background image

OBVESTILO

OBVESTILO

Pazite na to, da bo potisna tulka pri postopku razširjanja imela dovolj veliko 

razdaljo do razširjevalne glave (16), saj bi se v nasprotnem primeru lahko 

razširjevalne čeljusti (17) ukrivile ali zlomile.
Menjava širilne naprave P-CEF

 

Snemite akumulatorsko baterijo. Protimatico (24) in izbrano širilno napravo (15) 

privijte do konca. Izbrano širilno glavo (16) privijte do konca na širilno napravo.

3. Uporaba

POZOR

POZOR   

V primeru daljšega skladiščenja pogonskega stroja morate na stroju pred 

ponovnim zagonom po skladiščenju najprej aktivirati nadtlačni ventil tako, da 

pritisnete tipko za ponastavitev (13). Če nadtlačni ventil obtiči ali deluje le s 

težavo, se stiskanje ne sme izvajati. Pogonski stroj morate v pregled predati v 

težavo, se stiskanje ne sme izv

težavo, se stiskanje ne sme izv

pooblaščeno servisno delavnico ROLLER.

3.1.  Radialne stiskalnice (sl. 1 do 9 in 

99 15 do

15

15  19)

 19

 19

 

Pred vsako uporabo morate kontrolirati stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, 

stiskalni obroč in vmesne klešče Mini, še posebej stiskalno konturo (11/22) stiskalnih 

stiskalni obroč in vmesne k

stiskalni obroč in vmesne k

čeljusti (10) oz. vseh 3 stiskalnih segmentov glede na poškodbe in obrabo. 

Poškodovanih ali obrabljenih stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini, stiskalnih 

obročev, vmesnih klešč in vmesnih klešč Mini ne smete več uporabljati. V naspro-

tnem primeru obstaja nevarnost nepravilnega stiskanja oz. nevarnost nezgod.

 

Pred vsako uporabo morate s pogonskim strojem in uporabljenimi stiskalnimi 

kleščami, stiskalnimi kleščami Mini, vstavljenim stiskalnim obročem z vmesnimi 

kleščami oz. vmesnimi kleščami Mini izvesti poskusno stiskanje z vstavljenim 

spojnikom. Pri tem se morajo stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini (1), stiskalni 

spojnikom. Pri tem se morajo stiskalne klešče, sti

spojnikom. Pri tem se morajo stiskalne klešče, sti

obroč (20) z vmesnimi kleščami oz vmesnimi kleščami Mini mehansko ujemati 

s pogonskim strojem tako, da jih je možno pravilno zablokirati. Pri stiskalnih 

kleščah, stiskalnih kleščah Mini (sl. 1), stiskalnemu obroču (PR-3B) (sl. 18), 

stiskalnemu obroču 45° (PR-2B) (sl. 19), lahko po končanem stiskanju pri »A« 

opazite popolno zaprtje stiskalnih čeljusti (10). Pri stiskalnih kleščah (4G) 

(sl. 15), stiskalnih kleščah (S) (sl. 16), lahko po končanem stiskanju opazite 

popolno zapiranje stiskalnih čeljusti (10) tako pri »A« kot tudi na nasprotni 

strani »B«. Pri stiskalnemu obroču (PR-3S) (sl. 17), stiskalnemu obroču XL 

(PR-3S) lahko po končanem stiskanju opazite popolno zaprtje stiskalnih 

segmentov (21) tako pri »A« kot tudi na nasprotni strani »B«. Preverite tesnost 

spoja (upoštevajte specifi čne nacionalne predpise, standarde, smernice itd.).

 

Če nastaja pri zapiranju klešč opazen greben na puši oz. tulki, spoj ni dober, 

oziroma je lahko netesen (glej 5. Motnje).

POZOR

POZOR   

 

Zaradi preprečeva

 

Zaradi preprečev

 

Zaradi preprečev nja poškodb na stiskalni napravi pazite na to, da v 

delovnih situacijah, kot je prikazano na sl. 12 do 

12

12

14, ne pride do natego-

vanja med stiskalnimi kleščami, stiskalnimi kleščami Mini, obročem, 

vmesnimi kleščami, vmesne klešče Mini, fi tingom in pogonskim strojem. 

Pri neupoštevanju obstaja nevarnost loma in kosi, ki letijo naokoli, lahko 

povzročijo resne poškodbe.

3.1.1. Potek dela

 

Z roko stisnite klešče, klešče Mini (1) tako, da jih lahko potisnete preko fi tinga. 

Aparat s kleščami nastavite na fi ting pravokotno. Klešče spustite tako, da 

objamejo fi ting. Stroj primite za ročaj ohišja (6) in ročaj stikala (9).

 

Namestite stiskalni obroč (20) okoli spojnika. Vložite vmesne klešče/vmesne 

klešče Mini (19) v pogonski stroj in zablokirajte držalni sornik klešč, po potrebi 

namestite vrtljivo pušo (27), glejte 2.2. Vmesne klešče/vmesne klešče Mini (18) 

stisnite z roko tako daleč, da lahko namestite vmesne klešče/vmesne klešče 

Mini na stiskalni obroč. Spustite vmesne klešče/vmesne klešče Mini, tako da 

se radiji/polkrogle vmesnih klešč/vmesnih klešč Mini trdno namestijo na cilin-

dričnih valjih/krogelnih zatičih stiskalnega obroča in stiskalni obroč na stiskalni 

fi ting. Pri vmesnih kleščah Z1 in vmesnih kleščah Mini Z1 pazite na to, da se 

stiskalni obroč sme namestiti le pod kotom 45°.

OBVESTILO

OBVESTILO

  

 

Uporabljajte samo vmesne klešče, odobrene za stiskalni obroč, glejte 2.2. Pri 

neupoštevanju lahko pride do pomanjkljivega oz. netesnega stiskanja, pritisni 

obroč in vmesne klešče pa se lahko poškodujejo.
Pri ROLLER’S Uni-Press SE morate ročico za spreminjanje smeri vrtenja (7) 

EE

preklopiti na desno (predtek) in pritisniti varnostno pritisno stikalo (8). Držite 

pritisnjeno varnostno pritisno stikalo (8) tako dolgo, da se stiskanje konča in 

so stiskalne klešče oz. stiskalni obroč zaprti. Takoj izpustite varnostno tipkovno 

stikalo. Ročico za spreminjanje smeri vrtenja (7) preklopite na levo (povratni 

tek) in pritisnite stikalo (8) tako, da se bodo pritisna vretena vrnila nazaj in se 

bo sprožila varnostna drsna sklopka. Takoj izpustite varnostno tipkovno stikalo.

OBVESTILO

OBVESTILO

 

Varnostne drsne sklopke ne smete po nepotrebnem obremenjevati. Varnostno 

tipkovno stikalo morate po zaprtju stiskalnih klešč, stiskalnega obroča oz. po 

vrnitvi pritisn

vrnitvi priti

vrnitvi priti ih valjev takoj

takoj izpustiti. Varnostna drsna skloka se obrabi, kot vsaka 

takoj

takoj

druga drsna sklopka. Če jo boste po nepotrebnem obremenjevali, se bo hitreje 

druga drsna sklopka. Če jo boste po nepotrebnem obremenjevali, se bo hitreje 

kot je potrebno obrabila in se zaradi tega morda tudi uničila.

 

Pri stroju ROLLER’S Uni-Press in ROLLER’S Multi-Press varnostno pritisno 

ss in ROLLER’S Multi-Press

ss in ROLLER’S Multi-Press

stikalo (8) držite pritisnjeno dokler niso stiskalne klešče oz. stiskalni obroč 

popolnoma zaprte. Le-to zaznate na podlagi akustičnega signala (poka). 

Povratno ročico (10) pritiskajte toliko časa dokler se ni pritisno vreteno (5) vrnilo 

popolnoma nazaj.

 Pri 

 P

 P ROLLER’S Multi-Press Mini ACC, ROLLER’S Multi-Press ACC, 

ROLLER’S Multi-Press Mini ACC, ROLLER’S Multi-Press ACC, ROLLER’S 

Multi-Press Mini S 22 V ACC, 

Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER’S Multi-Press Mini 22 V ACC, ROLLER’S

Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC, ROLLER’S Uni-Press ACC in ROLLER’S Uni-

-Press XL ACC varnostno pritisno stikalo (8) držite pritisnjeno dokler niso stiskalne 

-Press XL ACC

-Press XL ACC

klešče oz. stiskalni obroč popolnoma zaprte. Po končanem stiskanju se stroj 

vklopi avtomatsko v povratni tek (prisilni tek). To se naznani z akustičnim signalom 

(pokanje).
Pri ROLLER’S Multi-Press 22 V ACC morate varnostno stikalo na dotik (8) 

ROLLER’S Multi-Press 22 V ACC

ROLLER’S Multi-Press 22 V ACC

držati pritisnjeno do popolnega zaprtja stiskalnih klešč oz. stiskalnega obroča. 

Po končanem stiskanju se pogonski stroj avtomatsko preklopi na vračanje 

(prisilni postopek). Barvna LED-lučka prikaza stiskalnega pritiska (28) prikazuje, 

ali je bil stiskalni pritisk pogonskega stroja znotraj predpisanega, glejte 3.6.

 

Z roko stisnite stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini tako da jih lahko skupaj 

s pogonskim strojem potegnete s fi tinga. Z roko stisnite stiskalne klešče, vmesne 

klešče Mini, tako da jih lahko skupaj s pogonskim strojem potegnete s fi tinga. 

Z roko odprite stiskalni obroč, tako da ga lahko potegnete s stiskalnega fi tinga.

3.1.2. Funkcijska varnost

Pri ROLLER’S Uni-Press SE

ROLLER’S Uni-Press

ROLLER’S Uni-Press

 se stiskalni postopek konča s sprostitvijo varnost-

 SE

 SE

nega pritisnega stikala (8). Za mehansko varnost pogonskega stroja deluje pri 

obeh končnih nastavitvah pritisnih vreten tudi varnostna drsna sklopka, ki je 

odvisna od vrtilnega momenta. Varnostne drsne sklopke ne smete po nepot-

rebnem obremenjevati! ROLLER’S Uni-Press SE je opremljena tudi z varnostno 

elektroniko, ki v primeru visoke obremenitve izklopi pogonski stroj. Dokler se 

stiskalne klešče (1), stiskalni obroči (20) popolnoma zaprejo, to ni kritično, 

glejte 3.1. Če pa se pogonski stroj izklopi, preden je stiskanje končano (stiskalne 

klešče, stiskalni obroči niso bili zaprti, glejte 3.1.), se delo ne sme nadaljevati 

in pogonski stroj mora takoj preveriti/popraviti pogodbena servisna delavnica 

ROLLER.
ROLLER’S Uni-Press in ROLLER’S Multi-Press konča postopek stiskanja 

avtomatsko ob akustičnem signalu (poku). 
ROLLER’S Multi-Press Mini ACC, ROLLER’S Multi-Press Mini 22 V ACC, 

ROLLER’S Multi-Press Mini ACC, ROLLER’S Multi-Press Mini 22 V ACC, 

ROLLER’S Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER’S Multi-Press ACC, ROLLER’S 

ROLLER’S Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER’S Multi-Press ACC, ROLLER’S 

Multi-Press 22 V ACC, ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC, ROLLER’S 

Uni-Press ACC und ROLLER’S Uni-Press XL ACC konča postopek stiskanja 

Uni-Press ACC und ROLLER’S Uni-Press XL ACC

Uni-Press ACC und ROLLER’S Uni-Press XL ACC

avtomatsko ob akustičnem signalu (poku) in se vrne avtomatsko nazaj (prisilni tek).

OBVESTILO

OBVESTILO

Samo s popolnim zaprtjem stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini, stiskalnih 

segmenta oz. stiskalnega obroča lahko zagotovite pravilno stiskanje. Pri 

stiskalnih kleščah, stiskalnih kleščah Mini (sl. 1), stiskalnemu obroču 

(PR-3B) (sl. 18), stiskalnemu obroču 45° (PR-2B) (sl. 19), lahko po končanem 

stiskanju pri »A« opazite popolno zaprtje stiskalnih čeljusti (10). Pri 

stiskalnih kleščah (4G) (sl. 15), stiskalnih kleščah (S) (sl. 16), lahko po 

končanem stiskanju opazite popolno zapiranje stiskalnih čeljusti (10) tako 

pri »A« kot tudi na nasprotni strani »B«. Pri stiskalnemu obroču (PR-3S) 

(sl. 17), stiskalnemu obroču XL (PR-3S) lahko po končanem stiskanju 

opazite popolno zaprtje stiskalnih segmentov (21) tako pri »A« kot tudi 

na nasprotni strani »B«. Če pri zapiranju stiskalnih klešč, stiskalnih klešč 

Mini, stiskalnih segmenta oz. stiskalnega obroča nastane razviden srh 

na stiskalnem tulcu, je stiskanje morda napačno oz. netesno (glej 5. 

Motnje).

3.1.3. Varnost pri delu

 

Zaradi večje varnosti pri delu je stroj opremljen z varnostnim stikalom (8). Le 

to omogoča, da stroj zaustavimo v trenutku ob vsakem času, še posebno 

seveda v primeru nevarnosti. Stroj lahko vedno in ob vsakem položaju vretena, 

preklopimo na povratno delovanje (vzvratno smer).

3.2.  Aksialne stiskalnice (sl. 11)

11

11

 

Upoštevajte različno delovno območje aksialnih stiskalnic. Poleg tega je veljavna 

aktualna prodajna dokumentacija ROLLER, glejte tudi www.albert-roller.de → 

Snemanje → Katalogi izdelkov, prospekti. Pazite na to, da boste stiskalne glave 

(14) vstavili v pogonski stroj tako, da se bo postopek stiskanja lahko izvedel v 

enem hodu. V nekaterih primerih to ni možno, v tem primeru je potrebno stiskati 

vnaprej in nato do konca. V ta namen morate pred drugim postopkom stiskanja 

vtakniti stiskalno glavo ali obe stiskalni glavi zasukano za 180°, da bo med 

njima nastal bolj ozek razmak.

3.2.1. ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC, ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC 

(sl. 11)

 

Vstavite predmontirano zvezo tulk v stiskalne glave (14). Po potrebi morate pri 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC doseči ožjo razdaljo stiskalnih glav s 

prestavitvijo zunanje stiskalne glave na srednji položaj glave. Držite pogonski 

stroj ali enoročno na držalu (9) ali z obema rokama na ročaju ohišja (6) in držalu 

(9). Držite varnostno pritisno stikalo (8) tako dolgo, da se bo iztiskana tulka 

prilegala na zvezi cevne povezave. Nato se pogonski stroj preklopi avtomatsko 

na povratni tek (obvezen potek).

 

Če po zaprtju stiskalnih glav pride do izrazite reže med tulko in obrobo spojnika 

na povratni tek (obvezen potek).

na povratni tek (obvezen potek).

tulk, lahko to povzroči napako pri stiskanju oz. netesnost (glejte 5. Motnje). 

Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo in montažo proizvajalca/ponudnika 

sistema stiskanja tulk, ki ga želite uporabiti.

 

Pri sistemu pretičnih puš IV so potrebne različne stiskalne glave za posamezne 

velikosti cevi. Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo in montažo proi-

zvajalca/ponudnika sistema stiskanja tulk, ki ga želite uporabiti.

slv slv

86

Summary of Contents for Akku-Exparo 22 V ACC

Page 1: ...V ACC ROLLER S Akku Exparo 22V ACC Albert Roller GmbH Co KG Werkzeuge und Maschinen Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert r...

Page 2: ...Fig 1 1 1 A A B B 2 2 1 12 2 1 12 2 1 11 1 1 10 0 4 4 5 5 6 6 8 9 3 3 Fig 2 8 Fig 3 13 23 13 9 7 8 25 6 9 6 2 4 5 3 Fig 5 Fig 4 2 2 3 3 4 4 27 5 5 6 6 13 13 8 9 9 23 8 26 25 2...

Page 3: ...6 8 9 25 Fig 7 13 23 Fig 9 2 4 5 3 8 23 9 13 6 26 26 25 25 6 23 8 28 26 25 9 Fig 8 13 Fig 6 26 8 13 2 2 4 5 3 25 23 9 6 Fig 10 26 8 13 25 23 9 6 15 24 18 16 17 Fig 11 26 8 13 25 23 9 6 14 3...

Page 4: ...Fig 15 4 G 4 G Fig 16 S S A B 10 11 1 12 A B 10 11 1 12 Fig 17 PR 3S PR 3S B A 19 20 21 22 11 12 12 Fig 12 Fig 13 Fig 14 4...

Page 5: ...Fig 18 PR 3B B A 19 20 22 12 12 Fig 19 45 PR 2B PR 2B B 22 A 12 12 20 20 12 19 10 10 5 5 5...

Page 6: ...14 4V 175200 Akku LED Lampe 14 4V 844001 Akku SmartCut 14 4V 571000 Multi Press 12 0V 571003 Multi Press 14 4V 576000 Multi Press 22V ACC 21 6V 571001 Multi Press ACC 12 0V 571004 Multi Press ACC 14...

Page 7: ...ete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Page 8: ...e Presszangen Presszangen Mini Pressringe Zwischenzangen Pressk pfe Aufweitk pfe k nnen klemmen oder brechen und oder die Pressverbindung wird fehlerhaft Besch digte Presszangen Presszangen Mini Press...

Page 9: ...chkasten ROLLER S Uni Press 570280 Stahlblechkasten ROLLER S Uni Press ACC 570280 Transportkiste XL ROLLER S Uni Press XL ACC 579240 ROLLER S Uni Press XL ACC 579240 ROLLER S Uni Press Stahlblechkaste...

Page 10: ...lti Press ACC ROLLER S Multi Press 22V ACC 285 290 81 mm 11 2 11 4 3 2 ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC 540 325 85 mm 21 3 12 8 3 3 ROLLER S Axial Press 25 22V ACC 280 260 75 mm 11 0 10 2 3 0 ROLL...

Page 11: ...er gleichlautend gekenn zeichnet ist Der Pressring 45 PR 2B darf nur unter einem Winkel von 45 zur Zwischenzange Z1 Zwischenzange Mini Z1 angesetzt werden Fig 19 Einbau 19 Einbau 19 und Montageanweisu...

Page 12: ...erst rt werden unn tig belastet verschlei t sie beschleunigt und kann d Bei ROLLER S Uni Press und ROLL ROLLER S Uni Press und ROLL ROLLER S ER S Multi Press Sicherheits Tippschalter ER S Multi Press...

Page 13: ...sdruckanzeige rot wird empfohlen die Antriebsma schine durch eine autorisierte ROLLER S Vertrags Kundendienstwerkstatt pr fen instandsetzen zu lassen HINWEIS Liegt der Pressdruck innerhalb der Vorgabe...

Page 14: ...g der Pressung ab Ursache Abhilfe Antriebsmaschine defekt Antriebsmaschine durch eine autorisierte ROLLER Vertrags Kundendienst werkstatt pr fen instandsetzen lassen 5 4 St rung Beim Schlie en der Pre...

Page 15: ...der Garantiezeit auftretenden Funktionsfehler die nachweisbar auf Fertigungs oder Material fehler zur ckzuf hren sind werden kostenlos beseitigt Durch die M ngelbe seitigung wird die Garantiezeit f r...

Page 16: ...Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive sa...

Page 17: ...ury Check the power cable extension leads of the power tool and the power supply regularly for damage Have these renewed by quali ed experts or an authorised ROLLER customer service workshop in case o...

Page 18: ...de Products Pipe Crimping Technology ROLLER S Mini pressing tongs ROLLER S pressing rings Catalogue excerpt PDF ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press Uni Press ACC Uni Press XL ACC ROLLER S Multi P...

Page 19: ...2 kg 0 4 lb ROLLER S Adapter tongs Z2 2 0 kg 4 4 lb Adapter tongs Z4 3 6 kg 7 9 lb Adapter tongs Z5 3 8 kg 8 4 lb Adapter tongs Z6 XL 5 5 kg 12 1 lb Adapter tongs Z7 XL 45 kN 5 5 kg 12 1 lb Pressing...

Page 20: ...art radial presses without pressing tongs pressing tongs Mini or pressing ring with adapter tongs and adapter tongs Mini inserted Only start the pressing process to make a press joint Without pressing...

Page 21: ...ni 22V ACC ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC ROLLER S Multi PressACC ROLLER S ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC ROLLER S Multi PressACC ROLLER S Multi Press 22V ACC ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V...

Page 22: ...r of the ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press ROLLER S Uni PressACC ROLLER S Uni Press XLACC has carbon brushes These are subject to wear and must therefore be inspected or replaced from time to t...

Page 23: ...repaired by an authorised ROLLER S customer service workshop Re press the press tting or replace it by a new one Observe the installation instructions of the press tting system 5 3 Fault ROLLER S Uni...

Page 24: ...ive demand use for unau thorized purposes interventions by the customer or a third party or other reasons for which ROLLER is not responsible shall be excluded from the warranty Services under the war...

Page 25: ...sures c viter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en posi tion arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Ne jamais po...

Page 26: ...tures soient toujours viss es fond sur le dispositif d embo ture jusqu la but e Toute non observation entra ne un risque de rupture et de projection de pi ces pouvant causer de graves blessures Ne jam...

Page 27: ...imentation secteur 220 240 V au lieu des accus 14 4 220 240 V au lieu des accus 14 4 220 240 V 33A 571565 Alimentation secteur 220 240 V au lieu des accus 21 6 220 240 V au lieu des accus 21 6 220 240...

Page 28: ...1 6 V code 571578 sortie 21 6 V 40 A Double isolation antiparasitage 1 6 Dimensions ROLLER S Uni Press SE 430 118 85 mm 16 9 4 6 3 3 ROLLER S Uni Press Uni Press ACC 370 235 85 mm 14 6 9 2 3 3 ROLLER...

Page 29: ...un t moin lumineux rouge est allum en continu la temp rature du chargeur rapide et ou de l accu d passe les limites admissibles comprises entre 0 C et 40 C AVIS AVIS Les chargeurs rapides ne convienne...

Page 30: ...ulairement au tube sur le raccord sertir L cher la pince sertir pour qu elle se referme autour du raccord sertir Tenir la machine d entra nement par la poign e de carcasse 6 et par la poign e d interr...

Page 31: ...e la machine d entra nement se met automatiquement en marche arri re et la t te embo tures se referme Sur ROLLER S Akku Exparo 22V P CEF ACC continuer d actionner l interrupteur de s curit 8 et faire...

Page 32: ...res plastiques Veiller ce qu aucun liquide ne p n tre dans l outil lectrique Ne jamais plonger l outil lectrique dans un liquide 4 2 1 Pinces sertir pinces sertir Mini boucles de sertissage m choires...

Page 33: ...tre La combinaison de la bague sertir du tube et de l insert support ne convient pas V ri er la compatibilit de la bague sertir du tube et de l insert support Lire et respecter les instructions d asse...

Page 34: ...erventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produits et les pi ces remplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur La...

Page 35: ...tivi aspirapolvere o raccoglipolvere assi curarsi che siano collegati e utilizzati correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere pu ridurre i pericoli causati dalla polvere h L u...

Page 36: ...e o non realizzare correttamente il raccordo a pressare Le pinze a pressare le pinze a pressare Mini gli anelli a pressare le pinze intermedie le testine a pressare le testine di espansione danneggia...

Page 37: ...di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini ACC Valigetta di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini ACC Valigetta di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini 22V ACC Multi Press Mini S 22V ACC 5782...

Page 38: ...571578 Output 21 6 V 40 A con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Uni Press SE 430 118 85 mm 16 9 4 6 3 3 ROLLER S Uni Press Uni Press ACC 370 235 85 mm 14 6 9 2 3...

Page 39: ...87 Con spina di rete inserita la spia di controllo sinistra accesa in verde Se nel caricabatterie veloce inserita una batteria la spia di controllo verde lampeg giante segnala che la batteria si sta r...

Page 40: ...a pinza a pressare Mini o l anello a pressare si forma una bavatura evidente sul press tting la pressatura pu essere scorretta o non ermetica vedi 5 Disturbi tecnici ATTENZIONE ATTENZIONE Per non dann...

Page 41: ...tore contro il tubo Accendere la macchina motore 8 Veri care che durante il processo di espansione la boccola a pressare si trovi a distanza suf ciente dalla testina di espansione altrimenti le ganasc...

Page 42: ...9 o con un sapone delicato ed un panno umido Non usare prodotti per uso domestico perch contengono sostanze chimiche che potrebbero danneggiare le parti di plastica Non usare in nessun caso benzina ol...

Page 43: ...boccola di supporto Leggere ed attenersi alle istruzioni di montaggio del costruttore fornitore del sistema press tting da pressare e se necessario contattarlo 5 5 Disturbo le ganasce si chiudono in...

Page 44: ...i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei centri assistenza autorizzati ROLLER...

Page 45: ...houding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elektrische gereed schap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag ge...

Page 46: ...pen optrompkoppen Beschadigde perstangen perstangen Mini persringen tussentangen perskoppen optrompkoppen kunnen klemmen of breken en of tot een slechte persverbinding leiden Beschadigde perstangen pe...

Page 47: ...ng 220 240 V in plaats van accu s 21 6 V 40 A 571578 Stalen koffer ROLLER S Uni Press SE 570280 Stalen koffer ROLLER S Uni Press 570280 Stalen koffer ROLLER S Uni Press ACC 570280 Transportkist XL ROL...

Page 48: ...1587 Output 21 6 V ge soleerde bescherming radio ontstoord Spanningsvoorziening Input 220 240 V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz 220 240 14 4 V art nr 571565 Output 14 4 V 33 A ge soleerde bescherming radi...

Page 49: ...oid Als de aandrijfmachine niet gebruikt wordt gaat de led na ca 2 uur uit Wanneer de aandrijfmachine opnieuw wordt ingeschakeld begint de led weer te branden Trapsgewijze indicatie van de laadtoestan...

Page 50: ...et de hand zover samendrukken dat de perstang over de pers tting geschoven worden kan Aandrijfmachine met perstang daarbij haaks t o v de buis op de pers tting plaatsen Perstang loslaten zodat deze zi...

Page 51: ...controle met indicatie van de laadtoestand 23 door middel van een 2 kleurige groen rode led De led brandt groen als de accu volledig of nog voldoende geladen is De led brandt rood als de accu moet wor...

Page 52: ...rijfmachine door een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten controleren repareren 4 2 Onderhoud WAARSCHUWING WAARSCHUWING Voor onderhoudswerkzaamheden netstekker cq accu uitnemen Perstangen persta...

Page 53: ...klein Afstand tussen drukhuls en optrompkop vergroten 6 Verwijdering De aandrijfmachines accu s snellaadapparaten en spanningsbronnen mogen na hun gebruiksduur niet met het huisvuil worden verwijderd...

Page 54: ...nner sig i en roterande del p elverktyget kan medf ra skador e Undvik onormal kroppsh llning Se till att du st r stadigt och alltid h ller balansen P s s tt har du b ttre kontroll ver elverktyget n r...

Page 55: ...rh llsf reskrifterna f r det elektriska verktyget och underh lls anvisningar f r presst nger presst nger Mini pressringar mellant nger presshuvuden expanderhuvuden Att f lja underh llsf reskrifterna h...

Page 56: ...lant ng och 4 PR 3B 572809 L da av st lpl t med fack f r 1 mellant ng resp mellant ng Mini och 6 PR 45 PR 2B 574516 Systemv ska L Boxx med fack f r 8 presst nger och 6 pressringar 45 PR 2B 571136 Syst...

Page 57: ...XL ACC 5 5 kg 12 1 lb ROLLER S Multi Press Mini ACC drivmaskin utan batteri 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini 22 V ACC drivmaskin utan batteri 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini S 22V ACC...

Page 58: ...ACC Mellant ngen Z7 XL 45kN f r drivning av ROLLER S pressringar XL 64 108 2 4 PR 3S och pressringar XL2 4 PR 3B med ROLLER S Multi Press XL45kN 22VACC I ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC passar ut...

Page 59: ...n 3 1 2 Funktionss kerhet P ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press avslutas pressningen n r man sl pper s kerhets SE avslutas pressningen n r man sl pper s kerhets SE st mbryta...

Page 60: ...n f r mobil elektrisk drivutrust ning D rut ver ska respektive g llande nationella s kerhetsbest mmelser regler och f reskrifter som r till mpliga p anv ndningsplatsen ska beaktas och f ljas 4 1 Kontr...

Page 61: ...auktoriserad ROLLER S kundtj nstverkstad kontrollera reparera huvud maskinen Efterpressa pressmuffen vid behov eller byt ut mot en ny Observera monteringsanvisningen f r pressmuffsystemet 5 3 St rnin...

Page 62: ...v ndarens lagliga r ttigheter i synnerhet dennes garantianspr k gentemot f rs ljaren p grund av brister liksom anspr k p grund av upps tlig pliktf r summelse och produktansvarsr ttsliga anspr k F r de...

Page 63: ...str mfor syningen kan det f re til ulykker d Fjern indstillingsv rkt j eller skruen gler inden du t nder el v rkt jet Et v rkt j eller en n gle som be nder sig i en roterende del af el v rkt jet kan...

Page 64: ...der monteres afmonteres Fare for kv stelser F lg vedligeholdelsesforskrifterne for el v rkt jet og vedligeholdelseshen visningerne for presst nger presstang Mini pressringe mellemt nger presshoveder o...

Page 65: ...ulti Press Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC Systemkuffert XL Boxx ROLLER S Multi Press 45kN 22V ACC 579601 St l...

Page 66: ...2 lb ROLLER S Multi Press 22V ACC maskine uden batteri ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC maskine uden batteri 5 7 kg 12 6 lb ROLLER S Axial Press 25 22V ACC maskine uden batteri 2 6 kg 5 6 lb ROLLE...

Page 67: ...sset nger mellemt nger drejes drejemanchetten 27 indtil den g r i i hak s ledes at det d kker drivmaskinens slids Montagen udskiftningen af presstangen presstangen Mini eller mellem tangen mellemtang...

Page 68: ...d at slippe sikkerhedsaf SE bryderen 8 Drivmaskinerne sikres mekanisk ved at en momentafh ngig sikkerhedsglidekobling virker i begge endestillinger p presserullerne Belast ikke sikkerhedsglidekoblinge...

Page 69: ...Motoren ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press ROLLER S Uni PressACC har kulb rster som bliver slidt og derfor skal kontrolleres og evt udskiftes af og til Anvend kun originale ROLLER kulb rster Dr...

Page 70: ...vmaskinen kontrolleret repareret p et autoriseret ROLLER S kunde servicev rksted Press tting skal eventuelt presses igen eller erstattes af nye Overhold montagevejledningen for press tting systemet 5...

Page 71: ...elastning brug i modstrid med form let egne indgreb eller indgreb af andre eller andre grunde som ROLLER ikke skal indest for er udelukket fra garantien Garantiydelser m kun udf res af et autoriseret...

Page 72: ...s hk ty kalujen turvallisuusm r yksi vaikka s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sitte...

Page 73: ...puristusliitos Vauroituneita puristuspihtej Mini puristuspihtej puristusrenkaita v lipihtej puristinp it ja laajennusp it ei saa kunnostaa Jos ohjeita ei nouda teta vaarana on murtuminen tai rikkoutum...

Page 74: ...s Multi Press ACC Multi Press 22 V ACC 571290 Salkkuj rjestelm L Boxx ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi P...

Page 75: ...ytt kone ROLLER S Uni Press ACC 4 7 kg 10 4 lb ROLLER S Uni Press XL ACC 5 5 kg 12 1 lb ROLLER S Multi Press Mini ACC k ytt kone ilman akku 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini 22 V ACC k ytt kone...

Page 76: ...dit Mini tai puristusrengas v lipihdit ja v lipihdit Mini saattavat vaurioitua V lipihdit Z6 XL ROLLER S puristusrenkaiden XL 64 108 2 4 PR 3S k ytt misen ROLLER S Uni Press XLACC lla V lipihdit Z7 XL...

Page 77: ...ai puristusrengas ovat kokonaan sulkeutuneet Loppuun suoritetun puristuksen j lkeen k ytt kone kytkeytyy automaattisesti paluuliikkeelle pakotettu paluuliike Puristuspaineen v rillinen LED n ytt 28 n...

Page 78: ...ja ohjeet on huomioitava ja niit on noudatettava 4 1 Tarkistaminen kunnostaminen VAROITUS VAROITUS Irrota virtapistoke tai akku ennen kunnostus ja korjaust iden aloittamista Vain vastaavan p tevyyden...

Page 79: ...ista liitos uudelleen tai korvaan se uudella Noudata puristusliitosj r jestelm n k ytt ohjetta 5 3 H iri ROLLER S Uni Press SE kytkeytyy toistuvasti pois p lt puristuksen p tytty Syy Korjaustoimenpide...

Page 80: ...Stra e 4 71332 Waiblingen Saksa T m takuu ei rajoita k ytt j n laillisia oikeuksia erityisesti h nen takuuvaatimuksiaan myyj kohtaan tuotteessa havaituista puutteista sek vaatimuksia tahallisen velvol...

Page 81: ...z elektri nim tokom lahko to vodi do nesre d Preden vklopite elektri no orodje odstranite nastavitvena orodja ali vija ni klju Orodje ali klju ki se nahaja v vrte em se delu elektri nega orodja lahko...

Page 82: ...stiskalnih obro ev vmesnih kle stiskalnih glav raz irjevalnih glav ni mo vzdr evati Pri neupo tevanju obstaja nevarnost loma in kosi ki letijo naokoli lahko povzro ijo resne po kodbe Upo tevajte pravi...

Page 83: ...ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Plo evinasti kov ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Plo evinasti kov ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Multi Press 22 V ACC 571290 Multi Press 22 V...

Page 84: ...ski stroj brez akumulator 2 2 kg 4 9 lb pogonski stroj brez akumulator ROLLER S Multi Press ACC pogonski stroj brez akumulator 3 8 kg 8 3 lb pogonski stroj brez akumulator 3 8 kg 8 3 lb pogonski stroj...

Page 85: ...vmesnim kle am Mini Z1 sl 19 Preberite in upo tevajte navodilo za vgradnjo 19 Preberite in upo tevajte navodilo za vgradnjo 19 in monta o proizvajalca ponudnika sistema stiskalnega tinga ki ga elite...

Page 86: ...opolnoma nazaj Pri Pri P ROLLER S Multi Press Mini ACC ROLLER S Multi Press ACC ROLLER S Multi Press Mini ACC ROLLER S Multi Press ACC ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC Multi Press Mini S 22VACC ROLL...

Page 87: ...regled uporabe sl 20 Napajalniki so opremljeni z za ito pred prekomernim tokom in temperaturno za ito Stanje obratovanja je prikazano z LED diodo Svetle a LED dioda prikazuje pripravljenost za delovan...

Page 88: ...ini in ga po potrebi zamenjajte Te kohodnost ali obraba stiskalnih kle stiskalnih kle Mini stiskalnega obro a vmesnih kle vmesne kle e Mini Stiskalnih kle stiskalnih kle Mini stiskalnega obro a vmesni...

Page 89: ...cije se lahko uveljavljajo izklju no s strani registriranih prvih uporabnikov pod pogojem da se tablica o zmogljivosti na pogonskem stroju ne odstrani ali spremeni in so podatki dobro berljivi Pravic...

Page 90: ...90...

Page 91: ......

Page 92: ...laren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2...

Reviews: