background image

dan dan

Oversættelse af den originale brugsanvisning

Fig. 1– 10
1  Skærehjulsholder

2  Skærehjul

3 Løberuller

4  Gennemboring af sokkel 

 

(ROLLER’S Disc 100 / 

ROLLER’S Disc 100 RF / 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V)

5  Rør, som skal skæres over

6  Håndtag

7 Sikkerhedsfodpedal

8 Spindel

9  Hårnålesplit

10  Rørstøtte, højdejusterbar

11  Spændehåndtag

11  Spændehåndtag

12  ROLLER’S Rondo 28-108

13  ROLLER’S Rondo 10-54 E

14  Løberulleindsats til overskæring 

af rør Ø 40 – 110 mm (tilbehør, 

ROLLER’S Disc 225)

15  Rørføring (Disc 100 RF)

16 Cylinderskruer

17  Stativ

18  Maskintilstandskontrol

19  Genopladeligt batteri

20  Trinvis ladetilstandskontrol

Generelle sikkerhedshenvisninger for el-værktøj

ADVARSEL

ADVARSEL

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.
Begrebet ”el-værktøj”, som bruges i sikkerhedshenvisningerne, relaterer til netdrevne 

el-værktøjer (med ledning) eller batteridrevne el-værktøjer (uden ledning).
1) Arbejdspladssikkerhed

a)  Hold arbejdspladsen ren og sørg for god belysning. Uorden eller manglende 

lys på arbejdspladsen kan føre til ulykker.

b)  Undlad at arbejde med el-værktøjet i en eksplosiv atmosfære, hvor der er 

brændbare væsker, gasser og støv. El-værktøjer frembringer gnister, som kan 

antænde støv eller dampe.

c)  Hold børn og andre personer borte, når el-værktøjet bruges. Hvis du bliver 

forstyrret, kan du miste kontrollen over el-værktøjet.

2)  Elektrisk sikkerhed

a)  El-værktøjets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må ikke 

ændres på nogen måde. Brug aldrig adapterstik sammen med el-værktøjer 

med beskyttelsesjording. Ikke-ændrede stik og passende stikkontakter mindsker 

risikoen for elektrisk stød.

b)  Undgå kropskontakt med overfl ader med jordforbindelse fx rør, radiatorer, 

komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er 

forbundet med jord.

c) Hold el-værktøjet væk fra regn eller væde. Hvis der trænger vand ind i et 

el-værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.

d)  Tilslutningsledningen må ikke bruges til andet end det, den er beregnet til, 

hverken til at bære el-værktøjet, hænge det op eller til at trække stikket ud af 

stikkontakten. Hold tilslutningsledningen væk fra stærk varme, olie, skarpe 

kanter eller roterende dele. Beskadigede eller sammensnoede ledninger øger 

risikoen for elektrisk stød.

e)  Hvis du arbejder med et el-værktøj ude i det fri, må der kun bruges forlæn-

gerledninger, som er egnet til udendørs brug. Brugen af en forlængerledning, 

som egner sig til udendørs brug, mindsker risikoen for elektrisk stød.

f)  Hvis det er uundgåeligt at bruge el-værktøjet i en fugtig omgivelse, skal du bruge 

et fejlstrømsrelæ. Brugen af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for elektrisk stød.

3) Personsikkerhed

a)  Vær altid opmærksom, hold øje med det, du laver, og gå fornuftigt til værks 

med et el-værktøj. Brug aldrig et el-værktøj, hvis du er træt eller påvirket af 

stimulerende stoffer, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uopmærksomhed 

under brugen af el-værktøjet kan medføre alvorlige kvæstelser.

b) Bær personligt beskyttelsesudstyr og altid beskyttelsesbriller. Ved at 

bære personligt beskyttelsesudstyr, f.eks. støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, 

beskyttelseshjelm eller høreværn - alt efter el-værktøjets type og brug - mindskes 

risikoen for kvæstelser.

c)  Undgå, at apparatet utilsigtet går i gang. Kontroller, at der er slukket for 

el-værktøjet, inden du tilslutter strømforsyningen og/eller det genopladelige 

batteri, tager det op eller bærer det. Hvis fi ngeren er ved kontakten, når du 

bærer el-værktøjet, eller hvis el-værktøjet er tændt, når det tilsluttes til strømfor-

syningen, kan det føre til ulykker.

d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, inden du tænder el-værktøjet. 

Et værktøj eller en nøgle, som befi nder sig i en roterende del af el-værktøjet, kan 

føre til kvæstelser.

e)  Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for at stå sikkert og for, at du altid 

holder balancen. Så kan du bedre kontrollere el-værktøjet i uventede situationer.

f)  Bær egnet tøj. Bær aldrig løsthængende tøj eller smykker. Hold hår og tøj 

væk fra dele, som bevæger sig. Løsthængende tøj, smykker eller langt hår 

kan blive indfanget af de dele, som bevæger sig.

g)  Hvis der kan monteres støvudsugnings- og -opsamlingsanordninger, skal 

disse tilsluttes korrekt og bruges rigtigt. Brugen af en støvudsugning kan 

mindske farer pga. støv.

h)  Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og forsøg ikke at overtræde el-værktøjets 

sikkerhedsregler, også selv om du er fortrolig med el-værktøjet efter gentaget 

brug. Uagtsom handling kan føre til alvorlige kvæstelser i løbet af en brøkdel af 

et sekund.

4)  Brug og behandling af el-værktøjet

a)  Overbelast ikke el-værktøjet. Brug altid kun et el-værktøj, som er beregnet 

til arbejdsopgaven. Med det passende el-værktøj arbejder du bedre og sikrere 

inden for det angivne effektområde.

b) Brug aldrig et el-værktøj, hvis kontakten er defekt. Et el-værktøj, som ikke 

længere kan starte eller slukke, er farligt og skal repareres.

c)  Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern det udtagelige, genopladelige 

batteri, inden du foretager indstillinger på apparatet, skifter indsatsværk-

tøjsdele eller lægger el-værktøjet fra dig. Denne forholdsregel forhindrer, at 

el-værktøjet starter ved en fejltagelse.

d)  Når el-værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares uden for børns række-

vidde. Lad aldrig personer bruge el-værktøjet, som ikke er fortrolige med 

det eller ikke har læst disse anvisninger. El-værktøj er farlige, hvis de bliver 

brugt af uerfarne personer.

e) Vedligehold el-værktøj og indsatsværktøj omhyggeligt. Kontroller, om 

bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, om dele er brækket 

af eller er så beskadigede, at el-værktøjets funktion er nedsat. Beskadigede 

dele skal repareres, inden el-værktøjet tages i brug igen. Mange ulykker 

skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.

f)  Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhyggeligt plejet skæreværktøj med 

skarpe skærekanter sætter sig ikke så ofte fast og er nemmere at føre.

g)  Brug altid kun el-værktøj, indsatsværktøj, indsatsværktøjer osv. i overens-

stemmelse med disse anvisninger. Tag herved hensyn til arbejdsbetingel-

serne og den opgave, som skal udføres. Det kan føre til farlige situationer, 

hvis el-værktøjet bruges til andre formål en dem, det er beregnet til.

h)  Hold greb og grebfl ader tørre, rene og frie for olie og fedt. Glatte greb og 

grebfl ader forhindrer en sikker betjening og kontrol af el-værktøjet i uventede 

situationer.

5)  Brug og behandling af batteridrevet værktøj

a) Genopladelige batterier må kun oplades i opladere, som anbefales af 

producenten. Der er brandfare, hvis en oplader, som er beregnet til en bestemt 

slags genopladelige batterier, bliver brugt til andre genopladelige batterier.

b)  Brug altid kun de genopladelige batterier i el-værktøjerne, som er beregnet 

hertil. Brugen af andre genopladelige batterier kan medføre kvæstelser og 

brandfare.

c)  Det ubrugte genopladelige batteri skal holdes på afstand af clips, mønter, 

nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som vil kunne udgøre en 

fare for, at kontakterne kortsluttes. En kortslutning mellem batterikontakterne 

kan medføre forbrændinger eller ild.

d) Ved forkert brug kan der lække væske ud af det genopladelige batteri. 

Undgå kontakt med denne væske. Hvis du ved et tilfælde kommer i kontakt 

med den, skal der skylles med vand. Skulle der komme væske i øjnene, 

skal du desuden søge lægehjælp. Batterivæske, som løber ud, kan medføre 

hudirritationer eller forbrændinger.

e)  Brug ikke det genopladelige batteri, hvis det er beskadiget eller ændret. 

Beskadigede eller ændrede genopladelige batterier kan reagere uberegneligt og 

føre til brand, eksplosion eller kvæstelsesfare.

f)  Udsæt ikke et genopladeligt batteri for brand eller for høje temperaturer. 

Brand eller temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosion.

g)  Overhold alle instruktioner mht. opladning, og oplad aldrig det genopladelige 

batteri eller det batteridrevne værktøj uden for temperaturområdet, der er 

nævnt i brugsanvisningen. Forkert opladning eller opladning uden for det tilladte 

temperaturområde kan ødelægge det genopladelige batteri og øge brandfaren.

6) Service

a)  Lad altid kun kvalifi ceret fagpersonale reparere dit el-værktøj og altid kun 

med originale reservedele. Herved sikres det, at el-værktøjets sikkerhed bevares.

b)  Vedligehold aldrig beskadigede genopladelige batterier. Al vedligeholdelse af 

genopladelige batterier må kun gennemføres af producenten eller et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Sikkerhedsanvisninger for rørskæremaskinen

ADVARSEL

ADVARSEL

  

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.

Brug ikke rørskæremaskinen, hvis den er beskadiget. Fare for ulykker.  

Overbelast hverken rørskæremaskinen, skærehjulet (2) eller røret ved at 

trykke for meget på håndtaget (6). Røreskæremaskinen og skærehjulet slides 

hurtigere og kan beskadiges, hvis der trykkes for meget på håndtaget. Trykkes 

for meget på håndtaget, trykkes rørenderne på de rør, der skal skæres over, 

indad, hvorved tværsnittet bliver mindre. Rør af sprødt materiale som f.eks. 

støbejernsrør kan blive revet i stykker eller brække, hvis håndtaget udsættes for 

et for stort tryk.

Stik ikke fi ngrene ind i dele, der er i bevægelse i skære- og afgratningsom-

rådet samt i det område, hvor løberullerne (3) og de højdejusterbare rørstøtte 

(10) fi ndes. Fare for kvæstelser, da fi ngrene eller hånden kan komme i klemme.

Lange rør kan evt. understøttes på begge sider med rørstøtter ROLLER’S 

Assistent 3B (art.nr. 120120), ROLLER’S Assistent WB (art.nr. 120130), 

ROLLER’S Assistent XL 12

"

 (art.nr. 120125) hhv. det/de højdejusterbare 

rørstøtte (Fig. 6 (10)) og juster dem nøjagtigt i forhold til løberullerne (3) på 

rørskæremaskinen. Urund kørsel og ukontrolleret nedfald på jorden reduceres 

derved.

44

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: