placer la servante ROLLER’S Assistent préréglée sous 

l’extrémité du tube. Si cela est nécessaire, placer une ou plusieurs servantes 

supplémentaires entre la machine à couper les tubes et la ou les extrémités du 

tube afi n de réduire une rotation déséquilibrée du tube.

 

La machine à couper les tubes (à partir de l'année de fabrication 2014) peut 

également être utilisée sur un sol dur et plat avec le levier d'avance de ROLLER’S 

Disc 225 (fi g. 6 (6)) (accessoire code 845218). Enlever le levier d'avance de 

la machine à couper les tubes (fi g. 1 (6)) en déplaçant l'entraînement de la 

molette de coupe (1) jusqu'en haut, puis en continuant à tourner le levier 

d'avance (6) par à-coups jusqu'à ce que le levier d'avance se desserre dans 

le fi letage. Placer le levier d'avance de ROLLER’S Disc 225 (fi g. 7 (6)) sur l'axe 

fi leté (fi g. 7 (8)). Veiller à ce que la tige cylindrique de l'axe fi leté s'engage dans 

l'échancrure du levier d'avance et introduire la goupille bêta (fi g. 7 (9)) dans 

les trous du levier d'avance et de l'axe fi leté (fi g. 7). Veiller à ce que l'espace 

disponible soit suffi sant pour la machine à couper les tubes et le tube à couper. 

Utiliser impérativement un ou plusieurs supports de tube 1 Ø 40 – 110 mm, Ø 

1½ – 4" (accessoire, code 845220) pour soutenir les longs tubes, le cas échéant 

des deux côtés de la machine à couper les tubes. Monter l'entraînement de la 

molette de coupe (1) en tournant le levier d'avance (6) jusqu'à ce que le tube 

à couper (5) puisse être posé sur les rouleaux de rotation (3). Pour régler la 

hauteur du support de tube, poser le tube à couper au centre des rouleaux de 

rotation (3) de la machine à couper les tubes. Pour ne pas endommager la 

molette de coupe (2), veiller à ce que le tube (5) ne heurte pas contre la molette 

de coupe. Ouvrir le levier de serrage du support de tube, baisser le support de 

tube, placer le support de tube sous le tube à proximité de la machine à couper 

les tubes, relever le support de tube jusqu'au tube et serrer le levier de serrage. 

Placer le support de tube préréglé sous l'extrémité du tube. Si cela est néces-

saire, placer un ou plusieurs supports de tube supplémentaires entre la machine 

à couper les tubes et la ou les extrémités du tube afi n de réduire une rotation 

déséquilibrée du tube.

 

Pour mettre en place le levier d'avance ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 

100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V (fi g. 1 (6)), enlever le cas échéant le 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

tube des rouleaux de rotation (3). Enlever le cas échéant la goupille bêta (fi g. 

7 (9)) et enlever le levier d'avance de ROLLER’S Disc 225 (fi g. 6 (6)). Visser 

le levier d'avance de ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S 

Akku-Disc 100 22 V (fi g. 1 (6)). Déplacer l'entraînement de la molette de coupe 

Akku-Disc 100 22 V

Akku-Disc 100 22 V

(1) vers le bas et serrer le levier d'avance par à-coups. N'utiliser qu'un levier 

d'avance à la fois.

ATTENTION

ATTENTION   

 

Soulever ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 

100  22 V en tenant le levier d'avance de ROLLER’S Disc 225 (6) uniquement 

100  22 V

100  22 V

lorsque celui-ci a été sécurisé avec la goupille bêta (9) conformément à la 

description ci-dessus. Le levier d'avance (6) risque sinon de se détacher de 

l'axe fi leté (8). ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-

Disc 100 22 V peut alors se renverser ou tomber. Risque de blessure !

Disc 100 22 V

Disc 100 22 V

 

Pour la coupe de tuyaux d'écoulement/tuyaux de descente soudés en acier 

inoxydable (EN 1124), utiliser ROLLER’S Disc 100 RF et la molette de coupe 

ROLLER’S Disc 100 RF. Pour la coupe des diamètres 75 mm et 110 mm, fi xer 

le guidage de tube correspondant (fi g. 5 (15)) au bâti (17) avec les deux vis à 

tête cylindrique (16). Pour cela, déplacer l'entraînement de la molette de coupe 

(1) jusqu'en haut en tournant le levier d'avance (6). Pour poser des tubes des 

diamètres 75 mm et 110 mm sur les rouleaux de rotation (3), glisser le tube à 

travers le guidage de tube (15) depuis le côté. Pour ne pas endommager la 

molette de coupe (2), veiller à ce que le tube (5) ne heurte pas contre la molette 

de coupe. Utiliser les supports de tube conformément à la description ci-dessus.

 AVIS

 AVIS

  

 

Lorsque le guidage de tube (15) est en place, l'écrou hexagonal fi xant la molette 

de coupe peut heurter contre le guidage de tube (15) lorsque l'entraînement 

de la molette de coupe (1) est déplacé trop loin vers le bas.

 

ROLLER’S Disc 225

 

Poser la machine à couper les tubes sur un sol dur et plat. Veiller à ce que 

l’espace disponible soit suffi sant pour la machine à couper les tubes, les appuis 

de tube à hauteur réglable et le tube à couper. Placer le levier d’avance (6) sur 

l’axe fi leté (8). Veiller à ce que la tige cylindrique de l’axe fi leté s’engage dans 

l’échancrure du levier d’avance et introduire la goupille (9) dans les trous du 

levier d’avance et de la vis (fi g. 7). Utiliser impérativement des appuis de tube 

à hauteur réglable (Fig. 6 (10)) pour soutenir les longs tubes, le cas échéant 

des deux côtés de la machine. Monter l’entraînement de la molette de coupe 

(1) en tournant le levier d’avance (6) jusqu’à ce que le tube à couper (5) puisse 

être posé sur les rouleaux de rotation (3). Pour régler la hauteur des appuis 

de tube à hauteur réglable (10), poser le tube à couper au centre des rouleaux 

de rotation (3) de la machine à couper les tubes. Pour ne pas endommager la 

molette de coupe (2), veiller à ce que le tube (5) ne heurte pas la molette de 

21

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: