background image

dan dan

 

Hvis batteri-rørskæremaskinen ikke benyttes, går LED'en ud efter ca. 2 timer, 

men den lyser igen, når der tændes for batteri-rørskæremaskinen.

 Trinvis ladetilstandsvisning (Fig. 1 (20)) for Li-Ion batterier 21,6 V 

 

Den trinvise ladetilstandskontrol viser batteriets ladetilstand med 4 LED’er. Efter 

tryk på tasten med batterisymbol lyser mindst én LED i få sekunder. Jo fl ere 

LED’er der lyser grøn, jo højere er batteriets ladetilstand. Hvis en LED blinker 

rød, skal batteriet lades op.
Hurtiglader Li-Ion (Art.-nr. 571585)

 

Hvis netstikket er tilsluttet, viser den venstre kontrollampe konstant grønt 

lys. Hvis et batteri er sat ind i hurtig-ladeaggregatet, viser en grøn blinkende 

kontrollampe, at batteriet oplades. Når denne kontrollampe viser konstant grønt 

lys, er batteriet opladet. Hvis en kontrollampe blinker rødt, er batteriet defekt. 

Viser en kontrollampe konstant rødt lys ligger hurtigladerens temperatur uden 

for det tilladte arbejdsområde for hurtigladeren på 0 °C til +40 °C.

BEMÆRK

BEMÆRK

  

Hurtigladere egner sig ikke til udendørs brug.

2.2.  Opstilling af røreskæremaskinen

ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF

ROLLER’S Disc 100

ROLLER’S Disc 100

, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

Røreskæremaskinen fastgøres f.eks. på ROLLER’S Werkmeister E / ROLLER’S 

Werkmeister (fi g. 1) (tilbehør art.nr. 120240/120200) eller på understel/understel, 

kørbart (fi g. 2) (tilbehør art.nr. 849315/849310) med 4 eller 2 skruer M 8. Sørg 

for, at der er tilstrækkelig plads for rørskæremaskinen, for ROLLER’S Werk-

meister/understel og det rør, der skal skæres over. Længere rør skal under alle 

omstændigheder understøttes med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (tilbehør 

omstændigheder understøttes med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

omstændigheder understøttes med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

art.

nr. 120120) eller med ROLLER’S Assistent WB (art.nr. 120130), ROLLER’S 

Assistent XL 12" (art.nr. 120125), evt. på begge sider af rørskæremaskinen. 

Skærehjulsholderen (1) bevæges opad ved at dreje på håndtaget (6), til røret, 

der skal skæres over (5), kan lægges på løberullerne (3). Højden på ROLLER’S 

Assistent indstilles ved at lægge røret, der skal skæres over, midt på løberul-

lerne (3) på røreskæremaskinen. Røret (5) må ikke stødes mod skærehjulet 

(2), da skærehjulet derved kan blive beskadiget. Klemmearmen på ROLLER’S 

Assistent åbnes, rørstøtten på ROLLER’S Assistent sænkes, ROLLER’S 

Assistent stilles ind under røret i nærheden af rørskæremaskinen, rørstøtten 

løftes mod røret og klemmearmen spændes. Den forindstillede ROLLER’S 

Assistent stilles ind under rørenden. Efter behov stilles yderligere rørstøtter 

mellem rørskæremaskine og rørende(r), så en ujævn bevægelse af rørene 

reduceres.

 

Alternativt kan rørskæremaskinen (fra produktionsår 2014) anvendes på et fast 

lige underlag med håndtag fra ROLLER’S Disc 225 (fi g. 6 (6)) (tilbehør art.-nr. 

845218). Fjern hertil håndtaget fra rørskæremaskinen (fi g. 1 (6)) ved at bevæge 

skærehjulsholderen (1) helt op og dreje håndtaget (6) videre med ryk til hånd-

taget løsner sig i gevindet. Stik håndtaget fra ROLLER’S Disc 225 (fi g. 7 (6)) 

taget løsner sig i gevindet. Stik håndtaget fra ROLLER’S

taget løsner sig i gevindet. Stik håndtaget fra ROLLER’S

på spindlen (fi g. 7 (8)). Kontroller, at noten på håndtaget passer formsluttende 

i spindlens cylinderstift og sæt hårnålesplitten (7) ind i boringerne på håndtaget 

og spindlen (fi g. 7(9)). Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til rørskæremaskinen 

og det rør, der skal skæres over. Længere rør skal altid understøttes med 

og det rør, der skal skæres over. Længere rør

og det rør, der skal skæres over. Længere rør

rørstøtter 1 Ø 40 –110 mm, Ø 1½ – 4" (tilbehør art.nr. 845220), evt. på begge 

sider af rørskæremaskinen. Skærehjulsholderen (1) bevæges opad ved at dreje 

på håndtaget (6), til røret, der skal skæres over (5), kan lægges på rørrullerne 

(3). Højden på rørstøtten indstilles ved at lægge røret, der skal skæres over, 

midt på rørrullerne (3) på røreskæremaskinen. Røret (5) må ikke stødes mod 

skærehjulet (2), da skærehjulet derved kan blive beskadiget. Spændehåndtag 

på rørstøtten åbnes, rørstøtten sænkes, rørstøtten stilles ind under røret i 

nærheden af rørskæremaskinen, rørstøtten løftes mod røret og spændehåndtag 

spændes. Forindstillede rørstøtte stilles ind under rørenden. Efter behov stilles 

yderligere rørstøtte mellem rørskæremaskine og rørende(r), så en ujævn 

bevægelse af rørene reduceres.

 

Til montage af håndtaget ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S 

Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V (fi g. 1 (6)) 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

fjernes eventuelle rør fra rørrullerne (3). Træk om nødvendigt hårnålesplitten 

(fi g. 7 (9)) ud og fjern håndtaget fra ROLLER’S Disc 225 (fi g 6 (6)). Skru hånd-

taget fra ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 100/

ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V (fi g. 1 (6))på. Bevæg 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

skærehjulsholderen (1) nedad og træk håndtaget fast med et ryk. Anvend altid 

kun et håndtag.

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

ROLLER’S Disc 100 /ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S 

Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V må kun holdes fast i håndtaget 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

fra ROLLER’S Disc 225 (6) til bæring, hvis dette er sikret med hårnålesplit (9), 

som beskrevet ovenfor. Ellers er der fare for, at håndtaget (6) løsner sig fra 

spindlen (8). ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 

100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V kan vælte eller 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

falde ned. Fare for kvæstelser!

 

Anvend ROLLER’S Disc 100 RF og ROLLER skærehjul RF til overskæring af 

svejsede afl øbsrør/nedløbsrør af rustfrit stål (EN 1124). Til overskæring af rør 

med diameter 75 mm og 110 mm fastgøres den tilsvarende rørføring (fi g. 5 

(15) med begge cylinderskruer (16) på stativet (17). Skærehjulsholderen (1) 

bevæges opad ved at dreje på håndtaget (6). Læg rør med diameter 75 mm 

og 110 mm op på rørrullerne (3) ved at skubbe disse sidelæns igennem rørfø-

ringen(15). Røret (5) må ikke stødes mod skærehjulet (2), da skærehjulet 

derved kan blive beskadiget. Anvend/indstil rørstøtterne som beskrevet ovenfor.

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

Ved monteret rørføring (15) kan den sekskantede møtrik til fastgørelse af 

skærehjulet støde på rørføringen (15), hvis skærehjulsholdere (1) bevæges for 

langt nedad.

 

ROLLER’S Disc 225

 

Rørskæremaskinen stilles på et fast, lige underlag. Sørg for, at der er tilstræk-

kelig plads for rørskæremaskinen, for de højdejusterbare rørstøtter og det rør, 

der skal skæres over. Håndtaget (6) anbringes på spindlen (8). Kontroller, at 

noten på håndtaget passer formsluttende i spindlens cylinderstift og sæt 

hårnålesplitten (9) ind i boringerne på håndtaget og spindlen (Fig. 7). Længere 

rør skal ubetinget understøttes med højdejusterbare rørstøtter (Fig. 6 (10)

((

), 

evt. på begge sider af maskinen. Skærehjulsholderen (1) bevæges opad ved 

at dreje på håndtaget (6), til røret, der skal skæres over (5), kan lægges på 

løberullerne (3). Højden på de højdejusterbare rørstøtter (10) indstilles ved at 

lægge røret, der skal skæres over, midt på løberullerne (3) på røreskærema-

skinen. Røret (5) må ikke stødes mod skærehjulet (2), da skærehjulet derved 

kan blive beskadiget. Klemmearmen (11) på de højdejusterbare rørstøtter (10) 

åbnes. De højdejusterbare rørstøtter (10) stilles ind under røret i nærheden af 

rørskæremaskinen (Fig. 8), løftes mod røret, og klemmearmen (11) spændes. 

Forindstillede rørstøtter stilles ind under rørenden. Efter behov stilles yderligere 

rørstøtter mellem rørskæremaskine og rørende(r), så en ujævn bevægelse af 

rørene reduceres.

 

ROLLER’S Disc 225 og højdejusterbare rørstøtter (10) må ikke fastgøres på 

undelaget, da et rør, der bevæger sig ujævnt, ellers kan føre til brist af skære-

hjulet.

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

ROLLER’S Disc 225 må kun holdes fast i håndtaget (6) til kørsel eller bæring, 

hvis dette er sikret med hårnålesplitten (9), som beskrevet ovenfor. Ellers er 

der fare for, at håndtaget (6) løsner sig fra spindlen (8). ROLLER’S Disc 225 

kan vælte eller falde ned. Fare for kvæstelser!

2.3.  Montering (skift) af skærehjulet (2)

Træk stikket ud af stikkontakten eller tag batteriet ud! Vælg egnet skærehjul. 

!!

Sekskantmøtrik til fastgørelse af skærehjulet (højregevind) løsnes med den 

medleverede ringnøgle SW 27. Skærehjul (2) lægges i (skiftes). Vær opmærksom 

på, at medbringerstifterne på drivakslen griber ind i boringerne på skærehjulet. 

Sekskantmøtrik spændes fast.

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

Et ikke egnet skærehjul beskadiges, eller røret skæres ikke igennem. 

Brug 

kun originale ROLLER skærehjul!

2.4.  Overskæring af rør Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" med ROLLER’S Disc 225 (Fig. 

""

9)

99

 

Løberulleindsats til overskæring af rør Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (tilbehør 

110 mm, Ø 1½ – 4"

110 mm, Ø 1½ – 4"

art.nr. 845060) lægges på løberullerne (3). Til rør Ø 40 – 70 mm hhv. til rør 

Ø 70 – 110 mm løberulleindsats iht. Fig. 9 lægges ind i løberullerne (3). 

Længere rør skal altid understøttes med højdejusterbare rørunderlag 2 Ø 40 – 

110 mm (tilbehør art.nr. 845230), evt. på begge sider af rørskæremaskinen, se 

2.2. ROLLER’S Disc 225.

3. Drift

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

Fare for kvæstelser!

Bær egnet tøj. Bær ikke løsthængende tøj eller smykker. Hold hår, tøj og 

handsker væk fra bevægelige dele. Løsthængende tøj, smykker eller langt 

hår kan blive indfanget af de dele, som bevæger sig.

3.1.  Arbejdsforløb

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

Længere rør understøttes (se 2.2.)! De afskårede rørstykker kan falde ned 

på jorden, så snart skærearbejdet er færdigt!

 

Skærehjulsholderen (1) bevæges opad ved at dreje på håndtaget (6), til røret, 

der skal skæres over (5), kan lægges på løberullerne (3). Udvendige grater 

(savegrater) på røret skal fjernes, ellers beskadiges løberullerne. Kontroller, at 

det egnede ROLLER skærehjul (2) er valgt/monteret til det rør, der skal skæres 

over. Røret (5) må ikke stødes mod skærehjulet (2), når det lægges i, da 

skærehjulet derved kan blive beskadiget. Gennemskæringsstedet markeres 

på røret og positioneres ved skærehjulet. Sikkerhedsfodpedalen (7) betjenes. 

Håndtaget (6) drejes, til skærehjulet får røret til at bevæge sig. Så drejes 

håndtaget (6) ca. 30° videre (svarer til timeafstanden på en urskive). Lad røret 

rotere ca. 2 omdrejninger

rotere ca. 2 omdrejninger, inden der igen drejes ca. 30° på håndtaget. Gentag 

rotere ca. 2 omdrejninger

rotere ca. 2 omdrejninger

processen.

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

Skulle skærehjulet briste under skærearbejdet, må det nye skærehjul, der 

sættes i, ikke dykke ned i den samme snitkærv på røret, der er ved at blive 

skåret over. Det udskiftede skærehjul beskadiges af brudstykker, der sidder i 

noten.

3.2.  Understøtning af materialet

 

Længere rør skal evt. understøttes på begge sider af rørskæremaskinen (se 

2.2.). 

47

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: