background image

napetostjo lahko povzroči, da so kovinski deli električnega orodja pod napetostjo 

in to lahko vodi do električnega udara.

 

Držite omrežni kabel stran od vrtečih se diamantnih rezalnih plošč.

 Če 

izgubite kontrolo nad napravo, se lahko omrežni kabel prereže ali pa ga lahko 

zajamete in vaš spodnji ali zgornji del roke lahko pride v območje vrtečih se 

diamantnih rezalnih plošč.

 

Električnega orodja ne smete nikoli odložiti, preden se diamantna rezalna 

plošča ni popolnoma ustavila.

 Vrteče se diamantne rezalne plošče lahko pridejo 

v stik z naležno površino, pri čemer lahko izgubite kontrolo nad električnem 

orodjem.

 

Električno orodje ne sme teči, ko ga nosite.

 Vaše oblačilo bi se lahko z nena

-

mernim stikom z vrtečimi diamantnimi rezalnimi ploščami zajelo in diamantne 

rezalne plošče bi se lahko zarile v Vaše telo.

 

Redno čistite prezračevalne odprtine Vašega električnega orodja.

 Ventilator 

motorja povleče prah v ohišje in močno zbiranje kovinskega prahu lahko povzroči 

električne nevarnosti.

 

Električnega orodja ne smete uporabljati v bližini gorljivih materialov.

 Zaradi 

isker se lahko ti materiali vnamejo.

 

Ne uporabljajte diamantnih rezalnih plošč, ki zahtevajo tekoče hlajenje.

 

Uporaba vode ali drugih tekočih hladilnih sredstev lahko vodi do električnega 

udara.

 

Električno orodje prepustite izključno izšolanemu osebju.

 Mladostniki smejo 

električno orodje uporabljati samo, če so stari nad 16 let in je to potrebno za 

dosego njihovega izobraževalnega cilja ter so pod nadzorstvom strokovnjaka.

 

Otroci in osebe, ki zaradi svojih zmanjšanih psihičnih, senzoričnih ali umskih 

sposobnosti ali osebe, ki zaradi pomanjkljivih izkušenj in znanj niso sposobne 

varno uporabljati električnega orodja, tega električnega orodja ne smejo 

uporabljati brez nadzora ali uvajanja s strani odgovorne osebe.

 V nasprotnem 

primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.

 

Uporabljajte izključno dovoljene in ustrezno označene podaljševalne vodnike 

z zadostnim premerom.

 Uporabljajte podaljške do dolžine 10 m s premerom 

vodnika 1,5 mm

²

, od 10 – 30 m s premerom vodnika 2,5 mm

²

.

Povratni udarec in posebna varnostna navodila za

diamantne zarezovalne in rezalne brusilne stroje

Povratni udarec je nenadna reakcija zaradi zatikajoče ali blokirajoče vrteče se 

diamantne rezalne plošče. Zatikanje ali blokiranje vodi do takojšnje ustavitve roti

-

rajočih se diamantnih rezalnih plošč. Zaradi tega se na mestu blokade nekontrolirano 

električno orodje pospeši proti smeri vrtenja diamantnih rezalnih plošč. Če se npr. 

diamantna rezalna plošča v obdelovancu zatakne ali blokira, se lahko rob diamantne 

rezalne plošče, ki se potopi v obdelovanec, zajame in tako izbije diamantno rezalno 

ploščo ali povzroči povratni udarec. Diamantne rezalne plošče se nato premaknejo 

v smer posluževalca ali vstran od njega, glede na smer vrtenja diamantnih rezalnih 

plošč na mestu blokade. Diamantne rezalne plošče se pri tem lahko tudi zlomijo. 

Povratni udarec je posledica neprimerne ali napačne uporabe električnega orodja. 

V nadaljevanju navajamo primerne previdnostnih ukrepov preprečitve povratnega 

udarca.

 

Dobro držite električno orodje in namestite svoje telo in roke v položaj, kjer 

lahko prestrežete sile povratnega udarca. Vselej uporabite dodatni ročaj, 

da boste tako lahko imeli pri zagonu karseda veliko kontrolo nad povratnimi 

silami ali reakcijskimi momenti.

 Posluževalec lahko s primernimi previdnostnimi 

ukrepi obvladuje sile povratnega udarca in reakcijske sile.

 

Vaša roka se nikoli ne sme nahajati v bližini vrtečih se diamantnih rezalnih 

plošč. 

Slednje bi se lahko pri povratnem udarcu premaknile preko Vaše roke.

 

Izogibajte se območju pred in za rotirajočimi rezalnimi ploščami.

 Povratni 

udarec zažene električno orodje v smer nasprotno h gibanju diamantnih rezalnih 

plošč na mestu blokade.

 

Še posebej bodite previdni pri delu na območju kotov, ostrih robov itd. 

Preprečite, da bi se diamantne rezalne plošče odbile od obdelovanca in da 

bi se zataknile. 

Rotirajoče diamantne rezalne plošče so nagnjene k temu, da 

se pri kotih, ostrih robovih ali odboju zataknejo. Ta povzroči izgubo kontrole ali 

povratni udarec.

 

Ne uporabljajte verižnega ali nazobčanega žaginega lista.

 Takšna vstavna 

orodja velikokrat povzročijo povratni udarec ali izgubo kontrole nad električnim 

orodjem.

 

Izogibajte se blokadi diamantne rezalne plošče ali previsokemu pritisnemu 

tlaku. Ne izvajajte preglobokih rezov.

 Preobremenitev diamantnih rezalnih 

plošč poveča njihovo obremenitev in dovzetnost za zataknitev ali blokiranje in s 

tem tudi možnost povratnega udarca ali loma brusilnega telesa ali loma diaman

-

tnih rezalnih plošč.

 

Če se diamantne rezalne plošče zataknejo ali če prekinete delo, izklopite 

napravo in jo držite mirno, dokler se diamantne rezalne plošče ustavijo. 

Nikakor nikoli ne poskusite potegniti vrtečih se diamantnih rezalnih plošč 

iz zareze, saj lahko pride do povratnega udarca.

 Izračunajte in odpravite vzrok 

za zataknitev.

 

Dokler se električno orodje še nahaja v obdelovancu, ga nikoli ne smete 

ponovno vklopiti. Pustite, da diamantne rezalne plošče najprej dosežejo 

polno število vrtljajev, preden boste previdno nadaljevali s postopkom 

zarezovanja ali rezanja.

 V nasprotnem primeru se lahko diamantne rezalne 

plošče zataknejo, skočijo iz obdelovanca, povzročijo povratni udarec in/ali se 

zlomijo.

 

Podprite plošče ali velike obdelovance, da bi zmanjšali tveganje povratnega 

udarca zaradi zataknjenih diamantnih rezalnih plošč.

 Veliki obdelovanci se 

lahko upognejo pod lastno težo. Obdelovanec morate na obeh straneh diaman

-

tnih rezalnih plošč podpreti in sicer tako v bližini rezalnega reza, kot tudi ob robu.

 

Bodite še posebej previdni pri „žepnih rezih“ v obstoječe stene ali druga 

nevidna področja.

 Pri potopu diamantnih rezalnih plošč lahko pri rezanju v 

plinske ali vodovodne napeljave, električne napeljave ali druge objekte povzročite 

povratni udarec.

Druga varnostna navodila za diamantne zarezovalne 

in rezalne brusilne stroje

 

Električno orodje uporabljajte izključno v povezavi s primernim varnostnim 

sesalnikom/odpraševalcem.

 Pri obdelovanju mineralnih gradbenih materialov, 

npr. betona, jeklenega betona, zidovja vseh vrst, estrihov vseh vrst, naravnega 

kamna, pride v veliki meri do nastanka kremenčevega, zdravju škodljivega 

mineralnega prahu (finega kremenovega prahu). Vdihavanje finega kremenovega 

je zdravju škodljivo. Direktiva 89/391/EGS glede izvajanja ukrepov za izboljšanje 

varnosti varovanja zdravja zaposlenih pri delu obvezuje vsakega delodajalca, da 

opravi ustrezno ocenitev nevarnosti na delovnem mestu delojemalca in da 

izračuna in oceni morebitno obstoječo obremenitev s prahom in določi potrebne 

zaščitne ukrepe. Nemški tehnični pravilnik za nevarne snovi TRGS 559 „Mineralne 

snovi“ v zvezi s tem navaja v prilogi 1, da se dela s stroji za zarezovanje in rezanje 

dodelijo kategoriji izpostavljenosti 3, v kolikor se ni dokazala učinkovitost 

 

sesanja. V skladu z EN 60335-2-69 je pri sesanju zdravju nevarnih prahov z 

mejno vrednostjo izpostavljenosti/mejno vrednostjo na delovnem mestu (AGW) 

> 0,1 mg/m³ predpisana stopnja prepustnosti sesalnika < 0,1%. Pri zarezovanju 

in rezanju mineralnih gradbenih snovi je zaradi tega praviloma treba uporabiti 

najmanj varnostni sesalnik/odpraševalec razreda prašnosti M, ki učinkovito sesa 

nastale zdravju škodljive prahove strojev.

  Upoštevajte nacionalne predpise: Izrecno opozarjamo na to, da lahko v veliko 

državah s strani nacionalnih uradov za zdravje, delovno varnost, oskrbo z vodo 

in podobno obstajajo dodatni predpisi glede varne uporabe tovrstnih sesalnikov 

za sprejem in odstranjevanje zdravju škodljivih prahov.

 

Pred zarezovanjem preverite zadevne površine z ustreznim detektorjem 

glede na skrito napeljavo za oskrbovanje.

 Pri zarezovanju lahko poškodujete 

oz. prekinete plinsko ali vodovodno napeljavo, električne vodnike ali druge 

predmete. Poškodovana plinska napeljava lahko privede do eksplozije. Poško-

dovane vodovodne in električne napeljave lahko povzročijo materialne škode ali 

električni udar. Če pa boste kljub temu poškodovali vodovodno napeljavo, morate 

paziti na to, da voda ne bo prodrla v motor.

●  To električno orodje ni predvideno za to, da bi ga uporabljale osebe (vključno z 

otroki) z zmanjšanimi psihičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali osebe 

s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih o uporabi električnega orodja 

pouči odgovorna oseba za varnost ozir. če za varnost odgovorna oseba med 

uporabo izvaja kontrolo. Otroke morate nadzorovati, saj s tem lahko zagotovite, 

da se z električnim orodjem ne bodo igrali.

 

Redno kontrolirajte priključni vodnik električnega orodja in podaljške 

električnega orodja glede na poškodbe.

 Poskrbite za to, da se bodo poško-

dovani deli popravili s strani kvalificiranih strokovnjakov ali v pooblaščeni servisni 

delavnici ROLLER. 

 

Električnega orodja nikoli ne smete uporabljati v potencialno eksplozivnem 

okolju.

 Električno orodje pri uporabi povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali 

pline.

 

Uporabljajte izključno diamantne rezalne plošče s kovinskim osnovnim 

telesom v skladu z EN 13236.

 

 

Zavarujte obdelovance, ki jih obdelujete, po potrebi proti temu, da bi se 

sunili stran.

 

Diamantne rezalne plošče postanejo pri delu zelo vroče.

 Zaradi tega pustite, 

da se ohladijo, preden se jih dotaknete ali jih demontirate.

Razlaga simbolov

 

OPOZORILO

 

  Nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju 

povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe.

 

POZOR

  

 

Nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju 

povzroči zmerne poškodbe (popravljive).

OBVESTILO

 

 

 

Materialna škoda, ni varnostno navodilo! Brez nevarnosti 

poškodb.

   

Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje

   

Uporabljajte zaščito oči

   

Uporabljajte zaščito dihal

   

Uporabljajte zaščito sluha

   

Uporabljajte zaščito rok

   

Električna naprava ustreza zaščitnemu razredu II

  

Okolju prijazna odstranitev odpadkov

slv slv

Summary of Contents for Groove 125

Page 1: ...ijpmachines Handleiding swe Diamantslitsnings och kapningsmaskiner Bruksanvisning dan Diamant slidse og sk reslibemaskiner Brugsanvisning fin Timanttihalkaisu ja katkaisuhiontakoneet K ytt ohje slv Di...

Page 2: ...Fig 2 10 13 11 12 Fig 1 1 2 3 4 5 6 14 9 8 15 7 12 17 16 18...

Page 3: ...Fig 4 Fig 3 1 8 3 14 9 6 15 18 5 20 19 4...

Page 4: ...ungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektr...

Page 5: ...dass Diamant Trennscheiben vom Werkst ck zur ck prallen und verklemmen Die rotierenden Diamant Trennscheiben neigen bei Ecken scharfen Kanten oder wenn sie abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verur...

Page 6: ...23 mm 22 23 mm Max Au endurchmesser Diamant Trennscheibe 125 mm 180 mm Dicke der Diamant Trennscheibe 2 2 mm 2 2 mm Nur Diamant Trennscheiben mit Metallgrundk rper nach EN 13236 verwenden 1 6 Elektris...

Page 7: ...en auf festen Sitz pr fen Antriebseinheit wieder einschwenken Vor dem Arbeiten Probelauf f r mindestens 1 Minute mit den neu montierten Diamant Trennscheiben ohne Belastung durchf hren F r ein positio...

Page 8: ...riebsmaschine Sicher heitssauger Entstauber Saugschlauch undAnwender achten Sicherheitssauger Entstauber einschalten ROLLER S Groove 125 am Schaltergriff einschalten Dazu Tippschalter zuerst in Richtu...

Page 9: ...808 60 Telefax 07151 56808 64 Wir holen Ihre Maschinen und Werkzeuge bei Ihnen ab Nutzen Sie in der Bundesrepublik Deutschland unseren Abholservice Einfach anrufen unter Telefon 07151 56808 60 oder Do...

Page 10: ...n Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions...

Page 11: ...d cutting discs can cause recoil when cutting into gas or water pipes electric cables or other objects Other safety instructions for diamond slitting and cutting machines Only use the power tool in co...

Page 12: ...itioning of the slits CAUTION Diamond cutting discs get very hot Let them cool down before touching or removing ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 and 4 Pull out the mains plug Wear suitable hand protecti...

Page 13: ...thrust pressure The motor current and thus the speed of the drive machine is reduced to a minimum before overloading of the drive unit due to too high a thrust pres sure on the diamond cutting discs...

Page 14: ...is maintenance free It runs in a life long grease filling and therefore needs no lubrication Keep the power tool and the mount of the diamond cutting discs clean Blow out the air vents on the motor fr...

Page 15: ...riques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous si res ou les fum...

Page 16: ...e une protec tion de l ou e des gants de protection ou un tablier sp cial assurant une protection contre les petites particules de tron onnage et de mat riau Les yeux doivent tre prot g s contre les c...

Page 17: ...inurer v rifier que la surface rainurer ne comporte pas de conduites d alimentation cach s Utiliser un d tecteur appropri Risque d endommagement ou de sectionnement des conduites de gaz et d eau c ble...

Page 18: ...possible sur une table ou sur le sol avec la surface d appui 9 et tenir la poign e d interrupteur 1 d une main Tirer le cliquet 19 et basculer l unit d entra ne ment vers l ext rieur Appuyer sur le bl...

Page 19: ...ateur professionnel d poussi reur appropri Tenir fermement la ROLLER S Groove 125 par la poign e d interrupteur 1 et la poign e de maintien 3 et appliquer la surface d appui 9 sur la surface rainurer...

Page 20: ...fessionnel d poussi reur 4 Maintenance AVERTISSEMENT D brancher la fiche secteur avant les travaux de r paration 4 1 Entretien L engrenage des rainureuses tron onneuses disques diamant s ROLLER S Groo...

Page 21: ...nti con pericolo di esplosioni dove si trovano liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare polvere o vapore c Tenere lontano i bambini ed altre per...

Page 22: ...lavoro deve indossare un equipaggiamento di protezione personale Frammenti del pezzo in lavorazione o dischi diamantati rotti possono essere proiettati ad alta velocit e causare lesioni anche a perso...

Page 23: ...del dipendente a rilevare ed a valutare la concentrazione di polveri prodotte dai lavori e ad adottare le misure di protezione necessarie Il regolamento tecnico tedesco per sostanze pericolose TRGS 55...

Page 24: ...pezzi da montare Con i dischi distanziatori si regola la larghezza della fessura Disporre i dischi distanziatori ed i dischi diamantati a seconda della larghezza della fessura da realizzare La frecci...

Page 25: ...non far incastrare pezzi di materiale o altri oggetti all interno del bocchettone di aspirazione 15 e o nel tubo flessibile di aspira zione Svuotare tempestivamente il recipiente della polvere dell as...

Page 26: ...to ROLLER Sbloccare il bloccaggio Scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER danneggiata Far controllare riparare la scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER da un officina di as...

Page 27: ...an risico s door stof verminderen 4 Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap a Overbelast het gereedschap niet Gebruik bij uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoor bedoeld is Met het...

Page 28: ...slijpschijven zijn bij hoeken scherpe randen of wanneer ze terugstuiten geneigd klem te raken Dit leidt tot een controleverlies of terug slag Gebruik geen ketting of getand zaagblad Dergelijke werktui...

Page 29: ...S Protector M droog en natzuiger van stofklasse M 185501 185501 Sleuvenbeitel 185024 185024 Stalen koffer 185058 185058 1 3 Werkgebied Max sleufdiepte 38 mm 63 mm Sleufbreedte 7 tot 43 mm 7 tot 62 mm...

Page 30: ...aai de zeskantschroef 10 vast Controleer of de diamantdoorslijpschijven goed vastzitten Draai de aandrijfeenheid weer naar binnen Laat de machine v r het werk ten minste 1 minuut met de nieuw gemontee...

Page 31: ...t en zet de machine met de steunplaat 9 op het door te slijpen werkstuk Let op een veilige stand en voldoende ruimte voor aandrijfmachine veiligheids zuiger ontstoffer zuigslang en gebruiker Schakel d...

Page 32: ...et Duitse recht van toepassing met uitsluiting van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken CISG 8 Onderdelenlijsten Onderdelenlijsten vindt...

Page 33: ...lar eller l gger undan enheten Denna f rsiktighets tg rd f rhindrar att det elektriska verktyget s tts p oavsiktligt d F rvara elektriska verktyg som inte anv nds utom r ckh ll f r barn L t inte perso...

Page 34: ...orna haka i hoppa ur arbetsstycket f rorsaka en rekyl och eller brytas s nder St tta plattor eller stora arbetsstycken f r att minska risken f r en rekyl genom fastkl mda diamantkapningsskivor Stora a...

Page 35: ...ttan 9 OBSERVERA Diamantkapningsskivor blir mycket heta L t svalna f re ber ring eller demon tering ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 och 4 Dra ut n tkontakten Anv nd l mpligt handskydd Det r en f rdel a...

Page 36: ...rmed huvudmaskinens varvtal till ett minimum Huvudmaskinen kopplar dock inte fr n Minskas matningstrycket stiger ter huvudmaskinens varvtal Huvudmaskinen tar ingen skada vid detta f rlopp ven om det u...

Page 37: ...Dessa uts tts f r slitage och m ste d rf r kontrolleras resp bytas ut i bland av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER avtals bunden kundtj nstverkstad OBS Skadade eller utn tta di...

Page 38: ...uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det eller ikke har l st disse anvisninger El apparater er farlige hvis de bliver brugt af uerfarne personer e P...

Page 39: ...et tilbageslag Find frem til rsagen for fastklemningen og fjern den T nd ikke for el apparatet s l nge det befinder sig i arbejdsemnet Lad f rst diamant sk reskiverne n det fulde omdrejningstal inden...

Page 40: ...en egnet sikkerhedssuger afst ver under brug af egnede diamant sk reskiver ved fast st tte p st ttepladen 9 at slidse eller sk re mineralske byggematerialer som fx beton st lbeton murv rk af enhver a...

Page 41: ...beskyttelse Brug ndedr tsmaske B r h rev rn B r handsker Udf res der arbejde hvor der kan opst sundhedsfarligt st v skal der bruges egnede sikkerhedssuger afst ver ndedr tsv rn og engangst j Overhold...

Page 42: ...ler afmonteres S rg for at sikkerhedssugerens afst verens sugeslange ikke kn kkes s st vsugningen hindres S rg desuden for at ingen l snede stenklumper eller andre objektdele s tter sig fast i udsugni...

Page 43: ...ja muut henkil t loitolla s hk ty kalua k ytt ess si Saatat menett laitteen hallinnan jos huomiosi kiinnittyy muualle 2 S hk turvallisuus a S hk ty kalun liitinpistokkeen on sovittava pistorasiaan Pis...

Page 44: ...erkkokaapeli loitolla py rivist timanttikatkaisulaikoista Jos menet t laitteen hallinnan verkkokaapeli saattaa katketa tai tarttua kiinni ja k tesi tai k sivartesi saattaa joutua py riviin timanttikat...

Page 45: ...rungolla varustettuja timanttikatkaisulaikkoja Varmista ty stett v t ty kappaleet tarvittaessa poissinkoamiselta Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi ty skennelt ess Anna niiden j hty ennn...

Page 46: ...suunnan osoittavan nuolen 14 kanssa Timanttikatkaisulaikkojen v liin on asennettava v hint n yksi v likelevy Kaikki v likelevyt on ty nnett v k ytt akselille Aseta kiinnityslaippa olakkeineen k ytt ak...

Page 47: ...atkaisulaikat ovat t ysin pys htyneet Nosta laite pois pinnasta vasta k ytt koneen pys h dytty Kytke turvaimuri p lynpoistolaite pois p lt HUOMIO Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi Anna...

Page 48: ...korvausta tuotteessa havaittujen vikojen perusteella T m valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita jotka ostetaan ja joita k ytet n Euroopan Unionin alueella Norjassa tai Sveit siss T h n ta...

Page 49: ...ukrep prepre i nenamerni start elektri nega orodja d Elektri na orodja ki niso v uporabi morate hraniti izven dosega otrok Ne dovolite da napravo uporabljale osebe ki se z njo niso seznanile ali ki ni...

Page 50: ...plo iz zareze saj lahko pride do povratnega udarca Izra unajte in odpravite vzrok za zataknitev Dokler se elektri no orodje e nahaja v obdelovancu ga nikoli ne smete ponovno vklopiti Pustite da diama...

Page 51: ...stroji ROLLER so namenjeni za to da v povezavi s primernim varnostnim sesalnikom odpra evalcem z uporabo primernih diamantnih rezalnih plo pri trdni podlogi z nale no plo o 9 brez uporabe vode zarezuj...

Page 52: ...acionalne predpise morate upo tevati 3 Delovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito dihal Uporabljajte za ito sluha Uporabljajte za ito rok Pred opravili pri katerih lahko nastanejo zdravju k...

Page 53: ...da se ohladijo Pazite na to da se sesalna gibka cev varnostnega sesalnika odpra evalca ne upogne saj bi se s tem negativno vplivalo na sesanje prahu Poleg tega pazite na to da se spro eni delci kamni...

Page 54: ...eprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zaradi drugih razlogov za katera ROLLER ni odgovoren Garancijske storitve se lahko opravijo samo...

Page 55: ......

Page 56: ...en product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2004 108 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten s...

Reviews: