background image

deu deu

festziehen. Voreingestellte Rohraufl agen jeweils unter das Rohrende stellen. 

Bei Bedarf weitere Rohraufl age(n) zwischen Rohrtrennmaschine und Rohrende(n) 

stellen, damit unrunder Lauf der Rohre reduziert wird.

 

ROLLER’S Disc 225 und höhenverstellbare Rohraufl agen (10) nicht auf dem 

Untergrund befestigen, da sonst ein nicht rund laufendes Rohr zum Bruch des 

Schneidrades führen kann.

VORSICHT

VORSICHT   

 

ROLLER’S Disc 225 darf am Vorschubhebel (6) zum Fahren bzw. Tragen nur 

festgehalten werden, wenn dieser, wie oben beschrieben, mit dem Federstecker 

(9) gesichert wurde. Es besteht sonst die Gefahr, dass sich der Vorschubhebel 

(6) von der Spindel (8) löst. ROLLER’S Disc 225 kann dabei umfallen oder 

herunterfallen. Verletzungsgefahr!

2.3.  Montage (Wechsel) des Schneidrades (2)

 

Netzstecker ziehen bzw. Akku entnehmen! Ein für das zu trennende Rohr 

n bzw. Akku entnehmen!

n bzw. Akku entnehmen!

geeignetes Schneidrad wählen. Sechskantmutter zur Befestigung des 

Schneidrades (Rechtsgewinde) mit mitgeliefertem Ringschlüssel SW 27 lösen. 

Schneidrad (2) einlegen (wechseln). Darauf achten, dass die Mitnehmerstifte 

der Antriebswelle in die Bohrungen des Schneidrades eingreifen. Sechskant-

mutter fest anziehen.

 HINWEIS

 HINWEIS

  

 

Ein für das zu trennende Rohr nicht geeignetes Schneidrad wird beschädigt 

oder das Rohr wird nicht durchgetrennt. 

Nur Original ROLLER’S Schneidräder 

verwenden!

2.4.  Trennen von Rohren Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" mit ROLLER’S Disc 225 (Fig. 9)

""

 

Laufrolleneinsatz zum Trennen von Rohren Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) 

(Zubehör Art.-Nr. 845060) auf die Laufrollen (3) legen. Für Rohre Ø 40 – 70 mm 

bzw. für Rohre Ø 70 – 110 mm Laufrolleneinsatz gemäß Fig. 9 in die Laufrollen 

(3) legen. Längere Rohre sind unbedingt mit höhenverstellbaren Rohraufl agen 2

Ø 40 – 110 mm (Zubehör Art.-Nr. 845230), gegebenenfalls auf beiden Seiten 

der Rohrtrennmaschine, abzustützen, siehe 2.2. ROLLER’S Disc 225.

3. Betrieb

VORSICHT

VORSICHT   

 

Verletzungsgefahr!

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder 

Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich 

bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können 

von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

3.1. Arbeitsablauf

VORSICHT

VORSICHT   

 

Längere Rohre abstützen (siehe 2.2.)! Die getrennten Rohrstücke können 

sofort nach Beendigung des Trennvorganges zu Boden fallen!

 

Schneidradantrieb (1) durch Drehen des Vorschubhebels (6) soweit aufwärts 

bewegen, dass das zu trennende Rohr (5) auf die Laufrollen (3) gelegt werden 

kann. Außengrate (Sägegrate) am Rohr sind zu entfernen, sonst werden die 

Laufrollen beschädigt. Darauf achten, dass ein für das zu trennende Rohr 

geeignetes ROLLER’S Schneidrad (2) ausgewählt/montiert wurde. Beim 

Einlegen des Rohres (5) nicht gegen das Schneidrad (2) stoßen, das Schneidrad 

kann dadurch beschädigt werden. Trennstelle am Rohr anzeichnen und zum 

Schneidrad positionieren. Sicherheitsfußschalter (7) betätigen. Vorschubhebel 

(6) so lange drehen, bis das Schneidrad das Rohr in Drehbewegung versetzt. 

Dann Vorschubhebel (6) ca. 30° weiter drehen (entspricht dem Stundenabstand 

auf dem Zifferblatt einer Uhr). Rohr ohne weiteren Vorschub ca. 2 Umdrehungen 

drehen lassen, bevor erneute Zustellung durch ca. 30°-Drehung am Vorschub-

hebel erfolgt. Vorgang wiederholen.

 HINWEIS

 HINWEIS

  

 

Bei Schneidradbruch während dem Trennvorgang darf nach dem Schneidrad-

wechsel nicht in dieselbe Schnittkerbe des zu trennenden Rohres eingetaucht 

werden. Das gewechselte Schneidrad wird durch noch in der Nut verbliebene 

Bruchstücke beschädigt.

3.2.  Abstützung des Materials

 

Längere Rohre müssen, gegebenenfalls auf beiden Seiten der Rohrtrennma-

schine, abgestützt werden (siehe 2.2.). 

3.3. Entgraten
 

Innen-Rohrentgraten

 

Mit dem ROLLER’S Rondo 28 – 108 (12) können Rohre von Ø 28 – 108 mm, Ø 

¾ – 4" innen entgratet werden. Der Antrieb des ROLLER’S Rondo 28 – 108 

erfolgt über ein Schneidrad (Fig. 3). Es können die Schneidräder ROLLER’S 

Schneidrad Cu-INOX (Art.-Nr. 845050), ROLLER’S Schneidrad Cu (Art.-Nr. 

845053) und ROLLER’S Schneidrad RF (Art.-Nr. 845054) zum Antrieb verwendet 

werden. Zum Entgraten langer Rohre einen oder mehrere ROLLER’S Assistent 

3B (Art.-Nr. 120120), ROLLER’S Assistent WB (Art.-Nr. 120130), ROLLER’S 

Assistent XL 12" (Art.-Nr. 120125)  bzw. höhenverstellbare Rohraufl age(n) (Fig. 

6 (10)) verwenden.

 HINWEIS

 HINWEIS

  

 

Darauf achten, dass die Schneide des Schneidrades (2) in die Nut des ROLLER’S 

Rondo 28 – 108 (12) hineinragt (Fig. 3).

 

Außen-/Innen-Rohrentgraten (Fig. 4)

 

Mit dem ROLLER’S Rondo 10 – 54 E (13) können Rohre Ø 10 – 54 mm, Ø 

½ – 2⅛" außen und innen entgratet werden. Auf der Rückseite der Schneidrad-

welle befi ndet sich eine Bit-Aufnahme für den Antrieb des ROLLER’S Rondo 

10 – 54 E. Die zu entgratenden Rohre werden von Hand gegen den mit der 

Rohrtrennmaschine in Drehung versetzten ROLLER’S Rondo 10 – 54 E gedrückt. 

 HINWEIS

 HINWEIS

  

 

Zum Trennen von Rohren ROLLER’S Rondo 10 – 54 E (13) entfernen. Die 

Bit-Aufnahme ist 

nur für ROLLER’S Rondo 10 – 54 E zugelassen. Andere 

nur

nur

Werkzeuge mit Bit-Aufnahme sind nicht zugelassen.

3.4.  Markierungsgerät (Fig. 10)

 

Zur Markierung der Einschubtiefe für Fittings auf Rohren. Für ROLLER’S Disc 

100, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V.

4.  Instandhaltung

 

Unbeschadet der nachstehend genannten Wartung wird empfohlen, die 

Rohrtrennmaschine mindestens einmal jährlich einer autorisierten ROLLER 

Vertrags-Kundendienstwerkstatt zu einer Inspektion und Wiederholungsprüfung 

elektrischer Geräte einzureichen. In Deutschland ist eine solche Wiederho-

lungsprüfung elektrischer Geräte nach DIN VDE 0701-0702 vorzunehmen und 

nach Unfallverhütungsvorschrift DGUV Vorschrift 3 „Elektrische Anlagen und 

Betriebsmittel“ auch für ortsveränderliche elektrische Betriebsmittel vorge-

schrieben. Darüber hinaus sind die für den Einsatzort jeweils geltenden natio-

nalen Sicherheitsbestimmungen, Regeln und Vorschriften zu beachten und zu 

befolgen.

4.1. Wartung

WARNUNG

WARNUNG

  

 

Vor Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen bzw. Akku entnehmen!

 

Laufrollen (3) der Rohrtrennmaschine und des Laufrolleneinsatzes (14) sowie 

auch das Schneidrad (2) und die Schneidradaufnahme sauber halten. Spindel 

(8) und Führungen des Schneidradantriebes (1) von Zeit zu Zeit reinigen und 

mit Maschinenöl leicht fetten. Stark verschmutzte Metallteile z. B. mit dem 

Maschinenreiniger (Art.-Nr. 140119) reinigen, anschließend gegen Rost schützen. 

 

Kunststoffteile (z. B. Gehäuse) nur mit dem Maschinenreiniger (Art.-Nr. 140119) 

oder milder Seife und feuchtem Tuch reinigen. Keine Haushaltreiniger verwenden. 

Diese enthalten vielfach Chemikalien, die Kunststoffteile beschädigen könnten. 

Keinesfalls Benzin, Terpentinöl, Verdünnung oder ähnliche Produkte zur Reini-

gung von Kunststoffteilen verwenden.

 

Darauf achten, dass Flüssigkeiten niemals in das Innere der Rohrtrennmaschine 

gelangen. 

4.2. Inspektion/Instandsetzung

WARNUNG

WARNUNG

  

 

Vor Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten Netzstecker ziehen bzw. 

Akku entnehmen! Diese Arbeiten dürfen nur von qualifi ziertem Fachpersonal 

durchgeführt werden.

 

Das Getriebe von ROLLER’S Disc 100, ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S 

Akku-Disc 100 22 V und ROLLER’S Disc 225 ist wartungsfrei. Es läuft in einer 

Akku-Disc 100 22 V

Akku-Disc 100 22 V

Dauerfettfüllung und muss deshalb nicht geschmiert werden. Der Motor hat 

Kohlebürsten. Diese verschleißen und müssen deshalb von Zeit zu Zeit durch 

qualifi ziertes Fachpersonal oder durch eine autorisierte ROLLER Vertrags-

Kundendienstwerkstatt geprüft bzw. gewechselt werden. Nur original ROLLER’S 

Kohlebürsten verwenden. Bei akku betriebenen Rohrtrennmaschinen verschleißen 

die Kohlebürsten der DC-Motoren. Diese können nicht erneuert werden, es 

muss der DC-Motor ausgetauscht werden. Siehe auch 5. Verhalten bei Störungen.

9

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: