background image

dan dan

1.5. Elektriske da

1.5. Elektr

1.5. Elektr

ta

ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /  

LLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /

LLER’S Axial-Press 25 22 V ACC /

21,6 V –

---; 1,5 Ah

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC    21,6 V 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC

---; 2,5 Ah

 

ROLLER’S Axial-Press 30 22 V 

  21,6 V –

---; 5,0 Ah

 ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

    21,6 V 

 

ROLLER’S Axial-Press 30 22 V 

  21,6 V 

  21,6 V –

---; 9,0 Ah

Hurtiglader Li-Ion 

Input  220 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 70 W

 

 

Output  21,6 V –

---

    

 

beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

  

Input 

100 – 120 V~; 50 – 60 Hz; 70 W

100 – 120

100 – 120

  

Output 

21,6 V 

21,6

21,6 –

---

    

 

beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

 

Hurtiglader Li-Ion 

Input  100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 90 W

 

 

Output  21,6 V –

---

 

 

  beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

 

Hurtiglader Li-Ion 

Input  100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 290 W

 

 

Output  21,6 V –

---

 

 

  beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

 Strømforsyning 

Input  220 – 240  V~;  50 – 60  Hz

 St

 St

 

 

Output  21,6 V –

---; ≤ 15 A

    

 

beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

 

Strømforsyning 

Input  220 – 240  V~;  50 – 60  Hz

 

 

Output  21,6 V –

---; 40 A

 

 

  beskyttelsesisoleret, telebeskyttet

1.6.  Dimensioner

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC    280×260×75 mm (11,0"×10,2"×3,0")

 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC   305×260×75 mm (12,0"×10,2"×3,0")

 ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

  200×250×75 mm (7,9"×9,8"×3,0")

1.7. Vægt

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC maskine uden batteri  2,6 kg  (5,6 lb)

 

ROLLER’S Axial-Press 25 L 22 V ACC maskine uden batteri  2,8 kg  (6,1 lb)

 

ROLLER’S Exparo 22 V ACC 

 

maskine uden batteri uden expander 

2,0 kg  (4,4 lb)

 

Expander Cu (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 

Expander P (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 

Expander P-CEF (ROLLER’S Exparo 22 V ACC) 

0,3 kg  (0,7 lb)

 

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 1,5 Ah 

0,4 kg  (0,9 lb)

 

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 2,5 Ah 

0,4 kg  (0,9 lb)

 

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah 

0,8 kg  (1,8 lb)

 

ROLLER’S batteri Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah 

1,1 kg  (2,4 lb)

 

Presshoveder (par, gennemsnit) 

0,3 kg  (0,7 lb)

ROLLER’S expanderhoved (gennemsnit) 

0,2 kg  (0,4 lb)

ROLLER’S

ROLLER’S

ROLLER’S expanderhoved P-CEF (gennemsnit) 

0,2 kg  (0,4

ROLLER’S

ROLLER’S

 lb)

1.8.  Støj

 

Emissionsværdien afhænger af arbejdspladsen

 ROLLER’S Axial-Press 25 22 V ACC / 

 

L  22 V ACC 

L

pA

   = 73 d

pA

pA

B(A) L

WA

 = 84 dB(A)  K = 3 dB(A)

ROLLE

ROLLER’S Exparo 22 V ACC

R’S Ex

R’S Ex

 L

paro 22 V ACC

paro 22 V ACC

pA

   = 73 d

pA

pA

B(A) L

WA

 = 84 dB(A)  K = 3 dB(A)

1.9. Vibrationer

 

Anslået effektiv værdi af accelerationen 

< 2,5 m/s²  K = 1,5 m/s²

 

Den angivne vibrationseksponering er målt iht. en standardiseret prøvnings-

 

Den angiv

 

Den angiv

metode, som kan anvendes til sammenligning med et andet el-værktøj. Den 

angivne vibrationseksponering kan også anvendes til en indledende vurdering 

af den påvirkning, som brugeren udsættes for.

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 Vibrationseksponeringen kan afvige fra den angivede værdi, når el-værktøjet er 

 Vibrationseks

 Vibrationseks

i brug, afhængig af den måde, el-værktøjet anvendes på. Afhængigt af hvordan 

apparatet benyttes (den påvirkning, som brugeren udsættes for) kan det være 

påkrævet at fastlægge sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren.

2. Ibrugtagning

FORSIGTIG

FORSIGTIG  

 

Har drivmaskinen stået på lager i længere tid, skal overtrykventilen betjenes/

aktiveres ved at trykke på tilbagestillingstasten (

aktiveres ved at trykke på tilbagestillingstasten (4), før maskinen tages i brug 

44

igen. Sidder denne fast, eller går den tungt, må der ikke presses. Drivmaskinen 

skal afl everes til et autoriseret ROLLER kundeserviceværksted, hvor den skal 

skal afl everes til et autoriseret ROLLER kundeserviceværksted

skal afl everes til et autoriseret ROLLER kundeserviceværksted

kontrolleres.
For brugen af ROLLER presshoveder, ROLLER expanderhoveder til de forskel-

lige rørforbindelses-systemer gælder de tilsvarende aktuelle ROLLER salgs-

dokumenterr, se også www.albert-roller.de → Downloads → Produktkataloger, 

-brochurer. Hvis systemproducenten foretager ændringer ved rør-samlesyste-

mernes komponenter eller lancerer nye på markedet, skal der indhentes 

oplysning om deres aktuelle anvendelsesstand hos ROLLER (fax +49 7151 

1727-87 eller e-mail info@albert-roller.de). Forbehold mod ændringer og fejl.

1727-87

1727-87

2.1.  Elektrisk tilslutning

ADVARSEL

ADVARSEL

  

 

Vær opmærksom på netspændingen!  

 

Vær opmærksom på netspændingen!

 

Vær opmærksom på netspændingen! Inden tilslutning af drivmaskinen, 

hurtigladeren hhv. strømforsyningen skal det kontrolleres, om den anførte 

spænding på mærkepladen stemmer overens med netspændingen. På bygge-

pladser, i fugtige omgivelser, på områder inde eller ude eller ved tilsvarende 

opstillingsmåder må el-værktøjet kun bruges over lysnettet via et fejlstrømsrelæ 

(HFI-relæ), som afbryder energitilførslen, så snart afl edningsstrømmen til jorden 

overskrider 30 mA i 200 ms.

 Batterier
 

Dybafl adning på grund af underspænding

 

Dy

 

Dy

 

En mindstespænding må ikke underskrides ved Li-Ion batterier, da batterien 

ellers kan blive beskadiget på grund af dybafl adning. Cellerne fra ROLLER

Li-Ion batterier er ved leveringen allerede opladet ca. 40 %. Derfor skal Li-Ion 

batterier oplades inden brug og regelmæssigt genoplades. Hvis denne forskrift 

fra celleproducenterne ikke overholdes, kan et Li-Ion batteri blive beskadiget 

fra celleproducenterne ikke overholdes, k

fra celleproducenterne ikke overholdes, k

på grund af dybafl adning.

 

Dybafl adning på grund af opbevaring

 

Hvis et relativt lidt opladet Li-Ion batteri opbevares, kan det ved længere opbe-

varing blive dybafl adet på grund af selvafl adning og derfor blive beskadiget. 

Derfor skal Li-Ion batterier ubetinget oplades inden opbevaring og genoplades 

mindst hver sjette måned samt inden næste belastning.

BEMÆRK

BEMÆRK

  

 

Oplad batteriet inden brug. Genopladelige Li-Ion batterier skal regelmæs-

sigt oplades for at undgå dybafl adning. Ved dybafl adning bliver batteriet 

beskadiget.
Brug udelukkende godkendte ROLLER hurtigladere til opladning af 

ROLLER

ROLLER

ROLLER

batterier, se oversigten over anvendelser fi g. 3. Nye Li-Ion batterier og Li-Ion 

batterier, som ikke har været brugt i længere tid, opnår først den fulde kapacitet 

efter fl ere opladninger. 
Hurtiglader Li-Ion (art.-nr. 571575, 571585, 571587)

 

Hvis netstikket er tilsluttet, viser den venstre kontrollampe konstant grønt lys. 

Hvis batteriet er sat ind i hurtigladeren, viser en grøn blinkende kontrollampe, 

at batteriet oplades. Når denne kontrollampe viser konstant grønt lys, er batte-

riet opladet. Hvis en kontrollampe blinker rødt, er batteriet defekt. Viser en 

kontrollampe konstant rødt lys, ligger hurtigladerens og / eller akkuens tempe-

ratur uden for det tilladte arbejdsområde for hurtigladeren på 0°C til +40°C.

BEMÆRK

BEMÆRK

Hurtigladere egner sig ikke til udendørs brug.

2.2.  Montering (udskiftning) af presshovederne (

Montering (udskiftning) af presshovederne (5) på axialpresser 

55

 

(fi gur 1)

11

 Batteriet tages fra. Anvend kun systemspecifi kke presshoveder. ROLLER’S 

press hoveder er påtrykt bogstaver til markering af trykhylster-systemet og tal 

til markering af størrelsen. Læs og overhold indbygnings- og montageanvis-

ningen fra producenten/udbyderen af det anvendte system. Der må aldrig 

presses med upassende presshoveder (trykhylster-system, størrelse). Samlingen 

kan risikere at  blive ubrugelig, og maskine og presshoveder kan risikere at blive 

beskadiget. 

 

De valgte presshoveder (

 

De valgte presshoveder (5) stikkes helt ind og drejes evt., til de falder i hak 

55

(kuglesystem). Presshoveder og optagelsesboring i pressanord ningen holdes 

rene.

2.3. Montage (udskiftning) af ekspanderhovedets (7) expander (6) hos ROLLER’S 

Exparo 22 V ACC (fi gur 3)

33

 

Vælg en expander (6), som passer til expanderhovedet (7). Anvend expanderen 

Cu til ROLLER’S expanderhoveder Cu. Anvend expanderen P til ROLLER’S 

expanderhoveder P. Anvend expanderanordningen P-CEF til ROLLER’S 

expanderhoveder P-CEF. Brug altid kun systemspecifi kke expanderhoveder. 

ROLLER’S expanderhoveder P og ROLLER’S expanderhoved P-CEF er mærket 

med bogstaver til kendetegning af trykbøsningssystemet og med et tal til 

kendetegning af størrelsen, ROLLER’S expanderhoveder Cu er kun mærket 

med et tal til kendetegning af størrelsen. Læs og overhold indbygnings- og 

montageanvisningen fra producenten/udbyderen af det anvendte system. Man 

må aldrig expandére med expandere eller expanderhoveder, som ikke passer 

(trykbøsnings-system, størrelse) Forbindelsen kan blive ubrugelig, og maskinen 

samt expanderhovederne kan blive beskadiget. Indfedt expanderdornens (9)

konus lidt. 
Udskiftning af expander P og Cu

Skru det valgte expanderhoved på expanderanordningen (6) indtil stopanslaget. 

Expanderanordningen skal nu indstilles således, at drivmaskinens fremførings-

kraft ved expanderingens ende optages af drivmaskinen og ikke af expander-

hovedet. Hertil skrues expanderanordningen(6) og det påskruede expanderhoved 

af drivmaskinen. Lad fremføringsstemplet løbe så langt frem som muligt, uden 

at maskinen skifter til tilbageløb. I denne position skal expanderanordningen 

samt påskruet expanderhoved skrues så fast på drivmaskinen, til expanderbak-

samt påskruet expanderhoved skrues så f

samt påskruet expanderhoved skrues så f

kerne (8) på expanderhoveder (7) har åbnet sig helt. I denne stilling sikres 

expanderanordningen med kontramøtrikken (11). 

40

Summary of Contents for Axial-Press 25 22 V ACC

Page 1: ...n 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 1...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1 13 13 2 2 4 4 12 12 10 10 3 3 1 1 6 11 9 7 8 5 2...

Page 3: ...25 L 22V ACC 21 6V 573004 Axial Press 25 L ACC 14 4V 573005 Axial Press 40 12 0V 573006 Axial Press 40 14 4V 560010 Carat 22V VE 21 6V 845007 Disc 22V 21 6V 575010 Exparo 22V ACC 21 6V 560011 Fox 22V...

Page 4: ...einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewic...

Page 5: ...itshinweise f r Akkus Schnellladeger te Spannungsversorgungen WARNUNG WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und tech nischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug verse...

Page 6: ...nnung beachten Vor Ans achten Vor Ans achten chluss der Antriebsmaschine des Schnell ladeger tes bzw der Spannungsversorgung pr fen ob die auf dem Leistungs schild angegebene Spannung der Netzspannung...

Page 7: ...nge 2 so lange 2 gedr ckt halten bis das Rohr aufgeweitet ist Dies wird auch durch ein akus tisches Signal knacken angezeigt Eventuell mehrmals aufweiten Dabei das Rohr leicht drehen Einbau und Montag...

Page 8: ...opf verwendet wurde Rohr mehrmals aufgeweitet Einbau und Montageanweisung des Herstellers Anbieters des zu pressenden Druckh lsen Systems beachten Rohr zu weit auf die St tzh lse des Druckh lsen Verbi...

Page 9: ...CE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Die gesetzlichen Rechte des Verwenders insbesondere seine Gew hrleistungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer sowie Anspr ch...

Page 10: ...ill do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is...

Page 11: ...n battery rapid charger operating instructions steel case 1 2 Article numbers ROLLER S Axial Press 25 22V ACC drive unit 573020 ROLLER S Axial Press 25 L 22V ACC drive unit 573021 ROLLER S Exparo 22V...

Page 12: ...harged before storing and recharged every six months at the latest and charged again before use NOTICE Charge the battery before use Recharge Li Ion batteries regularly to avoid their total discharge...

Page 13: ...charging level indicator 10 with a 2 coloured green red LED since 01 01 2011 The LED lights green when the battery is fully or still suf ciently charged The LED lights red when the battery must be ch...

Page 14: ...r spare parts lists see www albert roller de Downloads Parts lists 5 Trouble CAUTION CAUTION After the drive unit has been in storage for a long period of time the overpressure valve must be actuated...

Page 15: ...der une position et un quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amp...

Page 16: ...it pour accus chargeurs rapides et alimentations secteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit les instructions les illustrations et les sp ci cations fournis avec cet ou...

Page 17: ...ent il est interdit d utiliser la machine d entra nement Faire examiner dif cilement il est interdit d ut la machine d entra nement par une station S A V agr e ROLLER Se reporter aux documentations co...

Page 18: ...entra nement se met automatiquement en marche arri re et la t te embo tures se referme Lire et respecter les instructions d assemblage et de montage du fabricant fournisseur du syst me utilis Avec RO...

Page 19: ...ofessionnels quali s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux Charger l accu avec le chargeur rapide ou remplacer l accu La machine d entra nement est d fectueuse Faire exam...

Page 20: ...erventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produits et les pi ces remplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur La...

Page 21: ...elettroutensile in situazioni impreviste f Vestirsi in modo adeguato Non indossare indumenti larghi o monili Tenere lontano capelli e indumenti da parti in movimento Indumenti larghi monili o capelli...

Page 22: ...tterie Signi cato dei simboli AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE P...

Page 23: ...utilizzo ROLLER informazioni aggiornate per l utilizzo ROLLER fax 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che ed errori 49 7151 1727 87 o e mail info albert roller de Salvo modi che...

Page 24: ...el tubo no all arresto meccanico nale e premere la testina di espansione l elettroutensile contro il tubo Accendere la macchina motore Veri care che durante il processo di espansione la boccola a pres...

Page 25: ...Ricaricare la batteria con il caricabatteria veloce o sostituire la batteria Macchina motore guasta Far controllare riparare la macchina motore da un centro assistenza autorizzato ROLLER 5 2 Disturbo...

Page 26: ...R Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei centri assistenza autorizzat...

Page 27: ...het elektrische gereedschap bevinden kunnen letsels veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elekt...

Page 28: ...gheidsinstructies aanwijzingen opschriften en technische gegevens waarvan dit elektrische gereedschap voorzien is Als de aanwijzingen niet correct worden nageleefd kan dit tot een elektrische schok br...

Page 29: ...een langere opslagduur weer in gebruik wordt genomen moet eerst het overdrukventiel in werking worden gesteld door op de terugloopknop de terugloopknop 4 te drukken Indien dit vastzit of stroef is mag...

Page 30: ...olgen 3 2 Buisoptromper Werkvolgorde Breng bij ROLLER S Exparo 22 V ACC met optrompvoorziening Cu g 2 de optrompkop tot de aanslag in de buis en druk de optrompkop aandrijfmachine tegen de buis Schake...

Page 31: ...door gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect Accu met snellaadapparaat opladen of accu vervangen Aandrijfmachine defect De aandrijfm...

Page 32: ...angen producten en onderdelen worden eigendom van ROLLER De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan...

Page 33: ...nom att anv nda en dammuppsugning minskar risken f r skador till f ljd av damm h Invagga inte dig sj lv i falsk s kerhet och ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv nd...

Page 34: ...ydd Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass II Ej avsedd f r utomhusbruk Kopplingsn tdel SMPS Kortslutningss ker s kerhetstransformator SCPST Milj v nlig bortskaffning EG m rkning om verensst m...

Page 35: ...ia en FI brytare felstr msskyddsbrytare som avbryter energitillf rseln s snart avledningsstr mmen till jorden verskrider 30 mA f r 200 ms Batterier Djupurladdning genom undersp nning En l gsta sp nnin...

Page 36: ...drift Funktionss kerhet ROLLER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC och ROLLER S Exparo 22 V ACC avslutar pressningen automatiskt och avger en h rbar signal knackning och back...

Page 37: ...oads Parts lists 5 Fels kning OBSERVERA OBSERVERA Efter att huvudmaskinen har lagrats under en l ngre tid m ste innan en ny idrifttagning g rs f rst vertrycksventilen Efter att huvudmaskinen har lagra...

Page 38: ...sluttes korrekt og bruges rigtigt Brugen af en st vudsugning kan mindske farer pga st v h Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og fors g ikke at overtr de el v rkt jets sikkerhedsregler ogs selv om du...

Page 39: ...h nderne L s brugsanvisningen inden ibrugtagning Brug jenbeskyttelse B r h rev rn El apparatet opfylder beskyttelsesklasse II Ikke egnet ikke til udend rs brug Switch mode str mforsyning SMPS Kortslut...

Page 40: ...stemmer overens med netsp ndingen P bygge pladser i fugtige omgivelser p omr der inde eller ude eller ved tilsvarende opstillingsm der m el v rkt jet kun bruges over lysnettet via et fejlstr msrel HF...

Page 41: ...og ROLLER S Exparo 22V ACC afslutter presningen hvorved der h res et akustisk signal kn klyd og automatisk tilbagel b tvangsforl b Arbejdssikkerhed Af arbejdssikkerhedsm ssige grunde er maskinen udst...

Page 42: ...t oplysningerne kan l ses En overdragelse af kravene er udelukket 9 Reservedelsliste Reservedelsliste se www albert roller de Downloads Reservedelstegninger 5 Fejl i driften FORSIGTIG FORSIGTIG Har dr...

Page 43: ...s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n k...

Page 44: ...atimustenmukaisuusmerkint 1 Tekniset tiedot M r ystenmukainen k ytt VAROITUS VAROITUS ROLLER S akku aksiaalipuristimet on tarkoitettu painehylsyliitosten valmistukseen ROLLER S putkenlaajentajat on ta...

Page 45: ...attu etuk teen n 40 sti laitetta toimitettaessa Li Ion akut on siksi ladattava ennen k ytt ja uudelleenlataus on suoritettava s nn llisesti Mik li t t kennojen valmistajien m r yst ei noudateta saatta...

Page 46: ...idaan sammuttaa v litt m sti milloin vain mutta erityisesti vaaratilanteen sattuessa K ytt koneet on mahdollista kytke jokai sessa asennossa paluuliikkeelle 3 4 Akkujen tilanvalvonta syv purkaussuojal...

Page 47: ...pikalaturit ja j nnitel hteet on poistettu k yt st niit ei saa h vitt kotitalousj tteiden mukana Niiden j tteet on huollettava asian mukaisesti lakim r ysten mukaan Kaikkien akustojen litiumakut ja a...

Page 48: ...bla il ali nakita Poskrbite za to da bodo lasje in obla ila vstran od premikajo ih se delov Ohlapna obla ila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajo r se dele g e lahko montirate naprave za...

Page 49: ...avo prepovedano Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito sluha Elektri na naprava ustreza za itnemu raz...

Page 50: ...tok FI stikalo ki prekine dovod energije takoj ko odvodni tok v tla za 200 ms prekora i 30 mA Akumulatorske baterije Globinska izpraznitev zaradi podnapetosti Pri litij ionskih akum baterijah ne smet...

Page 51: ...LER S Axial Press 25 22 V ACC ROLLER S Axial Press 25 L 22 V ACC in ROLLER S Exparo 22 V ACC samodejno kon ajo postopek stiskanja tako da oddajo akusti ni signal pokanje nato se samodejno vrnejo prisi...

Page 52: ...ni ventil tako da pritisnete tipko za ponastavitev za ponastavitev 4 e nadtla ni ventil obti i ali deluje le s te avo se stiskanje ne sme izvajati Pogonski stroj morate v pregled predati v poobla eno...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...indicate secondo le disposizioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op...

Reviews: