background image

slv slv

Prevod originalnega navodila za uporabo

Sl. 1 – 4
  1  Pretični ročaj

  2  Vpenjalni vijak pretičnega ročaja

  3  Držalni ročaj

  4  Vpenjalni vijak držalnega ročaja

  5  Globinski prislon

  6  Zaščitni pokrov

  7  Navojna os

  8  Varnostno tipkovno stikalo z zaporo 

pred ponovnim vklopom

  9  Naležna plošča

10  Šestrobi vijak

11  Vpenjalna prirobnica

12  Distančne plošče

13  Pogonska gred

14  Puščica smeri vrtenja

15  Odsesovalni nastavek

16  Vmesni kos odsesovalnega nastavka

17 Vijak

18  Aretiranje pogonske gredi

19  Zaskočni sornik

20  Vpenjalni vijak globinskega prislona

Splošna varnostna navodila

 

OPOZORILO

  

Preberite si vsa varnostna navodila in napotke.

 Neupoštevanje varnostnih navodil 

in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.
Izraz „električno orodje“, ki se pojavlja v varnostnih navodilih, se nanaša na električno 

orodje, ki ga napaja elektrika iz omrežja (z omrežnim kablom) in na akumulatorska 

električna orodja (brez omrežnega kabla).
1)  Varnost na delovnem mestu

a)  Poskrbite za to, da bo delovno mesto čisto in dobro osvetljeno.

 Nered in 

neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nesreč.

b)  Z merilnim električnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost 

eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah.

 Električno orodje 

povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape.

c)  Poskrbite za to, da se med uporabo električnega orodja druge osebe in 

otroci ne bodo nahajali v bližini.

 Pri odvračanju pozornosti lahko izgubite 

kontrolo nad napravo.

2)  Električna varnost

a)  Priključni vtič električnega orodja mora ustrezati vtičnici. Vtiča ne smete v 

nobenem primeru spremeniti.

 Ne uporabljajte adapterskega vtiča skupaj z 

ozemljenimi električnimi orodji. Nespremenjeni vtič in primerne vtičnice zmanjšajo 

tveganje električnega udara.

b) Izognite se stiku telesa z ozemljenimi površinami kot npr. cevi, grelcev, 

štedilnikov in hladilnikov.

 Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje 

električnega udara.

c)  Ne dovolite, da bi bilo električno orodje izpostavljeno dežju ali mokroti.

 

Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.

d)  Ne uporabljajte kabla v druge namene, npr. za nošenje električnega orodja, 

obešanje ali za poteg vtiča iz vtičnice. Poskrbite za to, da kabel ne bo v 

bližini vročine, olja, ostrih robov ali premikajočih se delov naprave.

 Poško-

dovani ali zamotani kabli povečajo tveganje električnega udara.

e)  Če uporabljate električno orodje na prostem, uporabljajte samo podaljševalni 

kabel, ki je primeren za uporabo na prostem.

 Uporaba podaljševalnega kabla, 

ki je primeren za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.

f)  Če se ne morete izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju, 

uporabite stikalo za zaščito pred jalovim tokom.

 Uporaba stikala za zaščito 

pred jalovim tokom zmanjša tveganje električnega udara. 

3)  Varnost oseb

a)  Bodite pozorni, pazite na to, kar delajte in razumno delajte z električnim 

orodjem. Ne uporabljajte električnega orodja, ko ste utrujeni ali pod vplivom 

drog, alkohola ali zdravil.

 Le trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega 

orodja lahko vodi do resnih poškodb.

b)  Nosite osebno zaščitno opremo in vselej zaščitna očala.

 Nošenje osebne 

zaščitne opreme, kot npr. maske za zaščito proti prahu, nezdrsljivih zaščitnih 

čevljev ali zaščite sluha, glede na vrsto in uporabo električnega orodja, zmanjša 

tveganje poškodb.

c)  Preprečite nenamerni zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklo

-

pljeno, preden ga priključite na oskrbo z električnim tokom in/ali akumula

-

torsko baterijo, ga priključite ali nosite.

 Če imate pri nošenju električne naprave 

prst na stikalu ali priključite napravo vklopljeno na oskrbo z električnim tokom, 

lahko to vodi do nesreč. 

d)  Preden vklopite električno orodje, odstranite vstavna orodja ali vijačni ključ.

 

Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko vodi do resnih poškodb.

e)  Preprečite neobičajno držo telesa. Poskrbite za varno stojišče in vedno 

držite ravnotežje.

 Tako lahko v nepričakovanih situacijah električno orodje bolje 

kontrolirate.

f)  Nosite primerno obleko. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Poskrbite za to, 

da bodo lasje, oblačila in rokavice vstran od premikajočih se delov.

 Ohlapna 

oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko zajamejo s strani premikajočih se delov.

g)  Če lahko montirate sesalnik prahu in prestrezne priprave, se prepričajte, 

da so priklopljene in da se pravilno uporabljajo.

 Uporaba sesalnega prahu 

lahko zmanjša nevarnosti zaradi prahu.

4)  Uporaba in ravnanje z električnim orodjem

a)  Ne preobremenjujte naprave. Za svoje delo uporabite električno orodje, ki 

je za to primerno.

 S primernim električnim orodjem lahko v bolje in varneje 

delate v navedenem območju zmogljivosti.

b)  Ne uporabljajte električnega orodja z okvarjenim stikalom.

 Električnega 

orodja, ki ga ni možno več vklopiti ali izklopiti je nevarno in se mora popraviti.

c)  Pred nastavitvijo naprave, menjavo delov pribora ali odložitvijo naprave 

morate izvleči vtič iz vtičnice in/ali odstraniti akumulatorsko baterijo.

 Ta 

previdnostni ukrep prepreči nenamerni start električnega orodja.

d)  Električna orodja, ki niso v uporabi, morate hraniti izven dosega otrok. Ne 

dovolite, da napravo uporabljale osebe, ki se z njo niso seznanile ali ki niso 

prebrale tega navodila.

 Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neiz

-

kušene osebe.

e)  Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte, ali premikajoči se deli 

naprave brezhibno delujejo in niso zataknjeni, ali so deli zlomljeni ali 

poškodovani tako, da bi to okrnilo funkcijo električnega orodja. Poskrbite 

za to, da se bodo poškodovani deli pred uporabo orodja popravili.

 Veliko 

nesreč se zgodi, ker so električna orodja slabo vzdrževana.

f)  Poskrbite za to, da bodo rezalna orodja ostra in čista.

 Skrbno negovana 

rezalna orodja z ostrimi robovi rezil se redkeje zataknejo in so lažje vodljiva. 

g)  Električno orodje, pribor, vstavna orodja itd. uporabljajte v skladu s temi 

navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki se izvaja.

 

Uporaba električnih orodjih v druge namene, kot so predvidene, lahko vodi do 

nevarnih situacij.

5) Servis

a)  Poskrbite za to, da se bo električno orodje popravilo samo s strani stro

-

kovnega osebja in z originalnimi nadomestnimi deli.

 S tem zagotovite 

ohranitev varnosti vaše naprave.

Varnostna navodila za diamantne zarezovalne in

rezalne brusilne stroje

 

OPOZORILO

  

Preberite si vsa varnostna navodila in napotke.

 Neupoštevanje varnostnih navodil 

in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.

 

Zaščitni pokrov, ki spada k električnemu orodju, morate varno namestiti in 

nastaviti tako, da se doseže največja mera varnosti, to pomeni, da bo 

najmanjši možni del diamantnih rezalnih plošč usmerjen odprto k poslu

-

ževalni osebi. Vi in druge osebe v bližini se morate zadrževati zunaj področja 

rotirajočih diamantnih rezalnih plošč.

 Zaščitni pokrov ščiti posluževalca pred 

lomljivimi delci in nenamernim stikom z diamantnimi rezalnimi ploščami.

 

Za svoje električno orodje uporabljajte izključno diamantne rezalne plošče. 

Pritrditev poljubne rezalne plošče na Vašem električnem orodju ne garantira 

varne uporabe.

 

Dopustno število vrtljajev diamantne rezalne plošče mora biti najmanj tako 

visoko, kot navedeno najvišje število vrtljajev na električnem orodju.

 Pribor, 

ki se vrti hitreje, kot je dovoljeno, se lahko zlomi in odleti stran.

 

Diamantne rezalne plošče se smejo uporabljati izključno za priporočene 

možnosti uporabe. To pomeni na primer: nikoli ne smete brusiti s stransko 

površino diamantne rezalne plošče.

 Diamantne rezalne plošče so namenjene 

za odstranjevanje materiala z robom plošče. Stranske sile, ki delujejo na brusilno 

telo, lahko zlomijo brusilno telo.

 

Vselej uporabljajte nepoškodovane vpenjalne prirobnice in distančne plošče 

pravilne velikosti in oblike za diamantne rezalne plošče, ki ste jih izbrali.

 

Primerne prirobnice in distančne plošče podpirajo diamantne rezalne plošče in 

zmanjšajo nevarnost loma diamantnih rezalnih plošč.

 

Zunanji premer in debelina diamantnih rezalnih plošč morata ustrezati 

podatkom o merah Vašega merilnega orodja.

 Napačno dimenzionirane 

diamantne rezalne plošče se ne morejo zadostno zasloniti ali kontrolirati.

 

Diamantne rezalne plošče in vpenjalna prirobnica ter distančne plošče se 

morajo natančno prilegati na pogonsko gred Vašega diamantnega zarezo

-

valnega in rezalnega brusilnega stroja.

 Diamantne rezalne plošče, ki se ne 

prilegajo natančno na pogonsko gred električnega orodja, se vrtijo neenakomerno, 

zelo močno vibrirajo in lahko vodijo do izgube kontrole.

 

Ne uporabljajte poškodovanih diamantnih rezalnih plošč.

 Pred vsako uporabo 

kontrolirajte diamantne rezalne plošče glede na drobce in razpoke. Če električno 

orodje ali diamantna rezalna plošča pade na tla, preverite, ali je diamantna rezalna 

plošča poškodovana. Uporabljajte izključno nepoškodovane diamantne rezalne 

plošče. Če ste diamantne rezalne plošče kontrolirali in uporabili, se morate Vi in 

vse osebe, ki se nahajajo v bližini, zadrževati izven področja rotirajočih diaman

-

tnih rezalnih plošč in pustite, da električno orodje teče eno minuto z največjih 

številom vrtljajev. Poškodovane diamantne rezalne plošče se v tem testnem času 

največkrat zlomijo.

 

Nosite osebno varovalno opremo. Glede na uporabo morate nositi zaščito 

celotnega obraza, zaščito oči ali zaščitna očala. V kolikor je primerno, nosite 

masko proti prahu, zaščito sluha, zaščitne rokavice ali posebni predpasnik, 

ki Vas varuje pred majhnimi brusilnimi delčki in delčki materiala.

 Oči morate 

zaščititi pred tujki, ki letijo naokoli in nastanejo pri različnih uporabah. Prah, ki 

nastane pri uporabi, se mora filtrirati z masko proti prahu ali zaščitno masko za 

dihala. Če ste dolgo časa izpostavljeni glasnemu hrupu, lahko to povzroči izgubo 

sluha.

 

Pri drugih osebah morate paziti na varno razdaljo k Vašemu delovnemu 

območju. Vsak, ki stopi v delovno območje, mora nositi osebno zaščitno 

opremo.

 Odlomljeni delci obdelovanca ali zlomljene diamantne rezalne plošče 

lahko odletijo stran in povzročijo poškodbe tudi izven direktnega delovnega 

območja.

 

Pri izvajanju del, pri katerih lahko z diamantnimi rezalnimi ploščami zada

-

nete ob skrito električno napeljavo ali lastni omrežni kabel, morate električno 

orodje vedno držati na izoliranih površinah ročaja.

 Stik z napeljavo pod 

Summary of Contents for Groove 125

Page 1: ...ijpmachines Handleiding swe Diamantslitsnings och kapningsmaskiner Bruksanvisning dan Diamant slidse og sk reslibemaskiner Brugsanvisning fin Timanttihalkaisu ja katkaisuhiontakoneet K ytt ohje slv Di...

Page 2: ...Fig 2 10 13 11 12 Fig 1 1 2 3 4 5 6 14 9 8 15 7 12 17 16 18...

Page 3: ...Fig 4 Fig 3 1 8 3 14 9 6 15 18 5 20 19 4...

Page 4: ...ungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektr...

Page 5: ...dass Diamant Trennscheiben vom Werkst ck zur ck prallen und verklemmen Die rotierenden Diamant Trennscheiben neigen bei Ecken scharfen Kanten oder wenn sie abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verur...

Page 6: ...23 mm 22 23 mm Max Au endurchmesser Diamant Trennscheibe 125 mm 180 mm Dicke der Diamant Trennscheibe 2 2 mm 2 2 mm Nur Diamant Trennscheiben mit Metallgrundk rper nach EN 13236 verwenden 1 6 Elektris...

Page 7: ...en auf festen Sitz pr fen Antriebseinheit wieder einschwenken Vor dem Arbeiten Probelauf f r mindestens 1 Minute mit den neu montierten Diamant Trennscheiben ohne Belastung durchf hren F r ein positio...

Page 8: ...riebsmaschine Sicher heitssauger Entstauber Saugschlauch undAnwender achten Sicherheitssauger Entstauber einschalten ROLLER S Groove 125 am Schaltergriff einschalten Dazu Tippschalter zuerst in Richtu...

Page 9: ...808 60 Telefax 07151 56808 64 Wir holen Ihre Maschinen und Werkzeuge bei Ihnen ab Nutzen Sie in der Bundesrepublik Deutschland unseren Abholservice Einfach anrufen unter Telefon 07151 56808 60 oder Do...

Page 10: ...n Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions...

Page 11: ...d cutting discs can cause recoil when cutting into gas or water pipes electric cables or other objects Other safety instructions for diamond slitting and cutting machines Only use the power tool in co...

Page 12: ...itioning of the slits CAUTION Diamond cutting discs get very hot Let them cool down before touching or removing ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 and 4 Pull out the mains plug Wear suitable hand protecti...

Page 13: ...thrust pressure The motor current and thus the speed of the drive machine is reduced to a minimum before overloading of the drive unit due to too high a thrust pres sure on the diamond cutting discs...

Page 14: ...is maintenance free It runs in a life long grease filling and therefore needs no lubrication Keep the power tool and the mount of the diamond cutting discs clean Blow out the air vents on the motor fr...

Page 15: ...riques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous si res ou les fum...

Page 16: ...e une protec tion de l ou e des gants de protection ou un tablier sp cial assurant une protection contre les petites particules de tron onnage et de mat riau Les yeux doivent tre prot g s contre les c...

Page 17: ...inurer v rifier que la surface rainurer ne comporte pas de conduites d alimentation cach s Utiliser un d tecteur appropri Risque d endommagement ou de sectionnement des conduites de gaz et d eau c ble...

Page 18: ...possible sur une table ou sur le sol avec la surface d appui 9 et tenir la poign e d interrupteur 1 d une main Tirer le cliquet 19 et basculer l unit d entra ne ment vers l ext rieur Appuyer sur le bl...

Page 19: ...ateur professionnel d poussi reur appropri Tenir fermement la ROLLER S Groove 125 par la poign e d interrupteur 1 et la poign e de maintien 3 et appliquer la surface d appui 9 sur la surface rainurer...

Page 20: ...fessionnel d poussi reur 4 Maintenance AVERTISSEMENT D brancher la fiche secteur avant les travaux de r paration 4 1 Entretien L engrenage des rainureuses tron onneuses disques diamant s ROLLER S Groo...

Page 21: ...nti con pericolo di esplosioni dove si trovano liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare polvere o vapore c Tenere lontano i bambini ed altre per...

Page 22: ...lavoro deve indossare un equipaggiamento di protezione personale Frammenti del pezzo in lavorazione o dischi diamantati rotti possono essere proiettati ad alta velocit e causare lesioni anche a perso...

Page 23: ...del dipendente a rilevare ed a valutare la concentrazione di polveri prodotte dai lavori e ad adottare le misure di protezione necessarie Il regolamento tecnico tedesco per sostanze pericolose TRGS 55...

Page 24: ...pezzi da montare Con i dischi distanziatori si regola la larghezza della fessura Disporre i dischi distanziatori ed i dischi diamantati a seconda della larghezza della fessura da realizzare La frecci...

Page 25: ...non far incastrare pezzi di materiale o altri oggetti all interno del bocchettone di aspirazione 15 e o nel tubo flessibile di aspira zione Svuotare tempestivamente il recipiente della polvere dell as...

Page 26: ...to ROLLER Sbloccare il bloccaggio Scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER danneggiata Far controllare riparare la scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER da un officina di as...

Page 27: ...an risico s door stof verminderen 4 Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap a Overbelast het gereedschap niet Gebruik bij uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoor bedoeld is Met het...

Page 28: ...slijpschijven zijn bij hoeken scherpe randen of wanneer ze terugstuiten geneigd klem te raken Dit leidt tot een controleverlies of terug slag Gebruik geen ketting of getand zaagblad Dergelijke werktui...

Page 29: ...S Protector M droog en natzuiger van stofklasse M 185501 185501 Sleuvenbeitel 185024 185024 Stalen koffer 185058 185058 1 3 Werkgebied Max sleufdiepte 38 mm 63 mm Sleufbreedte 7 tot 43 mm 7 tot 62 mm...

Page 30: ...aai de zeskantschroef 10 vast Controleer of de diamantdoorslijpschijven goed vastzitten Draai de aandrijfeenheid weer naar binnen Laat de machine v r het werk ten minste 1 minuut met de nieuw gemontee...

Page 31: ...t en zet de machine met de steunplaat 9 op het door te slijpen werkstuk Let op een veilige stand en voldoende ruimte voor aandrijfmachine veiligheids zuiger ontstoffer zuigslang en gebruiker Schakel d...

Page 32: ...et Duitse recht van toepassing met uitsluiting van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken CISG 8 Onderdelenlijsten Onderdelenlijsten vindt...

Page 33: ...lar eller l gger undan enheten Denna f rsiktighets tg rd f rhindrar att det elektriska verktyget s tts p oavsiktligt d F rvara elektriska verktyg som inte anv nds utom r ckh ll f r barn L t inte perso...

Page 34: ...orna haka i hoppa ur arbetsstycket f rorsaka en rekyl och eller brytas s nder St tta plattor eller stora arbetsstycken f r att minska risken f r en rekyl genom fastkl mda diamantkapningsskivor Stora a...

Page 35: ...ttan 9 OBSERVERA Diamantkapningsskivor blir mycket heta L t svalna f re ber ring eller demon tering ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 och 4 Dra ut n tkontakten Anv nd l mpligt handskydd Det r en f rdel a...

Page 36: ...rmed huvudmaskinens varvtal till ett minimum Huvudmaskinen kopplar dock inte fr n Minskas matningstrycket stiger ter huvudmaskinens varvtal Huvudmaskinen tar ingen skada vid detta f rlopp ven om det u...

Page 37: ...Dessa uts tts f r slitage och m ste d rf r kontrolleras resp bytas ut i bland av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER avtals bunden kundtj nstverkstad OBS Skadade eller utn tta di...

Page 38: ...uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det eller ikke har l st disse anvisninger El apparater er farlige hvis de bliver brugt af uerfarne personer e P...

Page 39: ...et tilbageslag Find frem til rsagen for fastklemningen og fjern den T nd ikke for el apparatet s l nge det befinder sig i arbejdsemnet Lad f rst diamant sk reskiverne n det fulde omdrejningstal inden...

Page 40: ...en egnet sikkerhedssuger afst ver under brug af egnede diamant sk reskiver ved fast st tte p st ttepladen 9 at slidse eller sk re mineralske byggematerialer som fx beton st lbeton murv rk af enhver a...

Page 41: ...beskyttelse Brug ndedr tsmaske B r h rev rn B r handsker Udf res der arbejde hvor der kan opst sundhedsfarligt st v skal der bruges egnede sikkerhedssuger afst ver ndedr tsv rn og engangst j Overhold...

Page 42: ...ler afmonteres S rg for at sikkerhedssugerens afst verens sugeslange ikke kn kkes s st vsugningen hindres S rg desuden for at ingen l snede stenklumper eller andre objektdele s tter sig fast i udsugni...

Page 43: ...ja muut henkil t loitolla s hk ty kalua k ytt ess si Saatat menett laitteen hallinnan jos huomiosi kiinnittyy muualle 2 S hk turvallisuus a S hk ty kalun liitinpistokkeen on sovittava pistorasiaan Pis...

Page 44: ...erkkokaapeli loitolla py rivist timanttikatkaisulaikoista Jos menet t laitteen hallinnan verkkokaapeli saattaa katketa tai tarttua kiinni ja k tesi tai k sivartesi saattaa joutua py riviin timanttikat...

Page 45: ...rungolla varustettuja timanttikatkaisulaikkoja Varmista ty stett v t ty kappaleet tarvittaessa poissinkoamiselta Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi ty skennelt ess Anna niiden j hty ennn...

Page 46: ...suunnan osoittavan nuolen 14 kanssa Timanttikatkaisulaikkojen v liin on asennettava v hint n yksi v likelevy Kaikki v likelevyt on ty nnett v k ytt akselille Aseta kiinnityslaippa olakkeineen k ytt ak...

Page 47: ...atkaisulaikat ovat t ysin pys htyneet Nosta laite pois pinnasta vasta k ytt koneen pys h dytty Kytke turvaimuri p lynpoistolaite pois p lt HUOMIO Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi Anna...

Page 48: ...korvausta tuotteessa havaittujen vikojen perusteella T m valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita jotka ostetaan ja joita k ytet n Euroopan Unionin alueella Norjassa tai Sveit siss T h n ta...

Page 49: ...ukrep prepre i nenamerni start elektri nega orodja d Elektri na orodja ki niso v uporabi morate hraniti izven dosega otrok Ne dovolite da napravo uporabljale osebe ki se z njo niso seznanile ali ki ni...

Page 50: ...plo iz zareze saj lahko pride do povratnega udarca Izra unajte in odpravite vzrok za zataknitev Dokler se elektri no orodje e nahaja v obdelovancu ga nikoli ne smete ponovno vklopiti Pustite da diama...

Page 51: ...stroji ROLLER so namenjeni za to da v povezavi s primernim varnostnim sesalnikom odpra evalcem z uporabo primernih diamantnih rezalnih plo pri trdni podlogi z nale no plo o 9 brez uporabe vode zarezuj...

Page 52: ...acionalne predpise morate upo tevati 3 Delovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito dihal Uporabljajte za ito sluha Uporabljajte za ito rok Pred opravili pri katerih lahko nastanejo zdravju k...

Page 53: ...da se ohladijo Pazite na to da se sesalna gibka cev varnostnega sesalnika odpra evalca ne upogne saj bi se s tem negativno vplivalo na sesanje prahu Poleg tega pazite na to da se spro eni delci kamni...

Page 54: ...eprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zaradi drugih razlogov za katera ROLLER ni odgovoren Garancijske storitve se lahko opravijo samo...

Page 55: ......

Page 56: ...en product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2004 108 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten s...

Reviews: