background image

swe swe

1.5.  Elektriska data

ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /  

LLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /

LLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /

21,6 V –

---; 1,5 Ah

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC    21,6 V 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC

---; 2,5 Ah

 

ROLLER’S Axial-Press 30 22 V 

  21,6 V –

---; 5,0 Ah

 ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

    21,6 V 

 

ROLLER’S Axial-Press 30 22 V 

  21,6 V 

  21,6 V –

---; 9,0 Ah

Snabbladdare Li-Ion 

Ingående  220 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 70 W

220 – 240

220 – 240

  

Utgående 

21,6 V 

21,6

21,6 –

---

   

 Skyddsisolerad, 

 

 radioavstörd

 Ingående 100 – 120 V~; 50 – 60 Hz; 70 W

100 – 120

100 – 120

 Utgående 21,6 –

---

   

 Skyddsisolerad, 

 

 radioavstörd

 

Snabbladdare Li-Ion 

Ingående  100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 90 W

Utgående  21,6 V –

---

   

 Skyddsisolerad,

  

radioavstörd

 

Snabbladdare Li-Ion 

Ingående  100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 290 W

Utgående  21,6 V –

---

   

 Skyddsisolerad,

  

radioavstö

rd

 Sp

änningsförsörjning Ingående 220 – 240 V~; 50 – 60 Hz

220 – 240

220 – 240

 Utgående  21.6 V –

---; ≤ 15 A

   

 Skyddsisolerad, 

 

 radioavstörd

 

Spänningsförsörjning 

Ingående  220 – 240  V~;  50 – 60  Hz

 

 

Utgående  21,6 V –

---; 40 A

   

 Skyddsisolerad,

  

radioavstörd

1.6. Mått

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC    280×260×75 mm (11,0"×10,2"×3,0")

 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC   305×260×75 mm (12,0"×10,2"×3,0")

 ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

  200×250×75 mm (7,9"×9,8"×3,0")

1.7. Vikt

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC 

 

drivmaskin utan batteri 

2,6 kg  (5,6 lb)

 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC 

 

drivmaskin utan batteri 

2,8 kg  (6,1 lb)

 

ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

 

drivmaskin utan batteri utan expanderanordning 

2,0 kg  (4,4 lb)

 

Expanderanordning Cu (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 

Expanderanordning P (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 Expanderanordning 

P-CEF (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 1,5 Ah 

0,4 kg  (0,9 lb)

 ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 2,5 Ah 

0,4 kg  (0,9 lb)

 ROLLER’S

 ROLLER’S

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah 

0,8 kg  (1,8 lb)

ROLLER’S

ROLLER’S

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah 

1,1 kg  (2,4 lb)

ROLLER’S

ROLLER’S

 

Presshuvuden (par, medelvikt) 

0,3 kg  (0,7 lb)

ROLLER’S expanderhuvud (medelvikt) 

0,2 kg  (0,4 lb)

ROLLER’S

ROLLER’S

ROLLER’S expanderhuvud P-CEF (medelvikt) 

0,2 kg  (0,4 

ROLLER’S

ROLLER’S

lb)

1.8. Buller

 

Ljudnivå på arbetsplatsen

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC / 

 

L  22 V ACC 

L

pA

   = 73 d

pA

pA

B(A) L

WA

 = 84 dB(A)  K = 3 dB(A)

ROLLE

ROLLER’S Exparo 22 V ACC

R’S Ex

R’S Ex

 L

paro 22 V ACC

paro 22 V ACC

pA

   = 73 d

pA

pA

B(A) L

WA

 = 84 dB(A)  K = 3 dB(A)

1.9. Vibrationer

 

Vägt effektivvärde 

 

< 2,5 m/s²    K = 1,5 m/s²

 

Det angivna vibrationsemissionsvärdet har uppmätts enligt ett standardiserat 

test och kan användas som grund för jämförelse med ett annat elektriskt verktyg. 

Det angivna vibrationsemissionsvärdet kan även användas för en inledande 

uppskattning av emissionen.

OBSERVERA

OBSERVERA   

 Vibrationsemissionsvärdet kan avvika från det angivna värdet vid användning 

av det elektriska verktyget, detta beror på sättet som maskinen används på. 

Det är en fördel att fastställa säkerhe

Det är en fördel att fastställa säker

Det är en fördel att fastställa säker tsangivning för anvendaren.

2.  Igångsättning

OBSERVERA

OBSERVERA   

 

Efter att huvudmaskinen har lagrats under en längre tid, måste innan en ny 

idrifttagning görs, först övertrycksventilen (

idrifttagning görs, först övertrycksventilen (4) aktiveras genom att man trycker 

44

på returknappen. Om den sitter fast eller går tungt får en pressning inte utföras. 

Huvudmaskinen måste lämnas in till en auktoriserad ROLLER kundtjänstverkstad 

för kontroll.

Vid användning av ROLLER presshuvuden, ROLLER expanderhuvuden för 

olika rörförbindelsesystem gäller alltid aktuell försäljningsdokumentation från 

ROLLER, se även www.albert-roller.de → Nedladdning → Produktkataloger, 

-prospekt. Om systemtillverkaren ändrar komponenter för rörkopplingssystem 

eller nya komponenter kommer ut på marknaden, måste man begära informa-

tion om de aktuella användningsförutsättningarna från ROLLER (fax +49 7151 

1727-87) eller e-post info@albert-roller.de). Med reservation för ändringar och 

misstag.

2.1.  Elektrisk anslutning

VARNING

VARNING

  

 

Kontrollera nätspänningen! Innan

 

Kontrollera nätspänningen!

 

Kontrollera nätspänningen!

 huvudmaskinen, snabbladdaren, resp. 

spänningsförsörjningen ansluts, kontrollera att spänningen som anges på 

typskylten motsvarar nätspänningen. På byggarbetsplatser, i fuktig omgivning, 

inom- och utomhus eller på jämförbara uppställningsplatser får elverktyget 

endast drivas från nätet via en FI-brytare (felströmsskyddsbrytare) som avbryter 

energitillförseln så snart avledningsströmmen till jorden överskrider 30 mA för 

200 ms.

 Batterier

Djupurladdning genom underspänning

 

En lägsta spänning får inte underskridas hos batterier Li-Ion eftersom batteriet 

annars kan skadas genom djupurladdning. Cellerna i ROLLER batterier Li-Ion 

ROLLER

ROLLER

har vid leveransen laddats till ca 40 %. Därför måste batterier Li-Ion laddas före 

har vid leveransen laddats till

har vid leveransen laddats till

användning och sedan laddas regelbundet. Om denna föreskrift från celltillver-

karen inte följs kan batteriet Li-Ion skadas till följd av djupurladdning.

 

Djupurladdning genom lagring

 

Om ett relativt lågt laddat batteri Li-Ion lagras kan den vid längre lagring djupur-

laddas genom självurladdning och därmed skadas. Batterier Li-Ion måste därför 

laddas före lagring och laddas upp igen senast var sjätte månad, och före ny 

belastning måste de laddas på nytt. 

  OBS

  OBS

  

 

Ladda batteriet före användning. Batterier Li-Ion ska regelbundet laddas 

för att undvika djupurladdning. Vid djupurladdning skadas batteriet.
För att ladda ROLLER uppladdningsbara batterier, använd endast godkända 

ROLLER

ROLLER

ROLLER snabbladdare, se användningsöversikten Fig. 

ROLLER

ROLLER

3. Nya batterier Li-Ion 

och batterier som inte används under en längre tid når först full kapacitet efter 

fl era laddningar. 
Snabbladdare Li-Ion (Art.nr 571575, 571585, 571587)

 

Om nätkontakten har satts i lyser den vänstra kontrollampan kontinuerligt. Om 

batteriet sitter i snabbladdaren blinkar den gröna kontrollampan och batteriet 

batteriet sitter i snabbladdaren blinkar den gr

batteriet sitter i snabbladdaren blinkar den gr

laddas. Om den gröna kontrollampan lyser kontinuerligt är batteriet uppladdat. 

Om den röda kontrollampan blinkar är batteriet defekt. Om den röda kontroll-

lampan lyser kontinuerligt ligger temperaturen på sn

lampan lyser

lampan lyser

abbladdaren och / eller 

batteriet utanför det tillåtna arbetsområdet mellan 0°C och +40°C.

batteriet utanför det tillåt

batteriet utanför det tillåt

  OBS

  OBS

Snabbladdaren är inte avsedd för utomhusbr

Snabbladdaren är inte avsedd f

Snabbladdaren är inte avsedd f

uk.

2.2.  Montering (byte) av presshuvudena (

ntering (byte) av presshuvudena (5) hos axialpressverktyg (fi g.

55

1)

11

 

Ta ur batteriet. Använd endast presshuvuden av rätt system. ROLLER’S press-

ROLLER’S

ROLLER’S

huvuden är märkta med bokstäver som betecknar tryckhylssystemet och med 

en siffra som anger storleken. Läs och beakta inbyggnads- och monteringsan-

visningar från tillverkaren/leverantörer av det aktuella systemet. Använd aldrig 

presshuvuden med fel passform (tryckhylssystem, storlek). Kopplingen kan bli 

oanvändbar och maskinen och presshuvudena kan förstöras. 

 

Stick i de utvalda presshuvudena (

utvalda presshuvudena (5) fullständigt, vrid om erforderligt tills de 

55

låses (kullåsning). Håll presshuvudena och fästet i pressverktyget   rena.

2.3.  Montering (byte) av expanderanordning (6), expanderhuvudet (7) på 

ROLLER’S Exparo 22 V ACC (Fig. 3)

33

 

Välj en expanderanordning (6) som passar till expanderhuvudet (7). Använd 

expanderanordningen Cu till ROLLER’S expanderhuvudena Cu. Använd 

expanderanordningen P till ROLLER’S expanderhuvudena P. Använd expan-

deranordningen P-CEF till ROLLER’S expanderhuvudena P-CEF. Använd 

endast systemspecifi ka expanderhuvuden. ROLLER’S expanderhuvuden P 

och ROLLER’S expanderhuvuden P-CEF är märkta med bokstäver för marke-

ring av tryckhylssystemet och med ett tal som markerar storleken, ROLLER’S 

expanderhuvuden Cu är bara märkta med ett tal som markerar storleken. Läs 

och beakta inbyggnads- och monteringsanvisningar från tillverkaren/leverantören 

av det aktuella systemet. Utvidga aldrig ej passande expanderhuvuden (system, 

storlek) med ej passande expanderanordning. Förbindelsen kan bli oanvändbar 

och maskinen liksom expanderhuvudena kan skadas. Smörj in konen på 

expanderdornet (9) något. 
Byta expanderanordningen P och Cu

Skruva på det utvalda expanderhuvudet till anslaget på expanderanordningen 

(6). Nu måste expanderanordningen ställas in så att skjutkraften på huvudma-

skinen vid slutet av expanderingen tas upp av huvudmaskinen och inte av 

expanderhuvudet. För att göra det måste expanderanordningen (6) liksom det 

påskruvade expanderhuvudet skruvas av från huvudmaskinen. Låt frammat-

ningskolven gå fram så långt som möjligt utan att maskinen kopplar över till 

tillbakaspolning. I denna position måste expanderanordningen med det påskru-

35

Summary of Contents for Axial-Press 25 22 V ACC

Page 1: ...n 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 1...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1 13 13 2 2 4 4 12 12 10 10 3 3 1 1 6 11 9 7 8 5 2...

Page 3: ...25 L 22V ACC 21 6V 573004 Axial Press 25 L ACC 14 4V 573005 Axial Press 40 12 0V 573006 Axial Press 40 14 4V 560010 Carat 22V VE 21 6V 845007 Disc 22V 21 6V 575010 Exparo 22V ACC 21 6V 560011 Fox 22V...

Page 4: ...einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewic...

Page 5: ...itshinweise f r Akkus Schnellladeger te Spannungsversorgungen WARNUNG WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und tech nischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug verse...

Page 6: ...nnung beachten Vor Ans achten Vor Ans achten chluss der Antriebsmaschine des Schnell ladeger tes bzw der Spannungsversorgung pr fen ob die auf dem Leistungs schild angegebene Spannung der Netzspannung...

Page 7: ...nge 2 so lange 2 gedr ckt halten bis das Rohr aufgeweitet ist Dies wird auch durch ein akus tisches Signal knacken angezeigt Eventuell mehrmals aufweiten Dabei das Rohr leicht drehen Einbau und Montag...

Page 8: ...opf verwendet wurde Rohr mehrmals aufgeweitet Einbau und Montageanweisung des Herstellers Anbieters des zu pressenden Druckh lsen Systems beachten Rohr zu weit auf die St tzh lse des Druckh lsen Verbi...

Page 9: ...CE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Die gesetzlichen Rechte des Verwenders insbesondere seine Gew hrleistungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer sowie Anspr ch...

Page 10: ...ill do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is...

Page 11: ...n battery rapid charger operating instructions steel case 1 2 Article numbers ROLLER S Axial Press 25 22V ACC drive unit 573020 ROLLER S Axial Press 25 L 22V ACC drive unit 573021 ROLLER S Exparo 22V...

Page 12: ...harged before storing and recharged every six months at the latest and charged again before use NOTICE Charge the battery before use Recharge Li Ion batteries regularly to avoid their total discharge...

Page 13: ...charging level indicator 10 with a 2 coloured green red LED since 01 01 2011 The LED lights green when the battery is fully or still suf ciently charged The LED lights red when the battery must be ch...

Page 14: ...r spare parts lists see www albert roller de Downloads Parts lists 5 Trouble CAUTION CAUTION After the drive unit has been in storage for a long period of time the overpressure valve must be actuated...

Page 15: ...der une position et un quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amp...

Page 16: ...it pour accus chargeurs rapides et alimentations secteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit les instructions les illustrations et les sp ci cations fournis avec cet ou...

Page 17: ...ent il est interdit d utiliser la machine d entra nement Faire examiner dif cilement il est interdit d ut la machine d entra nement par une station S A V agr e ROLLER Se reporter aux documentations co...

Page 18: ...entra nement se met automatiquement en marche arri re et la t te embo tures se referme Lire et respecter les instructions d assemblage et de montage du fabricant fournisseur du syst me utilis Avec RO...

Page 19: ...ofessionnels quali s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux Charger l accu avec le chargeur rapide ou remplacer l accu La machine d entra nement est d fectueuse Faire exam...

Page 20: ...erventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produits et les pi ces remplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur La...

Page 21: ...elettroutensile in situazioni impreviste f Vestirsi in modo adeguato Non indossare indumenti larghi o monili Tenere lontano capelli e indumenti da parti in movimento Indumenti larghi monili o capelli...

Page 22: ...tterie Signi cato dei simboli AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE P...

Page 23: ...utilizzo ROLLER informazioni aggiornate per l utilizzo ROLLER fax 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che ed errori 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che...

Page 24: ...el tubo no all arresto meccanico nale e premere la testina di espansione l elettroutensile contro il tubo Accendere la macchina motore Veri care che durante il processo di espansione la boccola a pres...

Page 25: ...Ricaricare la batteria con il caricabatteria veloce o sostituire la batteria Macchina motore guasta Far controllare riparare la macchina motore da un centro assistenza autorizzato ROLLER 5 2 Disturbo...

Page 26: ...R Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei centri assistenza autorizzat...

Page 27: ...het elektrische gereedschap bevinden kunnen letsels veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elekt...

Page 28: ...gheidsinstructies aanwijzingen opschriften en technische gegevens waarvan dit elektrische gereedschap voorzien is Als de aanwijzingen niet correct worden nageleefd kan dit tot een elektrische schok br...

Page 29: ...een langere opslagduur weer in gebruik wordt genomen moet eerst het overdrukventiel in werking worden gesteld door op de terugloopknop de terugloopknop 4 te drukken Indien dit vastzit of stroef is mag...

Page 30: ...olgen 3 2 Buisoptromper Werkvolgorde Breng bij ROLLER S Exparo 22 V ACC met optrompvoorziening Cu g 2 de optrompkop tot de aanslag in de buis en druk de optrompkop aandrijfmachine tegen de buis Schake...

Page 31: ...door gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect Accu met snellaadapparaat opladen of accu vervangen Aandrijfmachine defect De aandrijfm...

Page 32: ...angen producten en onderdelen worden eigendom van ROLLER De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan...

Page 33: ...nom att anv nda en dammuppsugning minskar risken f r skador till f ljd av damm h Invagga inte dig sj lv i falsk s kerhet och ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv nd...

Page 34: ...ydd Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass II Ej avsedd f r utomhusbruk Kopplingsn tdel SMPS Kortslutningss ker s kerhetstransformator SCPST Milj v nlig bortskaffning EG m rkning om verensst m...

Page 35: ...ia en FI brytare felstr msskyddsbrytare som avbryter energitillf rseln s snart avledningsstr mmen till jorden verskrider 30 mA f r 200 ms Batterier Djupurladdning genom undersp nning En l gsta sp nnin...

Page 36: ...drift Funktionss kerhet ROLLER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC och ROLLER S Exparo 22 V ACC avslutar pressningen automatiskt och avger en h rbar signal knackning och back...

Page 37: ...oads Parts lists 5 Fels kning OBSERVERA OBSERVERA Efter att huvudmaskinen har lagrats under en l ngre tid m ste innan en ny idrifttagning g rs f rst vertrycksventilen Efter att huvudmaskinen har lagra...

Page 38: ...sluttes korrekt og bruges rigtigt Brugen af en st vudsugning kan mindske farer pga st v h Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og fors g ikke at overtr de el v rkt jets sikkerhedsregler ogs selv om du...

Page 39: ...h nderne L s brugsanvisningen inden ibrugtagning Brug jenbeskyttelse B r h rev rn El apparatet opfylder beskyttelsesklasse II Ikke egnet ikke til udend rs brug Switch mode str mforsyning SMPS Kortslut...

Page 40: ...stemmer overens med netsp ndingen P bygge pladser i fugtige omgivelser p omr der inde eller ude eller ved tilsvarende opstillingsm der m el v rkt jet kun bruges over lysnettet via et fejlstr msrel HF...

Page 41: ...og ROLLER S Exparo 22V ACC afslutter presningen hvorved der h res et akustisk signal kn klyd og automatisk tilbagel b tvangsforl b Arbejdssikkerhed Af arbejdssikkerhedsm ssige grunde er maskinen udst...

Page 42: ...t oplysningerne kan l ses En overdragelse af kravene er udelukket 9 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 Fejl i driften FORSIGTIG FORSIGTIG Har dr...

Page 43: ...s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n k...

Page 44: ...atimustenmukaisuusmerkint 1 Tekniset tiedot M r ystenmukainen k ytt VAROITUS VAROITUS ROLLER S akku aksiaalipuristimet on tarkoitettu painehylsyliitosten valmistukseen ROLLER S putkenlaajentajat on ta...

Page 45: ...attu etuk teen n 40 sti laitetta toimitettaessa Li Ion akut on siksi ladattava ennen k ytt ja uudelleenlataus on suoritettava s nn llisesti Mik li t t kennojen valmistajien m r yst ei noudateta saatta...

Page 46: ...idaan sammuttaa v litt m sti milloin vain mutta erityisesti vaaratilanteen sattuessa K ytt koneet on mahdollista kytke jokai sessa asennossa paluuliikkeelle 3 4 Akkujen tilanvalvonta syv purkaussuojal...

Page 47: ...pikalaturit ja j nnitel hteet on poistettu k yt st niit ei saa h vitt kotitalousj tteiden mukana Niiden j tteet on huollettava asian mukaisesti lakim r ysten mukaan Kaikkien akustojen litiumakut ja a...

Page 48: ...bla il ali nakita Poskrbite za to da bodo lasje in obla ila vstran od premikajo ih se delov Ohlapna obla ila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajo r se dele g e lahko montirate naprave za...

Page 49: ...avo prepovedano Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito sluha Elektri na naprava ustreza za itnemu raz...

Page 50: ...tok FI stikalo ki prekine dovod energije takoj ko odvodni tok v tla za 200 ms prekora i 30 mA Akumulatorske baterije Globinska izpraznitev zaradi podnapetosti Pri litij ionskih akum baterijah ne smet...

Page 51: ...LER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC in ROLLER S Exparo 22 V ACC samodejno kon ajo postopek stiskanja tako da oddajo akusti ni signal pokanje nato se samodejno vrnejo prisi...

Page 52: ...ni ventil tako da pritisnete tipko za ponastavitev za ponastavitev 4 e nadtla ni ventil obti i ali deluje le s te avo se stiskanje ne sme izvajati Pogonski stroj morate v pregled predati v poobla eno...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...indicate secondo le disposizioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op...

Reviews: