background image

   

Use hand protection

   

Power tool complies with protection class I

  

Environmental friendly disposal

   

CE conformity mark

1.  Technical data

Use for the intended purpose

WARNING

WARNING

  

ROLLER’S E-Control 2 is designed for pressure and leak testing of pipe systems 

and vessels. All other uses are not for the intended purpose and are therefore 

prohibited.

Attention: Use for the intended purpose also includes observing and following the 

respectively valid national safety provisions, rules and regulations for the applica-

tion site.
1.1.  Scope of Supply

 

Electric pressure test pump with pressure gauge. 1.5 m suction hose ½" 

connection, suction fi lter, gasket, suction fi lter with check valve. 1.5 m high-

pressure hose with ½" connection, 2 gaskets Operating instructions.

1.2.  Article numbers

 

Electric pressure test pump 

115500

 

Connection piece with pressure gauge 6 MPa/60 bar /870 psi

 

and shutoff valve  

115110

 

Fine scaled pressure gauge 1.6 MPa/16 bar/230 psi 

115045

 

Machine cleaner 

140119

1.3. Applications

 

Liquids 

water, aqueous solutions, emulsions

 

Maximum pressure  

6 MPa (60 bar/870 psi)

 

Pressure limit adjustable from 

approx. 0.5 MPa (5 bar/73 psi)

 

  in steps of 

approx. 1 MPa (10 bar/145 psi)

 

Pressure gauge 6 MPa (60 bar/870 psi), glycerine damped 

Class 1.6

 

Maximum performance 

6.5 l/min (390 l/h)

 

Temperature of the liquids 

5°C – 60°C

 

Storage temperature 

≥ 5°C

 

pH value of the liquids 

6.5 – 9.5

 

Viscosity of the liquids 

≤ 1.5 mPa s

 

Self-sucking pump  

≤ 500 mm

1.4.  Electrical data 

230 V~; 50 Hz; 1,300 W;   6 A

 

   

110 V~; 50 Hz; 1,300 W; 13 A 

Protection class I

Protection class

Protection class

 

Protection class 

IP 25

 

Operating mode 

continuous operation

1.5.  Dimensions 

395 × 270 × 295  mm  (15.6" × 10.6"× 11.6")

1.6.  Weight 

10 kg (22 lb)

1.6.  Weight

1.6.  Weight
1.7.  Noise information

 

Work place-related 

 

emission value  

L

PA

 = 74 dB(A); L

WA

 = 86 dB(A); K = 3 dB(A)

 

Evaluation standard for measurement:  

DIN EN 60335-2-79:2016

 

Evaluation standard for verifi cation: 

EN ISO 4871:2009

2. Start-up

NOTICE

NOTICE

  

ROLLER’S E-Control 2 is not intended/suitable for permanent connection to 

the installation. Disconnect all hoses from the installation after completing the 

work. ROLLER’S E-Control 2 may not be operated unattended.

2.1.  Electrical connection

WARNING

WARNING

  

Caution: Mains voltage present! Before connecting the electric pressure test 

Caution: Mains voltage present!

Caution: Mains voltage present!

pump, check whether the voltage given on the rating plate corresponds to the 

mains voltage. Only connect an electric pressure testing pump of protection 

class I to a socket/extension lead with a functioning protective contact. On 

building sites, in a humid environment, indoors or outdoors or in similar types 

of installation, only operated the electric pressure test pump with a fault current 

protection switch (FI switch) on the mains which cuts off the energy supply as 

soon as the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms. 

2.2.  Setting the pressure limit

CAUTION

CAUTION   

 

Open the "Pressure" regulating valve (8) fully by turning to the left before 

switching on the electric pressure test pump. If the pressure is set too high, the 

pipe system or vessel to be tested could be damaged.

 

The "Pressure" regulating valve (8) can be preset with the pressure limit adjus-

ting wheel (11) in 6 pressure steps form approx. 0.5 – 6 MPa (5 – 60 bar/

73 – 870 psi). It is recommended to set the pressure limit adjusting wheel (11) 

to pressure step 1 for normal pressure and leak testing of pipe systems. This 

avoids undesirable overloading of the pipe system. The higher pressure settings 

should only be chosen in special cases in which a higher test pressure is 

required. The adjusting wheel should be set back to pressure step 1 after pres-

sure testing with the higher test pressure.

 

To set the pressure step, open the "Pressure" regulating valve (8) to the stop 

(turn to the left), press in the pressure limit adjusting wheel (11) and set to the 

desired step.

2.3.  Suction hose

 

Screw the suction hose (2) to the suction hose nozzle (3). Do not kink the 

suction hose. Only pump clean liquids. Do not remove the suction fi lter (4) and 

suction fi lter with check valve (10). Make sure that the pressure test pump does 

not suck in air. 

NOTICE

NOTICE

  

Only operate ROLLER’S E-Control 2 with the suction fi lter (4) and suction fi lter 

with check valve (10) fi tted.

2.4.  high-pressure hose

 

Screw the high-pressure hose (5) with gasket to the high-pressure hose nozzle 

(6). 

3. Operation

NOTICE

NOTICE

  

ROLLER’S E-Control 2 is not intended/suitable for permanent connection to 

the installation. Disconnect all hoses from the installation after completing the 

work. ROLLER’S E-Control 2 may not be operated unattended.

3.1.  Pressure and leak testing of pipe systems (observe EN 806-4 standard 

and national regulations)

 

It is prohibited to connect the electric pressure test pump to the public water 

supply. Water may only be sucked from open vessels (buckets).

 

Fill and vent the pipe system, e.g. sanitary or heating system. Place the electric 

pressure test pump on a level surface. Place the suction hose (2) with suction 

fi lter with check valve (10) into a vessel (bucket) fi lled with about 10 litres of 

water. Connect the high-pressure hose (5) to the sanitary or heating system to 

be checked for leaks. Open the "Test" shutoff valve (7) and the "Pressure" 

regulating valve (8). Switch on the electric pressure test pump at the On/Off 

switch (1). There is a pressure of approx. 0.5 MPa (5 bar/73 psi) on the pipe 

system. If not, a tapping point is open in the pipe system. If the pressure is to 

be increased, turn the "Pressure" regulating valve (8) and set the desired pres-

sure: turn clockwise = pressure increase, turn counterclockwise = pressure 

drop. On reaching the desired pressure, close the "Test" shutoff valve (7), switch 

off the electric pressure test pump at the On/Off switch (1).

 

The electric pressure test pump can be disconnected from the pipe system, 

e.g. sanitary or heating system, to be checked for leaks during the pressure 

test if the connection piece with pressure gauge and shutoff valve (12) (acces-

sory) is installed between the electric pressure test pump and the sanitary or 

heating system to be checked for leaks (do not exceed the maximum pressure 

display of the fi ne scaled pressure gauge!) In this case, on reaching the desired 

pressure, close the shutoff valve on the connection piece (12), open the "Pres-

sure" regulating valve (8), switch off the pump and remove the high-pressure 

hose at the connection piece (12).

 

Attention: Before connecting the high-pressure hose (5), make sure that 

the pressure has been relieved completely. Note the pressure on the 

pressure gauge (9).

NOTICE

NOTICE

 

Do not operate the electric pressure test pump for long periods on a closed 

system or with a closed "Test" shutoff valve (7). The electric pressure test pump 

could be damaged by overheating. Do not operate the electric pressure test 

pump without water/liquid.

3.2.  Pumping liquids

WARNING

WARNING

  

Do not pump infl ammable liquids, acids or solvents! Observe permissible 

Do not pump infl ammable liquids, acids or solvents!

Do not pump infl ammable liquids, acids or solvents!

values pH, viscosity and temperature of the liquids (see 1.3. Work area).
Place the suction hose (2) with suction fi lter (4) and suction fi lter with check 

valve (10) in the vessel with liquid that is to be pumped. Feed the high-pressure 

hose (5) into the vessel or system that is to be fi lled. Open the "Pressure" regu-

lating valve (8) and "Test" shutoff valve (7). Switch on the pump (1) and pump 

liquid.

3.3.  Ending the operation

 

After ending operation, open the "Pressure" regulating valve (8) and the "Test" 

shutoff valve (7) and rinse out the pump with hoses (2) and (5) for a few minutes 

with fresh water. 

CAUTION

CAUTION   

 

The nozzles for the suction hose (3) and the high-pressure hose (6) can get 

very hot in operation. Do not touch them. To remove the hoses (2) and (5), wait 

until they have cooled down or use suitable hand protection.

eng eng

8

Summary of Contents for E-Control 2

Page 1: ...etriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 7 fra Notice d utilisation 11 ita Istruzioni d uso 15 nld Handleidin...

Page 2: ...Fig 1 12 1 9 7 6 2 10 5 11 8 4 3...

Page 3: ...ind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber d...

Page 4: ...Wert der Fl ssigkeiten 6 5 9 5 Viskosit t der Fl ssigkeiten 1 5 mPa s Selbstansaugende Pumpe 500 mm 1 4 Elektrische Daten 230 V 50 Hz 1 300 W 6 A 110 V 50 Hz 1 300 W 13 A Schutzklasse I Schutzart IP 2...

Page 5: ...alen Sicherheitsbe stimmungen Regeln und Vorschriften zu beachten und zu befolgen 4 1 Wartung WARNUNG WARNUNG Vor Inspektion Netzstecker ziehen ZumAbbau von anstehendem DruckAbsperrventil Test 7 und D...

Page 6: ...tra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Die gesetzlichen Rechte des Verwenders insbesondere seine Gew hrleistungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer sowie Anspr che aufgrund vors tzlicher Pflic...

Page 7: ...Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power t...

Page 8: ...to the left press in the pressure limit adjusting wheel 11 and set to the desired step 2 3 Suction hose Screw the suction hose 2 to the suction hose nozzle 3 Do not kink the suction hose Only pump cle...

Page 9: ...plug before carrying out maintenance or repair work This work may only be performed by quali ed personnel Open the Test shutoff valve 7 and Pressure regulating valve 8 to release pressure The residual...

Page 10: ...purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Replaced...

Page 11: ...l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave 4 Utilisation et entretien de l outil lectrique a Ne pas forcer l outil lectrique Utiliser l outil lec...

Page 12: ...1 5 Dimensions 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 Poids 10 kg 22 lb 1 7 Bruit missions au poste de travail LPA 74 dB A LWA 86 dB A K 3 dB A Norme d valuation de la mesure DIN EN 60335 2 79 2016 Norme d...

Page 13: ...ipements lectriques mobiles conform ment aux prescrip tions de pr vention des accidents DGUV 3 relatives aux installations et aux quipements lectriques En outre les prescriptions de s curit directives...

Page 14: ...ngen Deutschland Cette garantie ne modi e pas les droits juridiques de l utilisateur en particulier son droit des prestations de garantie du revendeur en cas de d fauts ainsi que ses droits r sultant...

Page 15: ...i lesioni entro una frazione di secondo 4 Utilizzo e trattamento dell elettroutensile a Non sovraccaricare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l el...

Page 16: ...Collegamento elettrico AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Attenzione alla tensione di rete Prima di allacciare la pompa elettrica Attenzione alla tensione di rete Prima di allacciare la pompa elettrica Attenzi...

Page 17: ...e la valvola di arresto Test 7 e la valvola di regolazione della pressione Pressure 8 In caso contrario nel corso dello smontaggio la pressione residua potrebbe rappresentare un rischio di lesioni per...

Page 18: ...eve essere inviato al SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi nei confronti del...

Page 19: ...worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zich niet ten onrechte veilig voelt en negeer nooit de veilig heidsregels voor elektrisch gereedschap ook niet w...

Page 20: ...role EN ISO 4871 2009 2 Inbedrijfstelling LET OP LET OP ROLLER S E Control 2 is niet voor permanente aansluiting op de installatie ROLLER S E Control 2 is niet voor permanente aansluiting op de instal...

Page 21: ...rische installaties en bedrijfsmiddelen ook voor mobiele elektrische bedrijfsmiddelen voorgeschreven Daarnaast dienen de voor de plaats van inzet geldende nationale veiligheids bepalingen regels en vo...

Page 22: ...ent het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten van de gebruiker met name de garantierechten tegenover de ver...

Page 23: ...tt elverktyget startas oavsiktligt d F rvara elverktyg som inte anv nds utom r ckh ll f r barn L t inte personer som inte k nner till hur elverktyget fungerar eller som inte har l st dessa anvisningar...

Page 24: ...ingssystem st ller in inst llningshjulet Tryckbegr nsning 11 p tryckniv 1 P s s tt f rhindras en o nskad verbelastning av r rledningssystemet Endast i speciella fall d ett h gt provtryck kr vs kan de...

Page 25: ...e produkter f r reng ring Se till att v tskor aldrig hamnar p eller tr nger in i den elektriska provtryck ningspumpens inre Doppa aldrig den elektriska provtryckningspumpen i v tska 4 2 Inspektion rep...

Page 26: ...ROLLER kundtj nstver kstad Reklamationer accepteras endast om produkten l mnas till en auktori serad ROLLER kundtj nstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessf rinnan tagits is r Bytta p...

Page 27: ...et ud af stikkontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsreg...

Page 28: ...nbefales det at indstille stillehjulet trykbegr nsning 11 p tryktrin 1 S undg s en u nsket overbelastning af r rledningssystemet De h jere tryktrin v lges b r kun blive valgt i s rlige tilf lde hvor d...

Page 29: ...p eller i den elektriske trykpr vepumpes indre S nk aldrig den elektriske trykpr vepumpe ned i v sker 4 2 Inspektion istands ttelse ADVARSEL ADVARSEL Tr k stikket ud af stikkontakten inden vedligehold...

Page 30: ...seret ROLLER kundeservicev rksted Reklamationer vil kun blive anerkendt hvis produktet indsendes til et autoriseret ROLLER kundeservicev rksted uden forudg ende indgreb i ikke splittet tilstand Udskif...

Page 31: ...a kokemattomien henkil iden k yt ss e Hoida s hk ty kaluja ja vaihtoty kaluja huolellisesti Tarkista ett liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja juuttumatta ja ettei osia ole rikkoutunut tai vaurio...

Page 32: ...a putkijohtoj rjestelm tai tarkastettavaa s ili t Paineens t venttiili Pressure 8 voidaan s t etuk teen paineenrajoituksen s timell 11 vaiheittain 6 ssa n 0 5 6 MPa n 5 60 bar 73 870 psi painevaiheess...

Page 33: ...iedolla saippualla ja kostealla liinalla l k yt kodin puhdistusai neita Ne sis lt v t usein kemikaaleja jotka saattavat vahingoittaa muoviosia l k yt puhdistukseen miss n tapauksessa bensiini t rp tti...

Page 34: ...sopimuskorjaamot Reklamaatiot hyv ksyt n ainoastaan siin tapauksessa ett tuote j tet n valtuutettuun ROLLER sopimuskorjaamoon ilman ett sit on yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin Vaihd...

Page 35: ...i ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavitvijo naprave menjavo delov vstavnega orodja ali odlo itvijo elek tri nega orodja morate povle i vti iz vti nice in ali odstraniti...

Page 36: ...tavitev tlaka Pressure 8 z zasukom na levo Previsoko nastavljen tlak bi lahko po kodoval cevovodni sistem oz posodo ki jo je treba preizkusiti Ventil za nastavitev tlaka Pressure 8 lahko prednastavite...

Page 37: ...jajte Pred vsako uporabo preverite visokotla ne in sesalne gibke cevi glede po kodb Ne uporabljajte po kodovanih gibkih cevi Komponenteizumetnemase naprimerohi je istiteizklju no t izdelka140119 ali z...

Page 38: ...delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej opravljeni kakr ni koli pose...

Page 39: ...39...

Page 40: ...disposizioni delle direttive 2006 42 EC 2009 127 EC 2014 30 EC 2011 65 EC 2015 863 EC nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens besc...

Reviews: