background image

deu / eng / fra

2

3

1

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 7

Fig. 6

Fig. 5

Fig. 4

Fig. 3

4

Maschine Typ 151400

deu

1

R = Rechtslauf

2

Tastschalter

3

L = Linkslauf

4

Gegenhalter

eng

1

R = Right-hand (clockwise) rotation

2

Push switch

3

L = Left-hand (anticlockwise) rotation

4

Holder

fra

1

R = marche à droite

2

Touche

3

L = marche à gauche

4

Lunette

EG-Konformitätserklärung

ROLLER erklärt hiermit, dass die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Maschinen mit den Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG, 89/336/EWG
und 73/23/EWG konform sind. Folgende Normen werden entsprechend angewandt: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN
55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN
EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

EC declaration of conformity

ROLLER declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 98/37/EG, 89/336/EWG and 73/23/EWG.
Correspondingly this applies to the following norms: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, 
DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3,
DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Déclaration de conformité CEE

ROLLER déclare par la présente, que les machines citées dans cette notice d’utilisation sont conformes aux Directives 98/37/EG, 89/336/EWG et
73/23/EWG. Les normes suivantes ont été appliquées: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2,
DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, 
DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9..

Waiblingen, den 1. 4. 2008

Albert ROLLER GmbH & Co KG
Werkzeug- und Maschinenfabrik
D-71332 Waiblingen

Rainer Hech

Summary of Contents for Rotaro

Page 1: ...ller de Elektro Hand Rohraushalser Made in Germany RW 04 08 151611 A 1 2 deu 1 Elektro Rohraushalser 2 Hand Rohraushalser Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen eng 1 Electric hand pipe extractor...

Page 2: ...formity ROLLER declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 98 37 EG 89 336 EWG and 73 23 EWG Correspondingly this applies to the following norms DIN EN...

Page 3: ...Greifen Sie niemals in sich bewegende umlaufende Teile e bersch tzen Sie sich nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Ger t in uner...

Page 4: ...llgefahr durch R ckdrehmoment Bohrkopf in Sechskantaufnahme der Antriebsmaschine stecken und Rohrdurchmesser einstellen Bohrkopf mittig am Rohr ansetzen und bohren bis der Anschlagring des Bohrkopfes...

Page 5: ...urroundings in the open or in the case of comparable types of use only operate the power tool off the mains using a 30 mA fault cur rent protected switch FI breaker b Avoid body contact with earthed o...

Page 6: ...ur power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Comply with maintenance instructions and i...

Page 7: ...qui des de gaz ou de poussi res inflammables Les appareils lectri ques produisent des tincelles qui peuvent mettre le feu la poussi re ou aux vapeurs c Tenir les enfants et des tierces personnes l car...

Page 8: ...iser les appareils lectriques pour accomplir des t ches diff rentes de celles pour lesquelles ils ont t con us peut entra ner des situations dangereuses Pour des raisons de s curit toute modification...

Page 9: ...m canisme est graissage perma nent 4 2 Inspection Entretien Le moteur de la machine d entra nement est quip de balais de charbon S ils sont us s le moteur ne d marre plus apr s la mise en arr t et re...

Page 10: ...ntre of pipe until the drill head s stop ring contacts the pipe fra Fonctionnement Effectuer un serrage s r du tube par ex dans un tau ou sur place Monter le for t r glable sur une perceuse appropri e...

Page 11: ...a grip wrench Advance spindle until extraction is finished fra Si le port outil touche le tube il peut tre serr avec une pince tau D visser la broche jusqu ce que l extrusion soit r alis e deu Nocken...

Page 12: ...ondelle Disco 151322 19 Nadelh lse Needle bush Douille d aiguille Bussola ad ago 057106 20 Ritzelwelle mit Pinion shaft Arbre de pignon avec Albero del pignone Rutschkupplung with sliding clutch accou...

Page 13: ...51490R220 54 Verschlussdeckel Locking cover Couvercle de fermeture Coperchio 151491 55 Kabelt lle Rubber sleeve Douille en caoutchouc Protezione cavo 151415 ROLLER S Rotaro ROLLER S Rotaro ROLLER S Ro...

Reviews: