fra
fra
3.2. Appui des pièces
Utiliser le support ROLLER’S Assistent pour les barres de grande lon-
gueur (réf. 120000).
3.3. Lubrifiant (ROLLER’S Filou K)
En cas de sciage avec le dispositif de lubrification automatique, il faut
lubrifier avec ROLLER’S Smaragdol ou ROLLER’S Rubinol 2000
(pour conduites d'eau potable). Ces lubrifiants assurent une coupe
nette, une grande durabilité des lames et un sciage silencieux.
3.4. Butée de longueur (ROLLER’S Filou K)
Si plusieurs pièces de même longueur sont à tronçonner, la butée de
longueur peut être reglée sur la longueur de pièces requise dans la
plage de 5 à 300 mm. A cet effet, desserrer la vis de serrage (11),
positionner la butée de longueur et resserrer la vis de serrage.
3.5. Coupe biaise (ROLLER’S Filou K)
Desserrer le levier de serrage (8) du support pivotant (10). Régler
l’angle de coupe suivant la graduation (9). Tirer le levier de serrage.
La position de la poignée du levier de serrage peut être modifiée en
relevant la poignée verticalement, tout en la faisant tourner.
3.6. Matériaux difficiles à usiner (ROLLER’S Filou K)
Utiliser le régulateur électronique de vitesse (réf. 56 5051) pour la
coupe d’acier inoxydable. Refroidir et lubrifier avec ROLLER’S
Smaragdol ou ROLLER’S Rubinol 2000 (pour conduites d’eau
potable).
Les tubes en acier inox des systèmes Pressfitting doivent, selon les
prescriptions des fabricants être sciés à sec. Pour ces travaux, utiliser
ROLLER’S Filou Cu-INOX (réf. 849005) avec lame de scie en acier
rapide (HSS) spécialement conçus pour tubes inox.
4. Maintenance
Mise en service, retirer la fiche secteur. Eviter toute mise en marche invo-
lontaire. N’utiliser la machine que de façon appropriée. Retirer la fiche sec-
teur avant toute intervention de maintenance et de réparation! Seuls des
spécialistes et personnes qualifiées sont autorisés à effectuer ces inter-
ventions.
4.1. Entretien
ROLLER’S Filou est exempte d’entretien. Le réducteur est lubrifié en
permanence et ne requiert donc aucune lubrification ultérieure.
4.2. Inspection/Maintenance
Le moteur de la ROLLER’S Filou est doté de balais de contact qui
s’usent et doivent être contrôlés ou remplacés de temps à autre. A cet
effet, desserrer d’environ 3 mm les 4 vis de la poignée du moteur, tirer
la poignée du moteur vers l’arrière et ôter les deux couvercles du
carter de moteur. Voir également 5. Marche à suivre en cas de
dérangements.
5. Incidents/causes
5.1. Incident
Arrêt de la machine en cours de coupe
Cause
•
Force de
pression d’avance excessive
•
Lame de scie émoussée
•
Lubrification insuffisante (ROLLER’S Filou K)
•
Balais de charbon usés
5.2. Incident
Absence d'angle droit lors de coupes sur tubes et profilés.
Cause
•
Mauvais règlage de l'angle de coupe sur support pivotant (10)
(ROLLER’S Filou K)
•
Lame de scie émoussée
•
Copeaux dans le bloc de serrage ou sous le support pivotant (10)
(ROLLER’S Filou K)
5.3. Incident
La scie ne démarre pas
Cause
•
Câble de raccordement défectueux
•
Appareil défectueux
6. Garantie du fabricant
Le délai de garantie est de 12 mois à compter de la date de prise en char-
ge du nouveau produit par le premier utilisateur, au plus 24 mois à comp-
ter de la date de livraison chez le revendeur. La date de la délivrance est à
justifier par l'envoi des documents d'achat originaux, qui doivent contenir
les renseignements sur la date d'achat et la désignation du produit. Tous
les défauts de fonctionnement qui se présentent pendant le délai de
garantie et qui sont dus à des vices de fabrication ou de matériel, seront
remis en état gratuitement. Le délai de garantie pour le produit n'est ni
prolongé ni renouvelé par la remise en état. Sont exclus de la garantie
tous les dommages consécutifs à l'usure naturelle, à l'emploi et traitement
non appropriés, au non respect des instructions d'emploi, à des moyens
d'exploitation non-adéquats, à un emploi forcé, à une utilisation inadéqua-
te, à des interventions par l'utilisateur ou des personnes non compétentes
ou d'autres causes n'incombant pas à la responsabilité de ROLLER.
Les prestations sous garantie ne doivent être effectuées que par des ate-
liers de service après-vente ROLLER autorisés. Les appels en garantie ne
seront reconnus que si le produit est renvoyé à l'atelier ROLLER en état
non démonté et sans interventions préalables. Les produits et les pièces
remplacés redeviennent la propriété de ROLLER.
Les frais d'envoi et de retour seront à la charge de l'utilisateur.
Les droits juridiques de l'utilisateur, en particulier pour ses réclamations vis
à vis du revendeur, restent inchangés. Cette garantie du fabricant n'est
valable que pour les nouveaux produits, achetés au sein de l'Union
Européenne, en Norvège ou en Suisse.
7. Déclaration de conformité CEE
ROLLER, D-71306 Waiblingen, déclare que les produits cités correspon-
dent aux normes DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-
1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-
1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN
60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1,
DIN EN 61029-2-9 conformément aux directives de la CEE 73/23/EWG,
89/336/EWG, 98/37/EG, respectivement dans leur version actuelle.
Waiblingen, 01. 02. 2007
Albert ROLLER GmbH & Co KG
Usine de fabrication d'outils et de machines
D-71332 Waiblingen
Rainer Hech