nld nld
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Hou uw
haar, kleding en handschoenen verwijderd van bewegende onderdelen.
Losse kleding, sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen
worden gegrepen.
g) Als stofafzuig- en -opvangsystemen kunnen worden gemonteerd, dient u
zich ervan te verzekeren dat deze aangesloten zijn en correct worden
gebruikt.
Het gebruik van deze systemen vermindert de risico’s door stof.
h) Laat het elektrische apparaat uitsluitend gebruiken door opgeleide personen.
Jongeren mogen het elektrische apparaat uitsluitend gebruiken, als ze ouder
dan 16 zijn, als dit nodig is in het kader van hun opleiding en als ze hierbij onder
toezicht van een deskundige staan.
D) Zorgvuldige omgang met, en veilig gebruik van elektrische apparaten
a) Overbelast het elektrische apparaat niet. Gebruik bij uw werk het elektrische
apparaat dat daarvoor bedoeld is.
Met het juiste elektrische apparaat werkt u
beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch apparaat met een defecte schakelaar.
Een elektrisch
apparaat dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit de contactdoos, voor u instellingen van het apparaat
wijzigt, accessoires vervangt of het apparaat weglegt.
Deze voorzorgsmaat-
regel voorkomt dat het apparaat onbedoeld start.
d) Bewaar ongebruikte elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen.
Laat het elektrische apparaat niet gebruiken door personen die er niet
vertrouwd mee zijn of die deze instructies niet gelezen hebben.
Elektrische
apparaten zijn gevaarlijk, als ze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Onderhoud het elektrische apparaat zorgvuldig. Controleer of beweeglijke
onderdelen vlekkeloos functioneren en niet klemmen en of bepaalde onder-
delen eventueel gebroken of zo beschadigd zijn, dat het elektrische appa-
raat niet meer correct werkt. Laat beschadigde onderdelen repareren door
gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde
ROLLER-klanten-
service, vóór u het elektrische apparaat weer in gebruik neemt.
Veel onge-
vallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen altijd scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snij-
werktuigen met scherpe snijkanten gaan minder snel klemmen en kunnen
gemakkelijker worden geleid.
g) Zet het werkstuk vast.
Gebruik spansystemen of een bankschroef om het
werkstuk vast te klemmen. Zo wordt het veiliger vastgehouden dan met de hand
en hebt u bovendien beide handen vrij voor de bediening van het elektrische
apparaat.
h) Gebruik elektrische apparaten, accessoires, werktuigen enz. uitsluitend
volgens deze instructies en zoals voorgeschreven voor dit specifieke appa
-
raattype. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en uit te voeren
werkzaamheden.
Het gebruik van elektrische apparaten voor andere dan de
beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Elke eigenmachtige
verandering aan het elektrische apparaat is vanwege veiligheidsredenen verboden.
E) Zorgvuldige omgang met, en veilig gebruik van accugereedschap
a) Verzeker u ervan dat het elektrische apparaat is uitgeschakeld, alvorens u
de accu plaatst.
Het plaatsen van een accu in een elektrisch apparaat dat
ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
b) Laad accu’s uitsluitend op in een lader die door de fabrikant is aanbevolen.
Als een lader die voor een bepaald type accu’s geschikt is, voor andere accu’s
wordt gebruikt, bestaat brandgevaar.
c) Gebruik in de elektrische apparaten uitsluitend de daarvoor bedoelde accu’s.
Het gebruik van andere accu’s kan tot letsels en brandgevaar leiden.
d) Houd niet-gebruikte accu’s verwijderd van paperclips, muntstukken, sleu-
tels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een
overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken.
Een kortsluiting
tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
e) Bij een verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu ontsnappen. Vermijd
contact hiermee. Bij een toevallig contact dient u de betreffende lichaams-
delen met water af te spoelen. Als de vloeistof in de ogen terechtkomt, dient
u tevens een arts te raadplegen.
Uitgelopen accuvloeistof kan huidirritaties of
brandwonden veroorzaken.
f) Bij een accu-, lader- of omgevingstemperatuur ≤ 5°C/40°F of ≥ 40°C/105°F
mag de accu/lader niet worden gebruikt.
g) Gooi schadelijke accu’s niet bij het huisvuil, maar breng ze naar een geau-
toriseerde ROLLER-klantenservice of naar een erkend inzamelpunt.
F) Service
a) Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel en alleen
met originele reserveonderdelen repareren.
Zo is gegarandeerd dat de veilig-
heid van het apparaat in stand gehouden wordt.
b) Leef de onderhoudsvoorschriften en de instructies voor het vervangen van
werktuigen na.
c) Controleer regelmatig de aansluitleiding van het elektrische apparaat en
laat het in geval van beschadiging vervangen door gekwalificeerd vakper
-
soneel of door een geautoriseerde ROLLER-klantenservice. Controleer
verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn.
Speciale veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
● Alleen geaarde stopcontacten gebruiken. Aarding van het stopcontact testen.
● Alleen verlengkabel met aarde gebruiken.
● De machine alleen via een 30 mA-aardlekschakelaar (Fl-schakelaar) op het net
gebruiken.
● Elektrische pijpsnijder niet overbelasten. Geen beschadigde snijwielen gebruiken.
Matige voortbewegingsdruk uitoefenen.
● Voorzichtig! Houdt haren, kleding en handschoenen weg van de buissteun,
wanneer er een buis in de looprollen draait. Losse kleding, sieraden of lange
haren kunnen tussen de draaiende buis en de looprollen geraken.
● Niet in het draaiende snijwiel grijpen.
● Gebruik voor ondersteuning van lange buizen aan beide zijden een mate riaalsteun
ROLLER’S Assistent (art. nr. 120000) en richt buis en mate riaalsteun(en) precies
op de buissteun (6) van de elektrische pijpsnijder uit.
Beoogd gebruik
WAARSCHUWING
De ROLLER’S SmartCut en ROLLER’S Akku-SmartCut mogen uitsluitend worden
gebruikt voor het afkorten van buizen.
Elk ander gebruik is oneigenlijk en daarom niet toegestaan.
Symboolverklaring
Lees de handleiding vóór de ingebruikname
Elektrisch gereedschap voldoet aan beschermingsgraad I
Snellaadapparaat voldoet aan beschermingsgraad II
Het gereedschap is niet geschikt voor gebruik in openlucht
Milieuvriendelijke verwijdering
1. Technische gegevens
1.1. Artikelnummers
ROLLER’S SmartCut
844000
ROLLER’S Akku-SmartCut
844001
ROLLER’S Accu Li-Ion 10,8 V, 1,3 Ah
844510
Snellaadapparaat Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W
571560
ROLLER’S snijwiel Cu-INOX
844050
ROLLER’S snijwiel V
844051
ROLLER’S Assistent materiaalsteun met 3-poot
120000
ROLLER’S Herkules Y materiaalsteun met klemvoorziening
120130
ROLLER’S Werkmeister inklapbare werkbank
120200
1.2. Werkbereik
ROLLER’S SmartCut, ROLLER’S Akku-SmartCut:
Buizen van persfittingsystemen van
● roestvaststalen buizen, dunwandig staal (niet ommanteld) Ø 12 – 28 mm
● halfhard en hard koper
Ø 12 – 35 mm
● meerlagen buizen
Ø 12 – 40 mm
1.3. Toerental
ROLLER’S SmartCut, ROLLER’S Akku-SmartCut:
Toerental snijwiel onbelast
130 ¹/min
1.4. Elektrische gegevens
ROLLER’S SmartCut:
230 V 1~; 50 – 60 Hz; 200 W
Beveiliging (net) 10 A (B), uitzettingswaarde S3 20% 2/10 min,
vonkvrij, veiligheidsschakelaar vanaf machine nr. 3650
ROLLER’S Akku-SmartCut:
10,8 V =, 16 A, 270 W
Snellaadapparaat Li-Ion/Ni-Cd (1h)
Input
230 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
Output 12 – 18 V
–
---
1.5. Afmetingen
ROLLER’S SmartCut:
L × B × H:
405 × 90 × 103 mm (15,9”× 3,5”× 4”)
ROLLER’S Akku-SmartCut:
L × B × H:
408 × 88 × 105 mm (16”× 3,4”× 4,1”)
1.6. Gewichten
ROLLER’S SmartCut
1,9 kg (4 lb)
ROLLER’S Akku-SmartCut aandrijfmachine zonder accu
1,96 kg (4,1 lb)
1.7. Geluidsinformatie
Emissiewaarde
op de werkplek
L
wA
= 78 dB L
pA
= 67 dB L
pC, peak
= 87 dB K = 3 dB
1.8. Vibraties
Gemeten effectieve waarde van de versnelling
1,2 m/s² K = 1,5 m/s²
De aangegeven trillingsemissiewaarde werd met een genormde testmethode
gemeten en kan voor vergelijk met een ander apparaat gebruikt worden. De
aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting
van de uitzetting gebruikt worden.
VOORZICHTIG
De trillingsemissiewaarde kan zich tijdens gebruik van het apparaat van de
aangegeven waarde onderscheiden, afhankelijk van de manier en wijze waarop
het apparaat gebuikt wordt. Afhankelijk van de feitelijke gebruiksomstandigheden