background image

Oversættelse af den originale brugsanvisning

For brugen af ROLLER presshoveder, ROLLER expanderhoveder til de forskellige 

rørforbindelses-systemer gælder de tilsvarende aktuelle ROLLER salgsdokumenterr, 

se også www.albert-roller.de → Downloads → Produktkataloger, -brochurer. Hvis 

systemproducenten foretager ændringer ved rør-samlesystemernes komponenter 

eller lancerer nye på markedet, skal der indhentes oplysning om deres aktuelle 

anvendelsesstand hos ROLLER (fax +49 7151 17 07 - 110 eller e-mail info@albert-

roller.de). Forbehold mod ændringer og fejl.

 1  Greb til kabinettet

 2  Sikkerhedsafbryder

 3  Afbrydergreb

 4  Tilbageløbstast

 5  Presshoveder

 6  Expanderanordning

 7  Expanderhoved

 8  Expanderbakker

 9  Expanderdorn

10  Maskintilstandskontrol

11  Kontramøtrik

12  Batteri

13  Trindelt ladetilstandsvisning

Fig. 1 – 2

Oversigt over anvendelser af ROLLER’S akku-værktøjer, batterier, hurtigladere og 

strømforsyninger

Fig. 3

Generelle sikkerhedshenvisninger for el-værktøj

ADVARSEL

ADVARSEL

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.
Begrebet ”el-værktøj”, som bruges i sikkerhedshenvisningerne, relaterer til netdrevne 

el-værktøjer (med ledning) eller batteridrevne el-værktøjer (uden ledning).
1) Arbejdspladssikkerhed

a)  Hold arbejdspladsen ren og sørg for god belysning. Uorden eller manglende 

lys på arbejdspladsen kan føre til ulykker.

b)  Undlad at arbejde med el-værktøjet i en eksplosiv atmosfære, hvor der er 

brændbare væsker, gasser og støv. El-værktøjer frembringer gnister, som kan 

antænde støv eller dampe.

c)  Hold børn og andre personer borte, når el-værktøjet bruges. Hvis du bliver 

forstyrret, kan du miste kontrollen over el-værktøjet.

2)  Elektrisk sikkerhed

a)  El-værktøjets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må ikke 

ændres på nogen måde. Brug aldrig adapterstik sammen med el-værktøjer 

med beskyttelsesjording. Ikke-ændrede stik og passende stikkontakter mindsker 

risikoen for elektrisk stød.

b)  Undgå kropskontakt med overfl ader med jordforbindelse fx rør, radiatorer, 

komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er 

forbundet med jord.

c) Hold el-værktøjet væk fra regn eller væde. Hvis der trænger vand ind i et 

el-værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.

d)  Tilslutningsledningen må ikke bruges til andet end det, den er beregnet til, 

hverken til at bære el-værktøjet, hænge det op eller til at trække stikket ud af 

stikkontakten. Hold tilslutningsledningen væk fra stærk varme, olie, skarpe 

kanter eller roterende dele. Beskadigede eller sammensnoede ledninger øger 

risikoen for elektrisk stød.

e)  Hvis du arbejder med et el-værktøj ude i det fri, må der kun bruges forlæn-

gerledninger, som er egnet til udendørs brug. Brugen af en forlængerledning, 

som egner sig til udendørs brug, mindsker risikoen for elektrisk stød.

f)  Hvis det er uundgåeligt at bruge el-værktøjet i en fugtig omgivelse, skal 

du bruge et fejlstrømsrelæ. Brugen af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for 

elektrisk stød.

3) Personsikkerhed

a)  Vær altid opmærksom, hold øje med det, du laver, og gå fornuftigt til værks 

med et el-værktøj. Brug aldrig et el-værktøj, hvis du er træt eller påvirket af 

stimulerende stoffer, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uopmærksomhed 

under brugen af el-værktøjet kan medføre alvorlige kvæstelser.

b) Bær personligt beskyttelsesudstyr og altid beskyttelsesbriller. Ved at 

bære personligt beskyttelsesudstyr, f.eks. støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, 

beskyttelseshjelm eller høreværn - alt efter el-værktøjets type og brug - mindskes 

risikoen for kvæstelser.

c)  Undgå, at apparatet utilsigtet går i gang. Kontroller, at der er slukket for 

el-værktøjet, inden du tilslutter strømforsyningen og/eller det genopladelige 

batteri, tager det op eller bærer det. Hvis fi ngeren er ved kontakten, når du 

bærer el-værktøjet, eller hvis el-værktøjet er tændt, når det tilsluttes til strømfor-

syningen, kan det føre til ulykker.

d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, inden du tænder el-værktøjet. 

Et værktøj eller en nøgle, som befi nder sig i en roterende del af el-værktøjet, kan 

føre til kvæstelser.

e)  Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for at stå sikkert og for, at du altid 

holder balancen. Så kan du bedre kontrollere el-værktøjet i uventede situationer.

f)  Bær egnet tøj. Bær aldrig løsthængende tøj eller smykker. Hold hår og tøj 

væk fra dele, som bevæger sig. Løsthængende tøj, smykker eller langt hår 

kan blive indfanget af de dele, som bevæger sig.

g)  Hvis der kan monteres støvudsugnings- og -opsamlingsanordninger, skal 

disse tilsluttes korrekt og bruges rigtigt. Brugen af en støvudsugning kan 

mindske farer pga. støv.

h)  Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og forsøg ikke at overtræde el-værktøjets 

sikkerhedsregler, også selv om du er fortrolig med el-værktøjet efter gentaget 

brug. Uagtsom handling kan føre til alvorlige kvæstelser i løbet af en brøkdel af 

et sekund.

4)  Brug og behandling af el-værktøjet

a)  Overbelast ikke el-værktøjet. Brug altid kun et el-værktøj, som er beregnet 

til arbejdsopgaven. Med det passende el-værktøj arbejder du bedre og sikrere 

inden for det angivne effektområde.

b) Brug aldrig et el-værktøj, hvis kontakten er defekt. Et el-værktøj, som ikke 

længere kan starte eller slukke, er farligt og skal repareres.

c)  Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern det udtagelige, genopladelige 

batteri, inden du foretager indstillinger på apparatet, skifter indsatsværk-

tøjsdele eller lægger el-værktøjet fra dig. Denne forholdsregel forhindrer, at 

el-værktøjet starter ved en fejltagelse.

d)  Når el-værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares uden for børns række-

vidde. Lad aldrig personer bruge el-værktøjet, som ikke er fortrolige med 

det eller ikke har læst disse anvisninger. El-værktøj er farlige, hvis de bliver 

brugt af uerfarne personer.

e) Vedligehold el-værktøj og indsatsværktøj omhyggeligt. Kontroller, om 

bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, om dele er brækket 

af eller er så beskadigede, at el-værktøjets funktion er nedsat. Beskadigede 

dele skal repareres, inden el-værktøjet tages i brug igen. Mange ulykker 

skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj.

f)  Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhyggeligt plejet skæreværktøj med 

skarpe skærekanter sætter sig ikke så ofte fast og er nemmere at føre.

g)  Brug altid kun el-værktøj, indsatsværktøj, indsatsværktøjer osv. i overens-

stemmelse med disse anvisninger. Tag herved hensyn til arbejdsbetingel-

serne og den opgave, som skal udføres. Det kan føre til farlige situationer, 

hvis el-værktøjet bruges til andre formål en dem, det er beregnet til.

h)  Hold greb og grebfl ader tørre, rene og frie for olie og fedt. Glatte greb og 

grebfl ader forhindrer en sikker betjening og kontrol af el-værktøjet i uventede 

situationer.

5)  Brug og behandling af batteridrevet værktøj

a) Genopladelige batterier må kun oplades i opladere, som anbefales af 

producenten. Der er brandfare, hvis en oplader, som er beregnet til en bestemt 

slags genopladelige batterier, bliver brugt til andre genopladelige batterier.

b)  Brug altid kun de genopladelige batterier i el-værktøjerne, som er beregnet 

hertil. Brugen af andre genopladelige batterier kan medføre kvæstelser og brandfare.

c)  Det ubrugte genopladelige batteri skal holdes på afstand af clips, mønter, 

nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som vil kunne udgøre en 

fare for, at kontakterne kortsluttes. En kortslutning mellem batterikontakterne 

kan medføre forbrændinger eller ild.

d) Ved forkert brug kan der lække væske ud af det genopladelige batteri. 

Undgå kontakt med denne væske. Hvis du ved et tilfælde kommer i kontakt 

med den, skal der skylles med vand. Skulle der komme væske i øjnene, 

skal du desuden søge lægehjælp. Batterivæske, som løber ud, kan medføre 

hudirritationer eller forbrændinger.

e)  Brug ikke det genopladelige batteri, hvis det er beskadiget eller ændret. 

Beskadigede eller ændrede genopladelige batterier kan reagere uberegneligt og 

føre til brand, eksplosion eller kvæstelsesfare.

f)  Udsæt ikke et genopladeligt batteri for brand eller for høje temperaturer. 

Brand eller temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosion.

g) Overhold alle instruktioner mht. opladning, og oplad aldrig det genopla-

delige batteri eller det batteridrevne værktøj uden for temperaturområdet, 

der er nævnt i brugsanvisningen. Forkert opladning eller opladning uden for 

det tilladte temperaturområde kan ødelægge det genopladelige batteri og øge 

brandfaren.

6) Service

a)  Lad altid kun kvalifi ceret fagpersonale reparere dit el-værktøj og altid kun 

med originale reservedele. Herved sikres det, at el-værktøjets sikkerhed bevares.

b)  Vedligehold aldrig beskadigede genopladelige batterier. Al vedligeholdelse af 

genopladelige batterier må kun gennemføres af producenten eller et autoriseret 

ROLLER kundeserviceværksted.

Sikkerhenvisninger til akku-aksialpressere 

og rørexpandere

ADVARSEL

ADVARSEL

  

Læs alle sikkerhedshenvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, 

som følger med dette el-værktøj. Hvis overholdelsen af efterfølgende anvisninger 

negligeres, kan det forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til fremtidig brug.

Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Fare for ulykker.

Hold el-værktøjet i grebet til kabinettet (1) og afbrydergrebet (3) og sørg for 

at stå sikkert. El-værktøjet udvikler en meget høj pressekraft. Det føres sikrest 

med to hænder. Vær derfor særlig forsigtig. Hold børn og andre personer borte, 

når el-værktøjet bruges.

dan dan

38

Summary of Contents for Axial-Press 25 22 V ACC

Page 1: ...n 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 1...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1 13 13 2 2 4 4 12 12 10 10 3 3 1 1 6 11 9 7 8 5 2...

Page 3: ...25 L 22V ACC 21 6V 573004 Axial Press 25 L ACC 14 4V 573005 Axial Press 40 12 0V 573006 Axial Press 40 14 4V 560010 Carat 22V VE 21 6V 845007 Disc 22V 21 6V 575010 Exparo 22V ACC 21 6V 560011 Fox 22V...

Page 4: ...einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewic...

Page 5: ...itshinweise f r Akkus Schnellladeger te Spannungsversorgungen WARNUNG WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und tech nischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug verse...

Page 6: ...nnung beachten Vor Ans achten Vor Ans achten chluss der Antriebsmaschine des Schnell ladeger tes bzw der Spannungsversorgung pr fen ob die auf dem Leistungs schild angegebene Spannung der Netzspannung...

Page 7: ...nge 2 so lange 2 gedr ckt halten bis das Rohr aufgeweitet ist Dies wird auch durch ein akus tisches Signal knacken angezeigt Eventuell mehrmals aufweiten Dabei das Rohr leicht drehen Einbau und Montag...

Page 8: ...opf verwendet wurde Rohr mehrmals aufgeweitet Einbau und Montageanweisung des Herstellers Anbieters des zu pressenden Druckh lsen Systems beachten Rohr zu weit auf die St tzh lse des Druckh lsen Verbi...

Page 9: ...CE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Die gesetzlichen Rechte des Verwenders insbesondere seine Gew hrleistungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer sowie Anspr ch...

Page 10: ...ill do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is...

Page 11: ...n battery rapid charger operating instructions steel case 1 2 Article numbers ROLLER S Axial Press 25 22V ACC drive unit 573020 ROLLER S Axial Press 25 L 22V ACC drive unit 573021 ROLLER S Exparo 22V...

Page 12: ...harged before storing and recharged every six months at the latest and charged again before use NOTICE Charge the battery before use Recharge Li Ion batteries regularly to avoid their total discharge...

Page 13: ...charging level indicator 10 with a 2 coloured green red LED since 01 01 2011 The LED lights green when the battery is fully or still suf ciently charged The LED lights red when the battery must be ch...

Page 14: ...r spare parts lists see www albert roller de Downloads Parts lists 5 Trouble CAUTION CAUTION After the drive unit has been in storage for a long period of time the overpressure valve must be actuated...

Page 15: ...der une position et un quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amp...

Page 16: ...it pour accus chargeurs rapides et alimentations secteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit les instructions les illustrations et les sp ci cations fournis avec cet ou...

Page 17: ...ent il est interdit d utiliser la machine d entra nement Faire examiner dif cilement il est interdit d ut la machine d entra nement par une station S A V agr e ROLLER Se reporter aux documentations co...

Page 18: ...entra nement se met automatiquement en marche arri re et la t te embo tures se referme Lire et respecter les instructions d assemblage et de montage du fabricant fournisseur du syst me utilis Avec RO...

Page 19: ...ofessionnels quali s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux Charger l accu avec le chargeur rapide ou remplacer l accu La machine d entra nement est d fectueuse Faire exam...

Page 20: ...erventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produits et les pi ces remplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur La...

Page 21: ...elettroutensile in situazioni impreviste f Vestirsi in modo adeguato Non indossare indumenti larghi o monili Tenere lontano capelli e indumenti da parti in movimento Indumenti larghi monili o capelli...

Page 22: ...tterie Signi cato dei simboli AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE P...

Page 23: ...utilizzo ROLLER informazioni aggiornate per l utilizzo ROLLER fax 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che ed errori 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che...

Page 24: ...el tubo no all arresto meccanico nale e premere la testina di espansione l elettroutensile contro il tubo Accendere la macchina motore Veri care che durante il processo di espansione la boccola a pres...

Page 25: ...Ricaricare la batteria con il caricabatteria veloce o sostituire la batteria Macchina motore guasta Far controllare riparare la macchina motore da un centro assistenza autorizzato ROLLER 5 2 Disturbo...

Page 26: ...R Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei centri assistenza autorizzat...

Page 27: ...het elektrische gereedschap bevinden kunnen letsels veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elekt...

Page 28: ...gheidsinstructies aanwijzingen opschriften en technische gegevens waarvan dit elektrische gereedschap voorzien is Als de aanwijzingen niet correct worden nageleefd kan dit tot een elektrische schok br...

Page 29: ...een langere opslagduur weer in gebruik wordt genomen moet eerst het overdrukventiel in werking worden gesteld door op de terugloopknop de terugloopknop 4 te drukken Indien dit vastzit of stroef is mag...

Page 30: ...olgen 3 2 Buisoptromper Werkvolgorde Breng bij ROLLER S Exparo 22 V ACC met optrompvoorziening Cu g 2 de optrompkop tot de aanslag in de buis en druk de optrompkop aandrijfmachine tegen de buis Schake...

Page 31: ...door gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect Accu met snellaadapparaat opladen of accu vervangen Aandrijfmachine defect De aandrijfm...

Page 32: ...angen producten en onderdelen worden eigendom van ROLLER De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan...

Page 33: ...nom att anv nda en dammuppsugning minskar risken f r skador till f ljd av damm h Invagga inte dig sj lv i falsk s kerhet och ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv nd...

Page 34: ...ydd Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass II Ej avsedd f r utomhusbruk Kopplingsn tdel SMPS Kortslutningss ker s kerhetstransformator SCPST Milj v nlig bortskaffning EG m rkning om verensst m...

Page 35: ...ia en FI brytare felstr msskyddsbrytare som avbryter energitillf rseln s snart avledningsstr mmen till jorden verskrider 30 mA f r 200 ms Batterier Djupurladdning genom undersp nning En l gsta sp nnin...

Page 36: ...drift Funktionss kerhet ROLLER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC och ROLLER S Exparo 22 V ACC avslutar pressningen automatiskt och avger en h rbar signal knackning och back...

Page 37: ...oads Parts lists 5 Fels kning OBSERVERA OBSERVERA Efter att huvudmaskinen har lagrats under en l ngre tid m ste innan en ny idrifttagning g rs f rst vertrycksventilen Efter att huvudmaskinen har lagra...

Page 38: ...sluttes korrekt og bruges rigtigt Brugen af en st vudsugning kan mindske farer pga st v h Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og fors g ikke at overtr de el v rkt jets sikkerhedsregler ogs selv om du...

Page 39: ...h nderne L s brugsanvisningen inden ibrugtagning Brug jenbeskyttelse B r h rev rn El apparatet opfylder beskyttelsesklasse II Ikke egnet ikke til udend rs brug Switch mode str mforsyning SMPS Kortslut...

Page 40: ...stemmer overens med netsp ndingen P bygge pladser i fugtige omgivelser p omr der inde eller ude eller ved tilsvarende opstillingsm der m el v rkt jet kun bruges over lysnettet via et fejlstr msrel HF...

Page 41: ...og ROLLER S Exparo 22V ACC afslutter presningen hvorved der h res et akustisk signal kn klyd og automatisk tilbagel b tvangsforl b Arbejdssikkerhed Af arbejdssikkerhedsm ssige grunde er maskinen udst...

Page 42: ...t oplysningerne kan l ses En overdragelse af kravene er udelukket 9 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 Fejl i driften FORSIGTIG FORSIGTIG Har dr...

Page 43: ...s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n k...

Page 44: ...atimustenmukaisuusmerkint 1 Tekniset tiedot M r ystenmukainen k ytt VAROITUS VAROITUS ROLLER S akku aksiaalipuristimet on tarkoitettu painehylsyliitosten valmistukseen ROLLER S putkenlaajentajat on ta...

Page 45: ...attu etuk teen n 40 sti laitetta toimitettaessa Li Ion akut on siksi ladattava ennen k ytt ja uudelleenlataus on suoritettava s nn llisesti Mik li t t kennojen valmistajien m r yst ei noudateta saatta...

Page 46: ...idaan sammuttaa v litt m sti milloin vain mutta erityisesti vaaratilanteen sattuessa K ytt koneet on mahdollista kytke jokai sessa asennossa paluuliikkeelle 3 4 Akkujen tilanvalvonta syv purkaussuojal...

Page 47: ...pikalaturit ja j nnitel hteet on poistettu k yt st niit ei saa h vitt kotitalousj tteiden mukana Niiden j tteet on huollettava asian mukaisesti lakim r ysten mukaan Kaikkien akustojen litiumakut ja a...

Page 48: ...bla il ali nakita Poskrbite za to da bodo lasje in obla ila vstran od premikajo ih se delov Ohlapna obla ila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajo r se dele g e lahko montirate naprave za...

Page 49: ...avo prepovedano Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito sluha Elektri na naprava ustreza za itnemu raz...

Page 50: ...tok FI stikalo ki prekine dovod energije takoj ko odvodni tok v tla za 200 ms prekora i 30 mA Akumulatorske baterije Globinska izpraznitev zaradi podnapetosti Pri litij ionskih akum baterijah ne smet...

Page 51: ...LER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC in ROLLER S Exparo 22 V ACC samodejno kon ajo postopek stiskanja tako da oddajo akusti ni signal pokanje nato se samodejno vrnejo prisi...

Page 52: ...ni ventil tako da pritisnete tipko za ponastavitev za ponastavitev 4 e nadtla ni ventil obti i ali deluje le s te avo se stiskanje ne sme izvajati Pogonski stroj morate v pregled predati v poobla eno...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...indicate secondo le disposizioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op...

Reviews: